হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (581)


581 - حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ الْغَزِّيُّ قَالَ: ثَنَا الْفِرْيَابِيُّ قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ سَلْمَانَ الْفَارِسِيِّ قَالَ: قَالَ الْمُشْرِكُونَ إِنْ نَحْسَبُ صَاحِبَكُمْ يُعَلِّمُكُمْ كُلَّ شَيْءٍ حَتَّى الْخِرَاءَةَ، فَقَالَ: " أَجَلْ نَهَانَا أَنْ نَسْتَقْبِلَ الْقِبْلَةَ أَوْ يَسْتَنْجِيَ أَحَدُنَا بِيَمِينِهِ، وَنَهَانَا عَنِ الرَّوْثِ وَالْعَظْمِ، وَقَالَ: « لَا يَكْفِي أَحَدَكُمْ دُونَ ثَلَاثَةِ أَحْجَارٍ فَيَسْتَنْجِيَ بِهَا» حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّوَيْهِ قَالَ: ثَنَا أَبُو حُذَيْفَةَ قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، مِثْلَهُ. رَوَاهُ عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ الدَّارَابَجِرْدِيُّ، ثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، وَالْأَعْمَشِ، بِمِثْلِهِ ح




সালমান আল-ফারসী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: মুশরিকরা (তাঁকে) বললো, "আমরা তো মনে করি, তোমাদের সঙ্গী (নবী মুহাম্মাদ ﷺ) তোমাদের সবকিছুই শিখিয়ে দেন, এমনকি প্রাকৃতিক প্রয়োজন (শৌচকার্যের পদ্ধতি)ও।"

তখন তিনি (সালমান) বললেন: "হ্যাঁ, নিশ্চয়ই (তিনি শিখিয়ে দেন)! তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) আমাদের নিষেধ করেছেন যেন আমরা (প্রাকৃতিক প্রয়োজন পূরণের সময়) কিবলাকে সামনে না করি, অথবা আমাদের কেউ যেন তার ডান হাত দিয়ে পবিত্রতা (ইস্তিনজা) অর্জন না করে। তিনি আমাদের নিষেধ করেছেন গোবর ও হাড় (ইস্তিনজার জন্য) ব্যবহার করতে। আর তিনি বলেছেন, ’তোমাদের কারো জন্য তিনটি পাথরের কম যথেষ্ট হবে না, যা দিয়ে সে ইস্তিনজা করবে’।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (582)


Null




অনুগ্রহ করে আরবি হাদিস টেক্সট প্রদান করুন। অনুবাদ করার জন্য কোনো টেক্সট দেওয়া হয়নি ("Null")।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (583)


583 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ السِّجْزِيُّ قَالَ: ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ قَالَ: ثَنَا رَوْحٌ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ قَالَ: ثَنَا سَعِيدُ بْنُ سَلَّامٍ قَالَ: ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو الْأَزْهَرِ قَالَ: ثَنَا رَوْحُ بْنُ عُبَادَةَ قَالَ: ثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، سَمِعَ جَابِرًا يَقُولُ: « نَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ نَمْسَحَ بِعَظْمٍ أَوْ بِبَعْرٍ» وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ، وَلَفْظُ أَبِي الْأَزْهَرِ، وَابْنِ حَنْبَلٍ، عَنْ رَوْحٍ وَاحِدٌ




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে হাড্ডি (অস্থি) অথবা গোবর (শুষ্ক মল) দ্বারা পবিত্রতা অর্জন করতে (ইস্তিঞ্জা করতে) নিষেধ করেছেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (584)


584 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ، وَعَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ الْبَزَّازُ قَالَا: ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ قَالَ: أنبا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ فِي حَدِيثِ قِصَّةِ الْجِنِّ ذَكَرَهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَسْتَنْجُوا بِالْعِظَامِ وَلَا بِالْبَعْرِ؛ فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ» زَادَ الصَّغَانِيُّ، قَالَ دَاوُدُ: فَلَا أَدْرِي هُوَ فِي الْحَدِيثِ أَوْ شَيْءٌ قَالَهُ الشَّعْبِيُّ




ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
"তোমরা হাড় অথবা গোবর দ্বারা ইস্তিঞ্জা (শৌচকার্য) করো না। কারণ তা হলো তোমাদের জিন ভাইদের পাথেয়।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (585)


585 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ طَلْحَةَ الْيَرْبُوعِيُّ قَالَ: ثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَسْتَنْجُوا بِالرَّوْثِ وَلَا بِالْعِظَامِ؛ فَإِنَّهُ زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ الْجِنِّ» قَالَ الصَّغَانِيُّ: إِنَّمَا هُوَ حَفْصٌ، عَنْ دَاوُدَ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ أَخْطَأَ فِيهِ الْيَرْبُوعِيُّ




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমরা গোবর (পশুর বিষ্ঠা) এবং হাড় দিয়ে ইস্তিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) করবে না। কারণ, এগুলো তোমাদের জিন ভাইদের খাদ্যবস্তু।”









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (586)


586 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْجُنَيْدِ الدَّقَّاقُ قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ غَيْلَانَ قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ قَالَ: ثَنَا دَاوُدُ بْنُ أَبِي هِنْدٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ: إِنَّ النَّاسَ يَتَحَدَّثُونَ أَنَّكَ صَحِبْتَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةَ الْجِنِّ، فَقَالَ: مَا صَحِبَهُ مِنَّا أَحَدٌ، وَلَكِنَّا فَقَدْنَاهُ وَنَحْنُ بِمَكَّةَ ذَاتَ لَيْلَةٍ فَالْتَمَسْنَاهُ فِي الْأَوْدِيَةِ وَالشِّعَابِ، فَقُلْنَا: اغْتِيلَ اسْتُطِيرَ، فَبِتْنَا بِشْرِ لَيْلَةٍ بَاتَ بِهَا قَوْمٌ، فَلَمَّا أَصْبَحْنَا رَأَيْنَاهُ مُقْبِلًا مِنْ حِرَاءَ، فَقُلْنَا: يَا رَسُولَ اللَّهِ بِتْنَا بِشْرِ لَيْلَةٍ بَاتَ بِهَا قَوْمٌ قَالَ: « أَتَانِي دَاعِيَ الْجِنِّ فَذَهَبْتُ أُقْرِئُهُمُ الْقُرْآنَ فَانْطَلَقَ بِنَا فَأَرَانَا آثَارَهُمْ وَآثَارَ نِيرَانِهِمْ» . قَالَ عَامِرٌ: وَسَأَلُوهُ الزَّادَ؟ قَالَ: «كُلُّ عَظْمٍ لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ يَقَعُ فِي يَدِ أَحَدِكُمْ أَوْفَرَ مَا كَانَ لَحْمًا، وَكُلُّ بَعْرَةٍ عَلَفًا لِدَوَابِّكُمْ» ، قَالَ: وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يُسْتَنْجَى بِهِ، وَقَالَ: إِنَّهُمَا زَادُ إِخْوَانِكُمْ مِنَ -[187]- الْجِنِّ "




আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আলকামা (রহ.) বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: লোকেরা আলোচনা করে যে, আপনি জিনদের রাতে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সঙ্গে ছিলেন।

তিনি বললেন: আমাদের মধ্যে কেউই তাঁর (নবীজীর) সাথে ছিল না। তবে আমরা মক্কায় এক রাতে তাঁকে খুঁজে পাচ্ছিলাম না। আমরা তাঁকে উপত্যকা ও গিরিপথসমূহে তালাশ করলাম। আমরা বললাম: তাঁকে কি হত্যা করা হয়েছে নাকি জিনেরা উড়িয়ে নিয়ে গেছে? অতঃপর আমরা এমন নিকৃষ্ট রাত যাপন করলাম, যা কোনো কওমের (মানুষের) পক্ষে যাপন করা সম্ভব।

যখন সকাল হলো, আমরা তাঁকে হেরা (পাহাড়ের দিক) থেকে আসতে দেখলাম। আমরা বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমরা এমন নিকৃষ্ট রাত যাপন করেছি, যা কোনো কওমের (মানুষের) পক্ষে যাপন করা সম্ভব।

তিনি বললেন: "আমার কাছে জিনদের আহবানকারী এসেছিল। আমি তাদের কুরআন শোনানোর জন্য চলে গিয়েছিলাম। সে আমাকে সঙ্গে নিয়ে গেল এবং আমাকে তাদের চিহ্নসমূহ ও তাদের আগুনের চিহ্নসমূহ দেখাল।"

আমির (শা’বী) বলেন: তারা কি তাঁর কাছে খাবার চেয়েছিল?

