المنتقى لابن الجارود
Al Muntaqa li ibnil Jarud
আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ
43 - أَخْبَرَنَا عَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ الْبَيْرُوتِيُّ أَنَّ ابْنَ شُعَيْبٍ أَخْبَرَهُ قَالَ:
أَخْبَرَنِي عُتْبَةُ بْنُ أَبِي حَكِيمٍ الْهَمْدَانِيُّ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ نَافِعٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو أَيُّوبَ وَجَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ وَأَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيُّونَ «أَنَّ هَذِهِ الْآيَةَ لَمَّا نَزَلَتْ: {فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَنْ يَتَطَهَّرُوا وَاللهُ يُحِبُّ الْمُطَّهِّرِينَ}، قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: يَا مَعْشَرَ الْأَنْصَارِ إِنَّ اللهَ قَدْ أَثْنَى عَلَيْكُمْ خَيْرًا فِي الطُّهُورِ، فَمَا طُهُورُكُمْ هَذَا؟ قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ، نَتَوَضَّأُ لِلصَّلَاةِ وَنَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: فَهَلْ مَعَ ذَلِكَ غَيْرُهُ؟ قَالُوا: لَا، غَيْرَ أَنَّ أَحَدَنَا إِذَا خَرَجَ مِنَ الْغَائِطِ أَحَبَّ أَنْ يَسْتَنْجِيَ بِالْمَاءِ، قَالَ: فَهُوَ ذَلِكَ، فَعَلَيْكُمُوهُ».
অনুবাদঃ আবু আইয়ুব, জাবের ইবনে আবদুল্লাহ এবং আনাস ইবনে মালেক আল-আনসারী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই যখন এই আয়াতটি নাযিল হলো: {সেখানে রয়েছে এমন লোক, যারা উত্তমরূপে পবিত্রতা অর্জন করতে ভালোবাসে, আর আল্লাহ পবিত্রতা অর্জনকারীদের ভালোবাসেন।} (সূরা আত-তাওবা, আয়াত ১০৮), রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: হে আনসার সম্প্রদায়! পবিত্রতা অর্জনের ক্ষেত্রে আল্লাহ তোমাদের প্রশংসা করেছেন। তোমাদের সেই পবিত্রতা কী? তারা বললেন: হে আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আমরা নামাযের জন্য ওযু করি এবং অপবিত্রতা (জানাবাত) থেকে গোসল করি। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: এ ছাড়াও কি এর সাথে অন্য কিছু আছে? তারা বললেন: না, তবে আমাদের কেউ যখন পায়খানা থেকে বের হয়, তখন সে পানি দ্বারা এস্তেঞ্জা (শৌচকার্য) করতে ভালোবাসে। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তবে সেটিই (সেই কারণ), সুতরাং তোমরা এটিকেই অপরিহার্যভাবে ধারণ করো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]