সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
5421 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عِرَاكٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ عَمَّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ يُسَمَّى أَفْلَحَ اسْتَأْذَنَ عَلَيْهَا فَحَجَبَتْهُ، فَأَخْبَرَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ لَهَا: « لَا تَحْتَجِبِي مِنْهُ، فَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি তাঁকে (উরওয়াকে) খবর দিলেন যে তাঁর দুধ-সম্পর্কীয় চাচা, যাঁর নাম আফলাহ, তাঁর কাছে (ঘরে প্রবেশের) অনুমতি চাইলেন। কিন্তু তিনি তাঁর থেকে পর্দা করলেন (বা আড়াল হলেন)। অতঃপর তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বিষয়টি জানালেন। তখন তিনি তাঁকে বললেন: "তুমি তার থেকে পর্দা করো না। কেননা, বংশগত সম্পর্কের কারণে যা হারাম হয়, দুধ-সম্পর্কের কারণেও তা-ই হারাম হয়।"
5422 - أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ التَّيْمِيِّ الْقَاضِي، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى وَهُوَ الْقَطَّانُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: ذُكِرَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ابْنَةَ حَمْزَةَ، فَقَالَ: « إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»، قَالَ شُعْبَةُ: هَذَا سَمِعَهُ قَتَادَةُ مِنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কন্যা সম্পর্কে উল্লেখ করা হলে তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই সে আমার দুধভাইয়ের কন্যা।"
5423 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْأَعْمَشِ، عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّلَمِيِّ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ مَا لَكَ تُنَوِّقُ فِي قُرَيْشٍ وَتَدَعُنَا؟، قَالَ: « وَعِنْدَكَ أَحَدٌ؟» قُلْتُ: نَعَمْ بِنْتُ حَمْزَةَ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِنَّهَا لَا تَحِلُّ لِي إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! কী ব্যাপার, আপনি কুরাইশদের মধ্যে (বিয়ের জন্য) সূক্ষ্মভাবে বাছাই করছেন, আর আমাদেরকে ছেড়ে দিচ্ছেন?" তিনি বললেন, "তোমার কাছে কি কেউ আছে?" আমি বললাম, "হ্যাঁ, হামযার কন্যা।" রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "নিশ্চয়ই সে আমার জন্য হালাল নয়। সে আমার দুধ-ভাইয়ের কন্যা।"
5424 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ جَابِرِ بْنِ زَيْدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُرِيدَ عَلَى ابْنَةِ حَمْزَةَ، فَقَالَ: « إِنَّهَا ابْنَةُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، وَإِنَّهُ يَحْرُمُ مِنَ الرَّضَاعِ مَا يَحْرُمُ مِنَ النَّسَبِ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কন্যাকে বিবাহের প্রস্তাব দেওয়া হলে তিনি বললেন: "সে আমার দুধ-ভাইয়ের কন্যা, আর বংশগত কারণে যা হারাম হয়, দুধ-সম্পর্কের কারণেও তাই হারাম হয়।"
5425 - أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَمَّالُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، وَالْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ، قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ الْقَاسِمِ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « كَانَ فِيمَا أُنْزِلَ مِنَ الْقُرْآنِ عَشْرُ رَضَعَاتٍ مَعْلُومَاتٍ يُحَرِّمْنَ، ثُمَّ نُسِخْنَ بِخَمْسٍ مَعْلُومَاتٍ، فَتُوُفِّيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُنَّ مِمَّا يُقْرَأُ مِنَ الْقُرْآنِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কুরআনে যা নাযিল হয়েছিল, তার মধ্যে ছিল দশটি নির্দিষ্ট স্তন্যপান, যা (বৈবাহিক সম্পর্ককে) হারাম করে দিত। অতঃপর তা পাঁচটি নির্দিষ্ট স্তন্যপানের দ্বারা মানসুখ (রহিত) হয়ে যায়। যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের ওফাত হয়, তখনও এই আয়াতগুলো কুরআনের অংশ হিসেবে পঠিত হতো।