তিনি বললেন: "আল্লাহর নাম নেওয়া হয়নি এমন প্রতিটি হাড্ডি, যা তোমাদের কারো হাতে পড়ে, তা প্রচুর গোশতযুক্ত অবস্থায় পাবে। আর প্রতিটি গোবর (বা শুকনো মল) তোমাদের জন্তুদের জন্য খাদ্য।"

তিনি আরও বললেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এগুলোর মাধ্যমে (হাড্ডি বা গোবর দিয়ে) ইসতিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) করতে নিষেধ করেছেন এবং বলেছেন: "এগুলো তোমাদের জিন ভাইদের খাবার।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (587)


587 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الصَّنْعَانِيُّ قَالَ: أنبا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ: أنبا ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَقُولُ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ فَلْيُوتِرْ»




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ ইসতিজমার (পবিত্রতা অর্জনের জন্য পাথর বা অনুরূপ কিছু ব্যবহার) করবে, তখন সে যেন বিজোড় সংখ্যায় তা করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (588)


588 - حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رَجَاءٍ قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ: أنبا هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا شَرِبَ أَحَدُكُمْ فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي الْإِنَاءِ، وَإِذَا أَتَى الْخَلَاءَ فَلَا يَمْسَحْ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ وَلَا يَتَمَسَّحْ بِيَمِينِهِ»




আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ পান করে, সে যেন পাত্রের ভেতরে নিঃশ্বাস না ফেলে। আর যখন সে শৌচাগারে যায়, তখন সে যেন ডান হাত দিয়ে তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ না করে এবং ডান হাত দিয়ে যেন পরিচ্ছন্নতা (ইস্তিঞ্জা) অর্জন না করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (589)


589 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا هِشَامٌ، بِنَحْوِهِ ح




অনুরূপ একটি বর্ণনা বর্ণিত হয়েছে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (590)


590 - وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُثْمَانَ الثَّقَفِيُّ قَالَ: ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو عَمْرٍو، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي قَتَادَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « إِذَا أَتَى أَحَدُكُمُ الْخَلَاءَ فَلَا يُمْسِكَنَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ، وَإِذَا أَتَى الْخَلَاءَ فَلَا يَسْتَنْجِي بِيَمِينِهِ، وَإِذَا شَرِبَ فَلَا يَتَنَفَّسْ فِي الْإِنَاءِ»




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

যখন তোমাদের কেউ শৌচাগারে যায়, তখন সে যেন তার ডান হাত দিয়ে তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ না করে। আর যখন সে শৌচাগারে যায়, তখন যেন তার ডান হাত দিয়ে ইস্তিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) না করে। আর যখন সে পান করে, তখন যেন পাত্রের মধ্যে নিঃশ্বাস না ফেলে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (591)


591 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ يَحْيَى، بِإِسْنَادِهِ مِثْلَهُ




তাঁর (ইয়াহইয়ার) সনদ/সূত্র অনুসারে অনুরূপ (পূর্বোক্ত হাদীসের মতো)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (592)


592 - حَدَّثَنَا السُّلَمِيُّ قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى، بِإِسْنَادِهِ بِمِثْلِ حَدِيثِ الْأَوْزَاعِيِّ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « نَهَى أَنْ يَتَنَفَّسَ فِي الْإِنَاءِ، وَأَنْ يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ، وَأَنْ يَسْتَطِيبَ بِيَمِينِهِ» هَذَا حَدِيثُ عَبْدِ الْوَهَّابِ




নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত, তিনি নিষেধ করেছেন যে:

