الحديث


موطأ مالك برواية محمد
Muwatta Malik Biriwayati Muhammad
মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ





موطأ مالك برواية محمد (997)
মুওয়াত্তা মালিক বি-রিওয়াইয়াতি মুহাম্মাদ (997)


997 - أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: «أَرَأَيْتَ ابْنَ أَبِي قُحَافَةَ نَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ فِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللَّهُ ⦗ص: 344⦘ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ قَامَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ، فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا، فَلَمْ أَرَ عَبْقَرِيًّا مِنَ النَّاسِ يَنْزِعُ نَزْعَهُ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسَ بِعَطَنٍ»




অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "তুমি কি ইবনু আবী কুহাফাহকে (আবু বাকরকে) দেখনি? তিনি এক বালতি বা দুই বালতি পানি উত্তোলন করেছিলেন, কিন্তু তার উত্তোলনে কিছুটা দুর্বলতা ছিল। আল্লাহ তাকে ক্ষমা করুন। এরপর উমার ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) দাঁড়িয়ে গেলেন। তখন বালতিটি বিরাট বালতিতে রূপান্তরিত হলো। আমি মানুষের মধ্যে এমন কোনো অসাধারণ শক্তিশালী (আবকারি) ব্যক্তিকে দেখিনি যে উমারের মতো পানি উত্তোলন করেছে, যতক্ষণ না লোকেরা তাদের পানের স্থানে ভিড় জমিয়েছিল (অর্থাৎ, তিনি কাজটিকে সুপ্রতিষ্ঠিত করলেন এবং সকলকে পরিতৃপ্ত করলেন)।"