5426 - أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْأَسْوَدِ وَاسْمُهُ النَّضْرُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، وَإِسْحَاقُ بْنُ بَكْرِ بْنِ مُضَرَ، قَالَا: حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ مُضَرَ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَنَّ ابْنِ شِهَابٍ، كَتَبَ يَذْكُرُ أَنَّ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ، أَخْبَرَهُ عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ أَبُو حُذَيْفَةَ بْنُ عُتْبَةَ بْنِ رَبِيعَةَ تَبَنَّى سَالِمًا مَوْلَى أَبِي حُذَيْفَةَ، وَيُقَالُ أَعْتَقَتْهُ امْرَأَةٌ مِنَ الْأَنْصَارِ حَتَّى نَزَلَ فِيهِمْ مَا نَزَلَ: {ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِنْدَ اللهِ} [الأحزاب: 5] فَجَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ امْرَأَةُ أَبِي حُذَيْفَةَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّا تَبَنَّيْنَا سَالِمًا، وَقَدْ أَنْزَلَ اللهُ فِيهِ مَا قَدْ عَلِمْتَ وَأَنَّهُ يَدْخُلُ عَلَيَّ، وَأَنَا فَضْلٌ، وَلَيْسَ لَنَا إِلَّا بَيْتٌ وَاحِدٌ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَرْضِعِيهِ»، فَأَرْضَعَتْهُ خَمْسَ رَضَعَاتٍ فَكَانَ يَدْخُلُ عَلَيْهَا، وَكَانَ سَالِمًا يَوْمَئِذٍ رَجُلًا
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
আবু হুযাইফা ইবনু উতবা ইবনু রাবী’আহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সালিমকে—যিনি ছিলেন আবু হুযাইফার আযাদকৃত গোলাম—পুত্র হিসেবে গ্রহণ করেছিলেন। (অথবা বলা হয়, তাকে আনসারী এক মহিলা আযাদ করেছিলেন)। অবশেষে তাদের ব্যাপারে এই আয়াত নাযিল হয়: "তোমরা তাদেরকে তাদের পিতাদের নামেই ডাকো, এটাই আল্লাহর কাছে অধিক ইনসাফপূর্ণ।" (সূরা আহযাব: ৫)
অতঃপর আবু হুযাইফার স্ত্রী সাহলাহ বিনত সুহাইল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে এসে বললেন, "হে আল্লাহর রাসূল! আমরা সালিমকে পুত্র হিসেবে গ্রহণ করেছিলাম, আর আল্লাহ তার সম্পর্কে যা নাযিল করেছেন, তা আপনি অবগত আছেন। সে আমার কাছে প্রবেশ করে, অথচ আমি হালকা পোশাকে থাকি, আর আমাদের তো একটিই মাত্র ঘর।"
তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, "তুমি তাকে দুধ পান করাও।"
এরপর তিনি তাকে পাঁচবার দুধ পান করালেন। ফলে সে তার কাছে (মাহরাম হিসেবে) প্রবেশ করতে পারত। অথচ সালিম তখন পূর্ণবয়স্ক পুরুষ ছিলেন।
5427 - أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَكِيمٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “এক ঢোক বা দুই ঢোক (দুধ পান) দ্বারা (বিবাহ) হারাম হয় না।”
5428 - أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ دَلُّوَيْهِ قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ يَعْنِي ابْنَ كَيْسَانَ السَّخْتِيَانِيَّ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "একবার দুধ পান করা অথবা দুইবার দুধ পান করা (বিবাহের সম্পর্ক) হারাম করে না।"
5429 - أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ سِنَانٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي الْخَلِيلِ وَاسْمُهُ صَالِحٌ، عَنْ يُوسُفَ بْنِ مَاهَكٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ خَالَتِهِ عَائِشَةَ أَنَّهَا، قَالَتْ: « إِنَّمَا يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ سَبْعُ رَضَعَاتٍ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: رَوَاهُ خَالِدٌ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ مُسَيْكَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، وَقَالَ: يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "কেবল সাতবার স্তন্যপানের মাধ্যমেই (বিবাহের জন্য) রক্ত সম্পর্কীয় নিষেধাজ্ঞা আরোপিত হয়।"
5430 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الصَّبَّاحِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْعَطَّارُ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، وَأَيُّوبُ، عَنْ صَالِحٍ أَبِي الْخَلِيلِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَنِ الرَّضَاعِ، فَقَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْإِمْلَاجَةُ، وَلَا الْإِمْلَاجَتَانِ» وَقَالَ قَتَادَةُ: الْمَصَّةُ وَالْمَصَّتَانِ