কেউ যেন পাত্রের মধ্যে নিঃশ্বাস না ফেলে, এবং কেউ যেন ডান হাত দ্বারা তার লজ্জাস্থান স্পর্শ না করে, আর কেউ যেন ডান হাত দ্বারা শৌচকার্য (ইস্তিনজা) না করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (593)


593 - حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ الْهُذَيْلِ قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنْ يَحْيَى، بِإِسْنَادِهِ: «إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمُ الْغَائِطَ فَلَا يَمَسَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ শৌচকর্মের উদ্দেশ্যে যায়, তখন সে যেন তার ডান হাত দিয়ে তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ না করে।"









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (594)


594 - حَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا أَبُو زَيْدٍ الْهَرَوِيُّ ح، وَحَدَّثَنَا الدَّقِيقِيُّ قَالَ: ثَنَا هَارُونُ قَالَا: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى، بِمِثْلِهِ: « وَلَا يُمْسِكَنَّ ذَكَرَهُ بِيَمِينِهِ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

এবং সে যেন তার ডান হাত দিয়ে তার পুরুষাঙ্গ স্পর্শ না করে।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (595)


595 - حَدَّثَنَا أَبُو عَلِيٍّ الزَّعْفَرَانِيُّ قَالَ: ثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « إِذَا خَرَجَ إِلَى الْغَائِطِ أَتَيْتُهُ أَنَا وَغُلَامٌ بِإِدَاوَةٍ وَعَنَزَةٍ فَاسْتَنْجَى» رَوَاهُ كَذَا غُنْدَرٌ وَالنَّضْرُ وَشَاذَانُ




আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচকার্য করার জন্য বের হতেন, তখন আমি এবং একটি ছোট ছেলে তাঁর নিকট একটি চামড়ার পাত্রে পানি এবং একটি ছোট লাঠি (বা বর্শা) নিয়ে আসতাম। অতঃপর তিনি ইসতিঞ্জা (পবিত্রতা অর্জন) করতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (596)


596 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا شُعْبَةُ، بِمِثْلِهِ: «تَبِعْتُهُ أَنَا وَغُلَامٌ مِنَّا بِإِدَاوَةٍ مِنْ مَاءٍ يَسْتَنْجِي مِنْهَا»




আমি ও আমাদের একজন বালক একটি পানির পাত্র (বা মশক) নিয়ে তাঁর অনুসরণ করলাম, যাতে তিনি তা দ্বারা ইসতিনজা (পবিত্রতা অর্জন) করতে পারেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (597)


597 - حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: حَدَّثَنِي رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ قَالَ: حَدَّثَنِي عَطَاءُ بْنُ أَبِي مَيْمُونَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا تَبَرَّزَ لِحَاجَتِهِ أَتَيْتُهُ بِمَاءٍ فَيَغْتَسِلَ بِهِ»
التَّرْغِيبُ فِيُ التَّيَمُّنِ فِي الطُّهُورِ وَالتَّرَجُّلِ وَالِانْتِعَالِ، وَالدَّلِيلُ فِي الِابْتِدَاءِ بِغَسْلِ الْكَفِّ الْأَيْمَنِ وَبِالْمِنْخَرِ الْأَيْمَنِ فِي الِاسْتِنْشَاقِ وَالْيَدِ الْيُمْنَى وَالرِّجْلِ الْيُمْنَى وَمَا يَلِيهَا مِنَ الْيُسْرَى




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন প্রাকৃতিক প্রয়োজন পূরণের জন্য বের হতেন, তখন আমি তাঁর জন্য পানি নিয়ে আসতাম, আর তিনি তা দিয়ে ইস্তিঞ্জা (শৌচকার্য) করতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (598)


598 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ قَالَ: ثَنَا بِشْرُ بْنُ عُمَرَ ح، وَحَدَّثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ قَالَ: ثَنَا عَفَّانُ قَالَا: أنبا شُعْبَةُ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يُحَدِّثُ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يُحِبُّ التَّيَمُّنَ -[189]- فِي شَأْنِهِ كُلِّهُ فِي طُهُورِهِ وَتَرَجُّلِهِ وَتَنَعُّلِهِ» قَالَ: ثُمَّ سَأَلْتُهُ بِالْكُوفَةِ بَعْدُ فَقَالَ: «التَّيَمُّنُ مَا اسْتَطَاعَ»




