সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
7670 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا سَلَّمَ قَالَ: « اللهُمَّ أَنْتَ السَّلَامُ وَمِنْكَ السَّلَامُ، تَبَارَكْتَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন সালাত শেষে সালাম ফিরাতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ, আপনিই শান্তি এবং শান্তি আপনার থেকেই আসে। আপনি বরকতময়, হে মহিমা ও সম্মানের অধিকারী!"
7671 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَلَفٌ وَهُوَ ابْنُ خَلِيفَةَ، عَنِ ابْنِ أَخِي أَنَسٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَلْقَةِ إِذْ جَاءَ رَجُلٌ فَسَلَّمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعَلَى الْقَوْمِ قَالَ: السَّلَامُ عَلَيْكُمْ فَرَدَّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «وَعَلَيْكُمُ السَّلَامُ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ» قَالَ فَلَمَّا جَلَسَ الرَّجُلُ قَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، كَمَا يُحِبُّ رَبُّنَا وَيَرْضَى، قَالَ: قَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «كَيْفَ؟» فَرَدَّ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَمَا قَالَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَقَدِ ابْتَدَرَهَا عَشَرَةُ أَمْلَاكٍ كُلُّهُمْ حَرِيصٌ عَلَى أَنْ يَكْتُبُوهَا، فَمَا دَرُوا كَيْفَ يَكْتُبُونَهَا؟ حَتَّى رَفَعُوهُ إِلَى ذِي الْعِزَّةِ فَقَالَ: اكْتُبُوهَا كَمَا قَالَ عَبْدِي "
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে একটি মজলিসে বসে ছিলাম। এমন সময় একজন লোক এসে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে এবং উপস্থিত লোকজনকে সালাম দিলেন। তিনি বললেন: "আস্সালামু আলাইকুম।"
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তার জবাবে বললেন: "ওয়া আলাইকুমুস সালাম ওয়া রাহমাতুল্লাহি ওয়া বারাকাতুহু।"
লোকটি যখন বসলো, তখন সে বললো: "আলহামদু লিল্লাহি হামদান কাসীরান ত্বাইয়্যিবান মুবারাকান ফীহ, কামা ইয়ুহিব্বু রাব্বুনা ওয়া ইয়ারদা।" (অর্থ: সমস্ত প্রশংসা আল্লাহর জন্য; এমন অধিক, উত্তম ও বরকতময় প্রশংসা, যেমনটি আমাদের রব ভালোবাসেন এবং পছন্দ করেন)।
বর্ণনাকারী বলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে জিজ্ঞেস করলেন: "এটা কী (তুমি বললে)?" লোকটি তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে ঠিক সেভাবেই জবাব দিল যেমনটি সে বলেছিল।
তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "ঐ সত্তার কসম, যার হাতে আমার প্রাণ! দশজন ফেরেশতা দ্রুত তা লেখার জন্য ছুটে এসেছিল। তারা প্রত্যেকেই এটি লেখার জন্য আগ্রহী ছিল, কিন্তু তারা বুঝতে পারছিল না কিভাবে তা লিখবে। অবশেষে তারা বিষয়টি মহা মহিমাময় (আল্লাহর) কাছে পেশ করলেন। আল্লাহ বললেন: ’আমার বান্দা যেভাবে বলেছে, তোমরা ঠিক সেভাবেই তা লিখে দাও।’"
7672 - أَخْبَرَنَا الرَّبِيعُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى، قَالَ: حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، عَنْ شَيْبَانَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَزَالُ جَهَنَّمُ تَقُولُ: هَلْ مِنْ مَزِيدٍ حَتَّى يَضَعَ رَبُّ الْعِزَّةِ فِيهَا قَدَمَهُ فَتَقُولُ: قَطِ قَطِ وَعِزَّتِكَ " وَيُزْوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ
আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "জাহান্নাম ক্রমাগত বলতে থাকবে, ’আরও আছে কি?’ যতক্ষণ না পরাক্রমশালী রব (আল্লাহ) তাতে তাঁর ’কদম’ (পা) রাখবেন। তখন তা বলবে: ’যথেষ্ট হয়েছে, যথেষ্ট হয়েছে, আপনার ইজ্জতের কসম!’ এবং তার এক অংশ অন্য অংশের সাথে সংকুচিত হয়ে যাবে।"
7673 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، عَنْ أُمِّ خَالِدٍ بِنْتِ خَالِدِ بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ، قَالَتْ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « يَسْتَعِيذُ بِاللهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ»