উম্মুল ফযল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দুধপান (রযাআত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল।
তখন তিনি বললেন: "এক ঢোক দুধেও (বিবাহের সম্পর্ক) হারাম হয় না এবং দুই ঢোক দুধেও নয়।"
আর কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেছেন: এক চোষা বা দুই চোষা (দুধ)।
5431 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ أُمِّ الْفَضْلِ، أَنَّ رَجُلًا، مِنْ بَنِي عَامِرِ بْنِ صَعْصَعَةَ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ هَلْ تُحَرِّمُ الرَّضْعَةُ الْوَاحِدَةُ؟ قَالَ: «لَا» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: رَوَاهُ عُرْوَةُ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلَمْ يَذْكُرْ عَائِشَةَ
উম্মুল ফাদল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বনী আমির ইবনু সা’সা’আহ গোত্রের এক ব্যক্তি আরজ করলেন, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! মাত্র একবার স্তন্যপান কি (বিবাহ) হারাম করে দেয়?" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "না।"
5432 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ النَّسَائِيُّ، عَنْ يَحْيَى الْقَطَّانِ، عَنْ هِشَامٍ وَهُوَ ابْنُ عُرْوَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ»
আবদুল্লাহ ইবন আয-যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “একবার বা দুইবার দুধ পান (স্তন্যপান) করার দ্বারা (বিবাহের ক্ষেত্রে) হারাম (নিষিদ্ধতা) সাব্যস্ত হয় না।”
5433 - أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللهِ بْنِ فَضَالَةَ بْنُ إِبْرَاهِيمَ النَّسَائِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ دِينَارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ، وَالْإِمْلَاجَةُ، وَالْإِمْلَاجَتَانِ»
যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "একবার স্তন্য চোষণ বা পান করা, অথবা দুইবার স্তন্য চোষণ বা দুইবার পান করা (দুগ্ধ সম্পর্কের কারণে বিবাহকে) হারাম সাব্যস্ত করে না।"
5434 - عَنْ زِيَادِ بْنِ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ»
আবদুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: এক ঢোক বা দুই ঢোক (দুধ) চোষণের মাধ্যমে (দুগ্ধপানজনিত) হুরমত (বৈবাহিক সম্পর্ক হারাম হওয়া) সাব্যস্ত হয় না।
5435 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ الْمُوصِلِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، وَابْنِ الزُّبَيْرِ، قَالَا: « لَا تُحَرِّمُ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) ও ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁরা উভয়ে বলেন, একবার বা দুইবার স্তন পান (দুধ চোষণ) করলে (বৈবাহিক সম্পর্ক) হারাম হয় না।
5436 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ عَبْدِ الصَّمَدِ بْنِ عَبْدِ الْوَارِثِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، قَالَ: حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مَكْحُولٌ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: « لَيْسَ بِالْمَصَّةِ، وَالْمَصَّتَانِ بَأْسٌ إِنَّمَا الرَّضَاعُ مَا فَتَقَ الْأَمْعَاءَ» خَالَفَهُ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
এক চুমুক বা দুই চুমুকে (অর্থাৎ অল্প পরিমাণে দুগ্ধপানে) কোনো সমস্যা নেই (এর দ্বারা বিবাহ নিষিদ্ধ হয় না)। বরং সেই স্তন্যপানই (হারাম সম্পর্ক) প্রতিষ্ঠা করে যা নাড়িভুঁড়িকে বিদীর্ণ করে (অর্থাৎ যা দ্বারা শিশু পরিতৃপ্ত হয় বা পেট ভরে যায়)।
5437 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ وَهُوَ ابْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، قَالَ: حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ الْحَجَّاجِ الْأَسْلَمِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ إِنَّمَا يُحَرِّمُ مَا فَتَقَ مِنَ اللَّبَنِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