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর সব ধরনের কাজ— যেমন পবিত্রতা অর্জন (ওযু-গোসল), চুল আঁচড়ানো এবং জুতা পরিধান করা— সব কিছুতেই ডান দিককে অগ্রাধিকার দেওয়া (বা ডান দিক দিয়ে শুরু করা) পছন্দ করতেন।

বর্ণনাকারী বলেন, এরপর আমি কূফায় তাঁকে এ বিষয়ে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি (পুনরায়) বললেন, (তিনি) যতদূর সম্ভব ডান দিককে অগ্রাধিকার দিতেন।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (599)


599 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ قَالَ: ثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ: ثَنَا اشُعْبَةُ بِإِسْنَادِهِ قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يُحِبُّ التَّيَمُّنَ مَا اسْتَطَاعَ» ، وَقَالَ مَرَّةً فِي شَأْنِهِ كُلِّهُ: طُهُورِهِ إِذَا تَوَضَّأَ، وَفِي انْتِعَالِهِ إِذَا انْتَعَلَ، وَفِي تَرَجُّلِهِ إِذَا تَرَجَّلَ "
التَّرْغِيبُ فِي الْوُضُوءِ وَثَوَابُ إِسْبَاغِهِ، وَثَوَابُ مَنْ يَقُولُ بَعْدَ فَرَاغِهِ مِنْ وُضُوءِهِ: أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَبَيَانُ ثَوَابِهِ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যথাসম্ভব ডান দিক দিয়ে (কাজ শুরু করা) পছন্দ করতেন।

বর্ণনাকারী একবার বললেন: তাঁর সমস্ত কাজের ক্ষেত্রে— যখন তিনি ওযু করতেন, তখন পবিত্রতা অর্জনের ক্ষেত্রে; যখন তিনি জুতো পরতেন, তখন জুতো পরিধানের ক্ষেত্রে; এবং যখন তিনি চুল আঁচড়াতেন, তখন চুল আঁচড়ানোর ক্ষেত্রেও (তিনি ডান দিক পছন্দ করতেন)।









মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (600)


600 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ابْنُ أُخْتِ غَزَالٍ قَالَ: ثَنَا عَفَّانُ قَالَ: ثَنَا أَبَانُ ح، وَحَدَّثَنَا الصَّغَانِيُّ قَالَ: ثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: ثَنَا أَبَانُ قَالَ: ثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ زَيْدٍ، عَنْ أَبِي سَلَّامٍ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلَأُ الْمِيزَانَ، وَسُبْحَانَ اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ يَمْلَآَنِ مَا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ، وَالصَّلَاةُ نُورٌ، وَالصَّوْمُ بُرْهَانٌ، وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ، وَالْقُرْآنُ حَجَّةٌ لَكَ أَوْ عَلَيْكَ، كُلُّ النَّاسِ يَغْدُو بَائِعَ نَفْسِهِ فَمُوبِقُهَا أَوْ مُعْتِقُهَا»




আবু মালিক আল-আশ’আরী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"পবিত্রতা হলো ঈমানের অর্ধেক। আর ’আলহামদু লিল্লাহ’ (সকল প্রশংসা আল্লাহর জন্য) মীযানকে (দাঁড়িপাল্লাকে) পূর্ণ করে দেয়। আর ’সুবহানাল্লাহ ও আলহামদু লিল্লাহ’—এ দুটি আসমান ও জমিনের মধ্যবর্তী স্থানকে পূর্ণ করে দেয়। সালাত (নামায) হলো নূর (আলো)। সওম (রোযা) হলো প্রমাণ (বা দলিল)। ধৈর্য হলো দীপ্তি (উজ্জ্বল আলো)। আর কুরআন হলো তোমার পক্ষে কিংবা তোমার বিপক্ষে প্রমাণ। সকল মানুষ প্রত্যুষে নিজ সত্তাকে বিক্রেতা হিসেবে শুরু করে। অতঃপর সে হয় তাকে ধ্বংসকারী, নতুবা তাকে মুক্তকারী।"