সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ
830 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، عَنْ سُفْيَانَ قَالَ: حَدَّثَنَا الزُّهْرِيُّ قَالَ: أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « جِئْتُ أَنَا وَالْفَضْلُ، عَلَى أَتَانٍ لَنَا، وَرَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي بِالنَّاسِ بِعَرَفَةَ، ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا، فَمَرَرْنَا عَلَى بَعْضِ الصَّفِّ فَنَزَلْنَا، وَتَرَكْنَاهَا تَرْتَعُ فَلَمْ يَقُلْ لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَيْئًا»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি এবং (আমার ভাই) ফযল, আমরা আমাদের একটি গাধীর পিঠে চড়ে আসলাম। সে সময় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আরাফার ময়দানে লোকজনকে সালাত আদায় করাচ্ছিলেন।
অতঃপর আমরা সালাতের কিছু কাতার অতিক্রম করে (গাধী থেকে) নেমে পড়লাম এবং সেটিকে চরে খাওয়ার জন্য ছেড়ে দিলাম। কিন্তু রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদেরকে এ বিষয়ে কিছুই বললেন না।
831 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ قَالَ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: « زَارَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبَّاسًا فِي بَادِيَةٍ لَنَا، وَلَنَا كُلَيْبَةٌ، وَحِمَارَةٌ تَرْعَى فَصَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْعَصْرَ، وَهُمَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَلَمْ يُزْجَرَا، وَلَمْ يُوَخَّرَا»
ফযল ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের একটি মরু অঞ্চলে (বা গ্রাম্য পরিবেশে) আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর সাথে সাক্ষাৎ করতে এসেছিলেন। আমাদের একটি ছোট কুকুর এবং একটি গাধী ছিল যা চরে বেড়াচ্ছিল। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আসরের সালাত আদায় করলেন, অথচ ঐ প্রাণী দুটি তাঁর সামনেই ছিল। কিন্তু সেগুলোকে তাড়িয়ে দেওয়া হলো না কিংবা পিছিয়েও দেওয়া হলো না।
832 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْأَشْعَثِ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ أَنَّ الْحَكَمَ، أَخْبَرَهُ، قَالَ: سَمِعْتُ يَحْيَى، يُحَدِّثُ عَنْ صُهَيْبٍ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ يُحَدِّثُ: « أَنَّهُ مَرَّ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ هُوَ وَغُلَامٌ مِنْ بَنِي هَاشِمٍ عَلَى حِمَارٍ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَهُوَ يُصَلِّي فَنَزَلُوا وَدَخَلُوا مَعَهُ فَصَلَّوْا، فَلَمْ يَنْصَرِفْ، وَجَاءَتْ جَارِيَتَانِ تَسْعَيَانِ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَأَخَذَتَا بِرُكْبَتِهِ فَفَزِعَ بَيْنَهُمَا، وَلَمْ يَنْصَرِفْ»
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
যে, তিনি (ইবনে আব্বাস) এবং বনী হাশিমের এক বালক গাধার পিঠে আরোহণ করে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে দিয়ে অতিক্রম করছিলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাত আদায় করছিলেন। তখন তারা (গাধা থেকে) নেমে পড়লেন এবং তাঁর সাথে শামিল হয়ে সালাত আদায় করলেন। (এ সত্ত্বেও তিনি) সালাত থেকে ফিরলেন না (অর্থাৎ সালাত ভঙ্গ করলেন না)।
আর বনী আবদুল মুত্তালিবের দুটি বালিকা দৌড়ে এলো এবং তারা তাঁর হাঁটু ধরে ফেলল। তিনি তাদের কারণে বিচলিত হলেন, কিন্তু (সালাত থেকে) ফিরলেন না।
833 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: « كُنْتُ بَيْنَ يَدَيْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يُصَلِّي، فَإِذَا أَرَدْتُ أَنْ أَقُومَ كَرِهْتُ أَنْ أَقُومَ، فَأَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ انْسَلَلْتُ انْسِلَالًا»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে থাকতাম, যখন তিনি সালাত আদায় করতেন। যখন আমার উঠে দাঁড়ানোর প্রয়োজন হতো, আমি (সোজা) উঠে দাঁড়াতে অপছন্দ করতাম। তাই আমি তাঁর সামনে দিয়ে যাওয়ার সময় অতি সন্তর্পণে চুপিসারে সরে যেতাম।
834 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ أَبِي النَّضْرِ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ، أَرْسَلَهُ إِلَى أَبِي جُهَيْمٍ يَسْأَلُهُ مَاذَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَارِّ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي؟ فَقَالَ أَبُو جُهَيْمٍ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَوْ يَعْلَمُ الْمَارُّ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي مَاذَا عَلَيْهِ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ»
আবু জুহাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যায়দ ইবনু খালিদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁকে (বুসর ইবনু সাঈদকে) আবু জুহাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কাছে প্রেরণ করেন, যেন তিনি তাঁকে জিজ্ঞাসা করেন যে, সালাতরত ব্যক্তির সামনে দিয়ে অতিক্রমকারী সম্পর্কে তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট কী শুনেছেন?
আবু জুহাইম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:
"সালাত আদায়কারী ব্যক্তির সামনে দিয়ে অতিক্রমকারী ব্যক্তি যদি জানতো যে এর কী (পাপ বা শাস্তি) রয়েছে, তবে তার সামনে দিয়ে অতিক্রম করার চেয়ে চল্লিশ (দিন, মাস বা বছর) দাঁড়িয়ে থাকা তার জন্য উত্তম হতো।"
835 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ يُصَلِّي فَلَا يَدَعْ أَحَدًا يَمُرُّ بَيْنَ يَدَيْهِ فَإِنْ أَبَى فَلْيُقَاتِلْهُ فَإِنَّ مَعَهُ الْقَرِينَ»
আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যখন তোমাদের কেউ সালাত আদায় করে, তখন সে যেন কাউকে তার সামনে দিয়ে যেতে না দেয়। যদি সে (তা মানতে) অস্বীকার করে, তবে সে যেন তাকে প্রতিহত করে, কারণ তার সাথে শয়তান রয়েছে।”
836 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ، مَكِّيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَدِّهِ قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ بِحِذَائِهِ فِي حَاشِيَةِ الْمَقَامِ، وَلَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الطَّوَافِ أَحَدٌ»
কাছীর ইবনে ইয়াহইয়া-এর দাদা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে দেখেছি যে, তিনি বায়তুল্লাহর সাতবার তাওয়াফ করেছেন। অতঃপর তিনি মাকামের (মাকামে ইব্রাহিম) প্রান্তে (বা পাশে) এর বরাবর দু’রাকাআত সালাত (নামাজ) আদায় করেছেন। আর তাঁর ও তাওয়াফকারীদের মাঝে কেউ ছিল না।
837 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ هِشَامٍ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ وَأنا رَاقِدَةٌ مُعْتَرِضَةٌ بَيْنَهُ وَبَيْنَ الْقِبْلَةِ، عَلَى فِرَاشِهِ فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يُوتِرَ، أَيْقَظَنِي فَأَوْتَرْتُ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রাতের বেলা সালাত আদায় করতেন, অথচ আমি ক্বিবলাহ এবং তাঁর (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর মাