الحديث


موطأ مالك
Muwatta Malik
মুওয়াত্তা মালিক





موطأ مالك (46)


46 - وَحَدَّثَنِي عَن مَالِكٍ، عَن إِسْحَاقَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي طَلْحَةَ، عَن حُمَيْدَةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدَةَ بْنِ فَرْوَةَ (1)، عَن خَالَتِهَا كَبْشَةَ بِنْتِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، وَكَانَتْ تَحْتَ ابْنِ أَبِي قَتَادَةَ الأَنْصَارِيِّ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهَا: أَنَّ أَبَا قَتَادَةَ دَخَلَ عَلَيْهَا، فَسَكَبَتْ لَهُ وَضُوءًا، فَجَاءَتْ هِرَّةٌ لِتَشْرَبَ مِنْهُ، فَأَصْغَى لَهَا الإِنَاءَ حَتَّى شَرِبَتْ.
قَالَتْ كَبْشَةُ: فَرَآنِي أَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَقَالَ: أَتَعْجَبِينَ يَا ابْنَةَ أَخِي؟ قَالَتْ: فَقُلْتُ: نَعَمْ، فَقَالَ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلى الله عَلَيهِ وَسَلمَ قَالَ: إِنَّهَا لَيْسَتْ بِنَجَسٍ، إِنَّمَا هِيَ مِنَ الطَّوَّافِينَ عَلَيْكُمْ أَوِ الطَّوَّافَاتِ.
قَالَ يَحيَى: قَالَ مَالِكٌ: لاَ بَأْسَ بِهِ، إِلاَّ أَنْ يُرَى عَلَى فَمِهَا نَجَاسَةٌ.
_حاشية__________
(1) قال المحقق: هكذا قال يحيى الليثي في روايته، وهو وهم خالفه فيه رواة الموطأ الآخرون، فقالوا: حميدة بنت عبيدة بن رفاعة "التمهيد" 1/318.




অনুবাদঃ কাবশা বিনতে কা’ব ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত—যিনি আবু কাতাদা আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর পুত্রের স্ত্রী ছিলেন—তিনি জানান, একবার আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর কাছে এলেন। তিনি তাঁর জন্য ওযুর পানি ঢেলে দিলেন। অতঃপর একটি বিড়াল এসে সেই পানি থেকে পান করতে চাইল। আবু কাতাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিড়ালটির জন্য পাত্রটি ঝুঁকিয়ে ধরলেন, যাতে সে পান করতে পারে।

কাবশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, তিনি আমাকে তাঁর দিকে তাকিয়ে থাকতে দেখে বললেন, "হে আমার ভ্রাতুষ্পুত্রী! তুমি কি আশ্চর্যবোধ করছো?"

কাবশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি বললাম, "হ্যাঁ।"

তখন তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: ’বিড়াল অপবিত্র (নাজাস) নয়। কারণ, এরা তোমাদের আশেপাশে ঘোরাফেরা করা প্রাণীদের অন্তর্ভুক্ত।’"

(হাদিসের অন্যতম রাবী) ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: বিড়ালের উচ্ছিষ্টে কোনো অসুবিধা নেই, যদি না তার মুখে কোনো অপবিত্রতা দেখা যায়।