উম্মে খালিদ বিনতে খালিদ ইবনুল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে কবরের আযাব থেকে আল্লাহর নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করতে শুনেছি।
7674 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَعِيذُ بِاللهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ، وَمِنْ فِتْنَةِ الدَّجَّالِ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আল্লাহর নিকট কবরের আযাব এবং দাজ্জালের ফিতনা থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করতেন।
7675 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « عُوذُوا بِاللهِ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ، وَعُوذُوا بِاللهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَحْيَا وَالْمَمَاتِ، عُوذُوا بِاللهِ مِنْ فِتْنَةِ الْمَسِيحِ الدَّجَّالِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:
“তোমরা আল্লাহর নিকট কবরের ফিতনা (বিপদ/পরীক্ষা) থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করো। তোমরা আল্লাহর নিকট জীবন ও মৃত্যুর ফিতনা থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করো। তোমরা আল্লাহর নিকট মাসীহ দাজ্জালের ফিতনা থেকেও আশ্রয় প্রার্থনা করো।”
7676 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، عَنْ يَحْيَى، وَابْنِ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ: « سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর রুকূ ও সিজদায় এই দু’আটি পড়তেন: **«سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ»** (সুব্বূহুন কূদ্দূসুন, রব্বুল মালাইকাতি ওয়ার-রূহ। অর্থ: তিনি (আল্লাহ) অত্যন্ত পবিত্র, মহাপবিত্র, ফেরেশতাগণ এবং রূহের রব)।
7677 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُصَيْفَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ كَعْبٍ، أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ أَبِي الْعَاصِ قَدِمَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدْ أَخَذَهُ وَجِعٌ كَادَ يُبَطِّطُهُ، فَذَكَرَ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَزَعَمَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " ضَعْ يَمِينَكَ عَلَى مَكَانِكَ الَّذِي تَشْتَكِي، فَامْسَحْ بِهِ سَبْعَ مَرَّاتٍ وَقُلْ: أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللهِ وَقُدْرَتِهِ مِنْ شَرِّ مَا أَجِدُ " فِي كُلِّ مَرَّةٍ
উসমান ইবনু আবিল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট আগমন করলেন। তখন তিনি এমন এক ব্যথায় ভুগছিলেন যা তাকে প্রায় শয্যাশায়ী করে ফেলেছিল। তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট সে বিষয়টি উল্লেখ করলেন।
উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তখন বললেন: "তোমার ডান হাত সেই স্থানের ওপর রাখো যেখানে তুমি ব্যথা অনুভব করছো, অতঃপর তা সাতবার মর্দন করো এবং প্রতিবার বলো: ’আউযু বি’ইজ্জাতিল্লাহি ওয়া ক্বুদরাতিহি মিন শাররি মা আজিদু’ (আমি যা অনুভব করছি, তার অনিষ্ট থেকে আল্লাহর ইজ্জত ও তাঁর ক্ষমতার মাধ্যমে আশ্রয় প্রার্থনা করছি)।”
7678 - أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَزَالُ جَهَنَّمُ يُلْقَى فِيهَا وَتَقُولُ: هَلْ مِنْ مَزِيدٍ حَتَّى يَضَعَ رَبُّ الْعَالَمِينَ قَدَمَهُ فَيَزْوِي بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ وَتَقُولُ: قَدِ، قَدِ، بِعِزَّتِكَ وَكَرَمِكَ "
আনাছ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "জাহান্নামে (পাপীদের) নিক্ষেপ করা হতে থাকবে এবং সে বলতে থাকবে, ’আরও আছে কি?’ যতক্ষণ না রাব্বুল আলামীন তাঁর কদম (পাদদেশ) তাতে রাখবেন। তখন জাহান্নামের এক অংশ আরেক অংশের সাথে সংকুচিত হয়ে যাবে এবং সে বলবে, ’যথেষ্ট হয়েছে, যথেষ্ট হয়েছে! আপনার ইয্যত ও আপনার দয়ার (করমের) শপথ!’"