এক ঢোক বা দুই ঢোক স্তন্যপান দ্বারা (দুধের কারণে বৈবাহিক) হুরমত সাব্যস্ত হয় না। বরং সেই দুধ পান দ্বারাই হুরমত সাব্যস্ত হয় যা (শিশুর শরীরকে) পুষ্ট করে।
5438 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ الْمِصِّيصِيُّ، عَنْ جَرِيرٍ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُقْبَةَ، قَالَ: كَانَ عُرْوَةُ يُحَدِّثُ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ حَجَّاجٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « لَا يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ الْمَصَّةُ، وَالْمَصَّتَانِ، وَلَا يُحَرِّمُ مِنْهُ إِلَّا مَا فَتَقَ الْأَمْعَاءَ مِنَ اللَّبَنِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: এক চোষা বা দুই চোষা পরিমাণ দুধ পানে (দুগ্ধপানজনিত) হুরমত (বিবাহ নিষিদ্ধতা) সাব্যস্ত হয় না। দুধ পানের মাধ্যমে কেবল তখনই হুরমত সাব্যস্ত হবে যখন তা (পর্যাপ্ত পরিমাণে) নাড়িভুঁড়িকে ভরে দেয়।
5439 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بَزِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ يَعْنِي ابْنَ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: كَتَبْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَزِيدَ النَّخَعِيِّ نَسْأَلُهُ عَنِ الرَّضَاعِ، فَكَتَبَ أَنَّ شُرَيْحًا، حَدَّثَنَا أَنَّ عَلِيًّا، وَابْنَ مَسْعُودٍ كَانَا يَقُولَانِ: يُحَرِّمُ مِنَ الرَّضَاعِ قَلِيلُهُ وَكَثِيرُهُ، وَكَانَ فِي كِتَابِهِ أَنَّ أَبَا الشَّعْثَاءِ الْمُحَارِبِيَّ حَدَّثَنَا أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهُ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: « لَا تُحَرِّمُ الْخَطْفَةُ، وَالْخَطْفَتَانِ»
আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত (যা এই বর্ণনার মূল অংশ), ক্বাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমরা ইবরাহীম ইবনু ইয়াযীদ নাখঈ (রাহিমাহুল্লাহ)-এর নিকট দুধপান (রেযা’আত) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে চিঠি লিখেছিলাম। জবাবে তিনি লিখে পাঠান যে, শুরাইহ (রাহিমাহুল্লাহ) আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন যে, আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং ইবনু মাসঊদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) উভয়ে বলতেন: দুধপানের কম ও বেশি উভয়ই (বিবাহের ক্ষেত্রে) হারাম করে দেয়।
আর তাঁর (ইবরাহীম নাখঈ-এর) চিঠিতে আরও ছিল যে, আবূ শা’ছা আল-মুহারিবী আমাদের কাছে বর্ণনা করেছেন যে, আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে বর্ণনা করেছেন যে, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন: "এক ঢোক বা দুই ঢোক (দুধ দ্রুত পান করা) (বিবাহের ক্ষেত্রে) হারাম করে না।"
5440 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، فِي حَدِيثِهِ عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ مَسْرُوقٍ، قَالَ: قَالَتْ عَائِشَةُ: دَخَلَ عَلَيَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدِي رَجُلٌ قَاعِدٌ، فَاشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَيْهِ وَرَأَيْتُ الْغَضَبَ فِي وَجْهِهِ فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّهُ أَخِي مِنَ الرَّضَاعَةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " انْظُرْنَ إِخْوَتَكُنَّ، وَقَالَ مَرَّةً أُخْرَى: انْظُرْنَ مَنْ إِخْوَتَكُنَّ مَنْ الرَّضَاعَةِ فَإِنَّمَا الرَّضَاعَةُ مِنَ الْمَجَاعَةِ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমার কাছে প্রবেশ করলেন, আর তখন আমার কাছে একজন লোক উপবিষ্ট ছিল। এতে তিনি (রাসূল সাঃ) ভীষণ অসন্তুষ্ট হলেন এবং আমি তাঁর চেহারায় রাগের ভাব দেখতে পেলাম।
তখন আমি বললাম, “ইয়া রাসূলাল্লাহ! এ তো আমার দুধভাই।”
অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “তোমরা তোমাদের দুধভাইদের ব্যাপারে লক্ষ্য রাখবে।”
আর তিনি (রাসূল সাঃ) অন্য আরেকবার বললেন: “তোমরা লক্ষ্য রাখবে যে, তোমাদের দুধভাই কারা; কেননা দুধপান (যা মাহরাম সাব্যস্ত করে) তা কেবল ক্ষুধার (সময়ে, অর্থাৎ শৈশবে) কারণেই হয়ে থাকে।”