الحديث


موطأ مالك برواية محمد
Muwatta Malik Biriwayati Muhammad
মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ





موطأ مالك برواية محمد (987)
মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ (987)


987 - أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: مَرَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِشَاةٍ كَانَ أَعْطَاهَا مَوْلًى لِمَيْمُونَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مَيْتَةٍ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «هَلا انْتَفَعْتُمْ بِجِلْدِهَا» ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهَا مَيْتَةٌ، قَالَ: «إِنَّمَا حُرِّمَ أَكْلُهَا» .
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، إِذَا دُبِغَ إِهَابُ الْمَيْتَةِ فَقَدْ طَهُرَ، وَهُوَ ذَكَاتُهُ، وَلا بَأْسَ بِالانْتِفَاعِ بِهِ، وَلا بَأْسَ بِبَيْعِهِ.
وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ مِنْ فُقَهَائِنَا رَحِمَهُمُ اللَّهُ




অনুবাদঃ উবাইদুল্লাহ ইবনু আবদুল্লাহ থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একটি মৃত ছাগলের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন, যা নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর স্ত্রী মায়মূনা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জনৈক গোলামকে দেওয়া হয়েছিল। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তোমরা কেন এর চামড়া দ্বারা উপকৃত হলে না? তারা বলল: ইয়া রাসূলাল্লাহ! এটি তো মৃত (জন্তু)। তিনি বললেন: কেবল এর গোশত খাওয়া হারাম করা হয়েছে।

মুহাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা এই মত গ্রহণ করি যে, মৃত জন্তুর চামড়া যখন দাবাগাত (পাকানো/শোধন) করা হয়, তখন তা পবিত্র হয়ে যায়। এটাই তার পবিত্রতা লাভ। তা ব্যবহার করতে ও তা বিক্রি করতে কোনো অসুবিধা নেই। আর এটিই আবূ হানীফা (রাহিমাহুল্লাহ) ও আমাদের অধিকাংশ ফকীহগণের মত। আল্লাহ তাদের সকলের প্রতি রহম করুন।