7679 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ، وَأَبُو عَامِرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنِ الْمِنْهَالِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ كَانَ يَعُوذُ الْحَسَنَ وَالْحُسَيْنَ: « أُعِيذُكُمَا بِكَلِمَاتِ اللهِ التَّامَّةِ مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ وَهَامَّةٍ، وَمِنْ شَرِّ كُلِّ عَيْنٍ لَامَّةٍ» وَيَقُولُ: «هَكَذَا كَانَ أَبِي إِبْرَاهِيمُ يُعَوِّذُ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম হাসান ও হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য আল্লাহর আশ্রয় প্রার্থনা করতেন এবং বলতেন:
"আমি তোমাদের দু’জনকে আল্লাহর পরিপূর্ণ বাক্যসমূহের মাধ্যমে আশ্রয় দিচ্ছি সকল শয়তান, বিষাক্ত প্রাণী এবং অনিষ্টকারী কুনজর (বদ নজরের) ক্ষতি থেকে।"
তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বলতেন: "এভাবেই আমার পিতা ইবরাহীম (আঃ) ইসমাঈল (আঃ) ও ইসহাক (আঃ)-এর জন্য আশ্রয় চাইতেন।"
7680 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ رَجَاءٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ عُثْمَانَ - وَهُوَ ابْنُ الْمُغِيرَةِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْرِضُ نَفْسَهُ عَلَى النَّاسِ فِي الْمَوْسِمِ فَيَقُولُ: « أَلَا رَجُلٌ يَحْمِلُنِي إِلَى قَوْمِهِ، فَإِنَّ قُرَيْشًا قَدْ مَنَعُونِي أَنْ أُبَلِّغَ كَلَامَ رَبِّي»
জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম (হজ্জের) মওসুমে লোকদের সামনে নিজেকে পেশ করতেন এবং বলতেন: "এমন কি কোনো ব্যক্তি নেই, যে আমাকে তার কওমের কাছে নিয়ে যাবে? কারণ কুরাইশরা আমাকে আমার রবের বাণী পৌঁছানো থেকে বিরত রেখেছে।"
7681 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَفَاتِحُ الْغَيْبِ خَمْسٌ: {إِنَّ اللهَ عِنْدَهُ عِلْمُ السَّاعَةِ وَيُنَزِّلُ الْغَيْثَ} [لقمان: 34]، وَيَعْلَمُ مَا فِي الْأَرْحَامِ وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ مَاذَا تَكْسِبُ غَدًا وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ إِنَّ اللهَ عَلِيمٌ خَبِيرٌ
ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: গায়েবের চাবিকাঠি পাঁচটি:
"নিশ্চয় আল্লাহর কাছেই রয়েছে কিয়ামতের জ্ঞান, আর তিনিই বৃষ্টি বর্ষণ করেন, এবং তিনিই জানেন যা জরায়ুতে আছে, আর কোনো ব্যক্তিই জানে না যে সে আগামীকাল কী অর্জন করবে, আর কোনো ব্যক্তিই জানে না যে সে কোন স্থানে মৃত্যুবরণ করবে। নিশ্চয় আল্লাহ সর্বজ্ঞ, সম্যক অবগত।"
7682 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الْمَوَالِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعَلِّمُنَا الِاسْتِخَارَةَ فِي الْأُمُورِ كُلِّهَا كَمَا يُعَلِّمُنَا السُّورَةَ مِنَ الْقُرْآنِ» وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِطُولِهِ
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে সকল বিষয়ে ইস্তিখারা (আল্লাহর কাছে কল্যাণ কামনা) শিক্ষা দিতেন, যেমন তিনি আমাদেরকে কুরআনের কোনো সূরা শিক্ষা দিতেন। [এবং তিনি পূর্ণ হাদীসটি বর্ণনা করেন।]
7683 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَقُولُ اللهُ تَعَالَى « أَنَا عِنْدَ ظَنِّ عَبْدِي بِي، وَأَنَا مَعَهُ حِينَ يَذْكُرُنِي، فَإِنْ ذَكَرَنِي فِي نَفْسِهِ ذَكَرْتُهُ فِي نَفْسِي، وَإِنْ ذَكَرَنِي فِي مَلَأٍ ذَكَرْتُهُ فِي مَلَأٍ خَيْرٍ مِنْهُمْ، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ شِبْرًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ ذِرَاعًا، وَإِنْ تَقَرَّبَ إِلَيَّ ذِرَاعًا تَقَرَّبْتُ إِلَيْهِ بَاعًا، وَإِنْ أَتَانِي يَمْشِي أَتَيْتُهُ هَرْوَلَةً»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: আল্লাহ তাআলা বলেন,
“আমি আমার বান্দার ধারণার কাছেই থাকি (যেমন সে আমাকে নিয়ে ধারণা করে)। আর যখন সে আমাকে স্মরণ করে, আমি তার সঙ্গেই থাকি। যদি সে আমাকে একাকী (মনে মনে) স্মরণ করে, আমি তাকে আমার নিজ সত্তায় (একাকী) স্মরণ করি। আর যদি সে আমাকে কোনো সমাবেশে (জনসম্মুখে) স্মরণ করে, আমি তাকে তাদের চেয়ে উত্তম সমাবেশে (ফেরেশতাদের মজলিসে) স্মরণ করি। যদি সে আমার দিকে এক বিঘত এগিয়ে আসে, আমি তার দিকে এক হাত এগিয়ে যাই। আর যদি সে আমার দিকে এক হাত এগিয়ে আসে, আমি তার দিকে এক বাহু পরিমাণ এগিয়ে যাই। আর যদি সে আমার দিকে হেঁটে আসে, আমি দ্রুত গতিতে (হরবলার মাধ্যমে) তার দিকে যাই।”
7684 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: لَمَّا نَزَلَتْ {هُوَ الْقَادِرُ عَلَى أَنْ يَبْعَثَ عَلَيْكُمْ عَذَابًا مِنْ فَوْقِكُمْ} [الأنعام: 65] قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « أَعُوذُ بِوَجْهِكَ» قَالَ: {أَوْ مِنْ تَحْتِ أَرْجُلِكُمْ} [الأنعام: 65] قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَعُوذُ بِوَجْهِكَ، قَالَ: {أَوْ يَلْبِسَكُمْ شِيَعًا} [الأنعام: 65] قَالَ: «أَيْسَرُ»
জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আল্লাহ তা‘আলার বাণী: {তিনি তোমাদের ওপর থেকে তোমাদের ওপর কোনো শাস্তি প্রেরণ করতে সক্ষম।} (সূরা আন‘আম: ৬৫) নাযিল হলো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "আমি আপনার সত্তার (ক্ষমতার) নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করছি।"
যখন (নাযিল হলো): {কিংবা তোমাদের পায়ের নিচ থেকে।}, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, "আমি আপনার সত্তার নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করছি।"
যখন (নাযিল হলো): {কিংবা তোমাদেরকে বিভিন্ন দলে বিভক্ত করে দেবেন।}, তখন তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "এটি অপেক্ষাকৃত সহজ (বা কম গুরুতর)।"
7685 - أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْأَحْوَصِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَمَّارُ بْنُ رُزَيْقٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْحَارِثِ، وَأَبِي مَيْسَرَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ مَضْجَعِهِ: « اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ، وَكَلِمَاتِكَ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهِ، اللهُمَّ أَنْتَ تَكْشِفُ الْمَغْرَمَ وَالْمَأْثَمَ، اللهُمَّ لَا يُهْزَمُ جُنْدُكَ وَلَا يُخْلَفُ وَعْدُكَ وَلَا يَنْفَعُ ذَا الْجَدِّ مِنْكَ الْجَدُّ سُبْحَانَكَ وَبِحَمْدِكَ»
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শয্যাগ্রহণ করতেন, তখন তিনি বলতেন:
"হে আল্লাহ! আমি আপনার সম্মানিত সত্তা এবং আপনার পরিপূর্ণ বাণীসমূহের আশ্রয় প্রার্থনা করছি সেই সকল কিছুর অনিষ্ট থেকে, যার কপাল আপনি ধারণ করে আছেন (অর্থাৎ যাকে আপনি নিয়ন্ত্রণ করেন)। হে আল্লাহ! আপনিই ঋণ ও পাপ দূর করেন। হে আল্লাহ! আপনার সেনাবাহিনীকে পরাজিত করা যায় না, আর আপনার অঙ্গীকার ভঙ্গ হয় না। আর কোনো ভাগ্যবান ব্যক্তির ভাগ্য আপনার (ফয়সালার) মোকাবেলায় কোনো উপকারে আসে না। আপনি পবিত্র এবং আপনার প্রশংসার সাথে আমি আপনার তাসবীহ পাঠ করি।"
7686 - أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ حَفْصِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ: حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَهُ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَمِينُ اللهِ مَلْأَى لَا يُغِيضُهَا نَفَقَةٌ سَحَّ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ» قَالَ: «أَرَأَيْتُمْ مَا أُنْفِقَ مُنْذُ خَلْقِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ؟ فَإِنَّهُ لَمْ يُغِضْ مَا فِي يَمِينِهِ» قَالَ: «وَعَرْشُهُ عَلَى الْمَاءِ بِيَدِهِ الْأُخْرَى الْمِيزَانُ يَخْفِضُ وَيَرْفَعُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “আল্লাহর ডান হাত (বা ধনভাণ্ডার) পরিপূর্ণ, রাত-দিন (অর্থাৎ, সর্বক্ষণ) ব্যয় করা সত্ত্বেও কোনো দানই তা কমায়ে দেয় না।”
তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আরও বললেন: “তোমরা কি দেখছো, আকাশমণ্ডল ও পৃথিবী সৃষ্টির পর থেকে তিনি কী পরিমাণ ব্যয় করেছেন? এতদসত্ত্বেও তাঁর ডান হাতে যা আছে, তা এতটুকুও কমেনি।”
তিনি আরও বললেন: “আর তাঁর আরশ পানির উপর বিদ্যমান, তাঁর অন্য হাতে রয়েছে পাল্লা (বা নিক্তি), যা তিনি নামান এবং উপরে তোলেন।”
7687 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ يَسَارٍ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « مَا تَصَدَّقَ أَحَدٌ بِصَدَقَةٍ مِنْ طَيِّبٍ وَلَا يَقْبَلُ اللهُ إِلَّا الطِّيبَ إِلَّا أَخَذَهَا الرَّحْمَنُ بِيَمِينِهِ، وَإِنْ كَانَتْ تَمْرَةً فَتَرْبُو فِي كَفِّ الرَّحْمَنِ، حَتَّى تَكُونَ أَعْظَمَ مِنَ الْجَبَلِ كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন কোনো ব্যক্তি পবিত্র বস্তু থেকে সদকা করে—আর আল্লাহ তা’আলা পবিত্র বস্তু ব্যতীত অন্য কিছু গ্রহণ করেন না—তখন দয়াময় (আল্লাহ) নিজ হাতে তা গ্রহণ করেন। যদিও তা একটি খেজুর মাত্র হয়, তবুও তা দয়াময়ের হাতের তালুতে বাড়তে থাকে, অবশেষে তা পাহাড়ের চেয়েও বিশাল হয়ে যায়। যেমন তোমাদের কেউ তার ঘোড়ার বাচ্চা অথবা উটের বাচ্চাকে লালন-পালন করে (বড় করে তোলে)।
7688 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ شُعَيْبٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « مَنْ تَصَدَّقَ بِصَدَقَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ، وَلَا يَقْبَلُ اللهُ إِلَّا الطِّيبَ كَأَنَّهَا، إِنَّمَا يَضَعُهَا فِي كَفِّ الرَّحْمَنِ فَيُرَبِّيهَا كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ أَوْ فَصِيلَهُ حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الْجَبَلِ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি পবিত্র উপার্জন (হালাল রুজি) থেকে সাদাকা করে— আর আল্লাহ্ তা‘আলা পবিত্র বস্তু ছাড়া অন্য কিছু গ্রহণ করেন না — সে যেন তা দয়াময়ের (আল্লাহর) হাতের তালুতে রাখে। এরপর আল্লাহ্ তা‘আলা তা লালন-পালন করেন, যেমন তোমাদের কেউ তার ঘোড়ার বাচ্চা বা উটের বাচ্চাকে লালন-পালন করে; শেষ পর্যন্ত তা পাহাড়ের মতো হয়ে যায়।"
7689 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ: أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُبَيْدَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: جَاءَ حَبْرٌ مِنَ الْيَهُودِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ جَعَلَ اللهُ السَّمَوَاتِ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْأَرَضِينَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْجِبَالَ وَالشَّجَرَ عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْمَاءَ وَالثَّرَى عَلَى إِصْبَعٍ، وَالْخَلَائِقَ كُلَّهَا عَلَى إِصْبَعٍ، ثُمَّ يَهُزُّهُنَّ فَيَقُولُ: «أَنَا الْمَلِكُ أَنَا الْمَلِكُ» فَلَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ضَحِكَ فَأَنْزَلَ اللهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى {وَمَا قَدَرُوا اللهَ حَقَّ قَدْرِهِ} [الأنعام: 91]
আব্দুল্লাহ ইবন মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
একজন ইহুদি পণ্ডিত (ধর্মযাজক) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে আগমন করল এবং বলল: যখন কিয়ামত দিবস হবে, তখন আল্লাহ তাআলা আসমানসমূহকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, আর যমীনসমূহকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, এবং পাহাড় ও গাছপালাকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, আর পানি ও মাটিকে এক আঙ্গুলে রাখবেন, আর অন্যান্য সকল সৃষ্টিকুলকে এক আঙ্গুলে রাখবেন। এরপর তিনি সেগুলোকে নাড়িয়ে বলবেন: ‘আমিই (একচ্ছত্র) বাদশাহ! আমিই (একচ্ছত্র) বাদশাহ!’
বর্ণনাকারী বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হাসতে দেখলাম। অতঃপর আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলা এই আয়াতটি নাযিল করলেন: **"আর তারা আল্লাহকে যথাযথভাবে কদর করতে পারেনি (সম্মান দিতে পারেনি)।"** (সূরা আল-আন’আম: ৯১)