হাদীস বিএন


মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ





মুস্তাখরাজ আবী আওয়ানাহ (8485)


8485 - حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ، قَالَ: ثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمَدِينِيِّ، قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، عَنْ حُذَيْفَةَ، قَالَ سُفْيَانُ: فَسَمِعْنَاهُ مِنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ سَمِعَهُ مِنَ ابْنِ أَبِي لَيْلَى، ثُمَّ سَمِعْنَاهُ مِنْ أَبِي فَرْوَةَ، سَمِعَهُ مِنَ ابْنِ عُكَيْمٍ، قَالَ: اسْتَسْقَى حُذَيْفَة بِالْمَدَائِنِ، وَكُنَّا مَعَهُ، فَجَاءَ دِهْقَانٌ، بِمَاءٍ فِي إِنَاءٍ مِنْ فِضَّةٍ، فَلَمَّا جَاءَهُ بِهِ، رَمَاهُ بِهِ، قَالَ: وَكَانَ فِيهِ حِدَّةٌ، فَكَرِهْنَا أَنْ نَسْأَلَهُ، فَلَا يُخْبِرَنَا، قَالَ: فَقَالَ: إِنِّي اعْتَذَرْتُ إِلَيْكُمْ مِنْ هَذَا، إِنِّي كُنْتُ نَهَيْتُهُ عَنْ هَذَا، وَإِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَامَ فِينَا، فَقَالَ: " لَا تَشْرَبُوا فِي إِنَاءِ الذَّهَبِ، وَلَا الْفِضَّةِ، وَلَا تَلْبَسُوا لَا الدِّيبَاجَ، وَالْحَرِيرَ، أَوْ: وَلَا الْحَرِيرَ، فَإِنَّهُ لَهُمْ فِي الدُّنْيَا، وَلَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "




হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (বর্ণনাকারী) বলেন: হুযাইফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) মাদায়েন শহরে পানি চাইলেন, আর আমরা তাঁর সাথে ছিলাম। তখন একজন দিহকান (স্থানীয় প্রভাবশালী ব্যক্তি) রূপার পাত্রে পানি নিয়ে এলো। যখন সে তা নিয়ে এলো, তিনি (হুযাইফা) সেটা ছুঁড়ে ফেলে দিলেন। (বর্ণনাকারী বলেন) তিনি ছিলেন কিছুটা কঠোর প্রকৃতির। তাই আমরা তাঁকে জিজ্ঞেস করতে সাহস পেলাম না, পাছে তিনি উত্তর না দেন।

এরপর তিনি (হুযাইফা) বললেন: আমি তোমাদের কাছে এই কাজটির জন্য ওযর পেশ করছি (কৈফিয়ত দিচ্ছি)। আমি তাকে আগেই এটা ব্যবহার করতে নিষেধ করেছিলাম। নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের মাঝে দাঁড়িয়ে বললেন: "তোমরা সোনা ও রূপার পাত্রে পান করবে না। আর তোমরা ’দিবাজ’ (গাঢ় রেশমি বস্ত্র) এবং রেশমি কাপড় পরিধান করবে না (অথবা বললেন: ’রেশমি কাপড় পরিধান করবে না’)। কারণ, এগুলো দুনিয়াতে তাদের (কাফিরদের) জন্য এবং তোমাদের জন্য কিয়ামতের দিন (জান্নাতে) রয়েছে।"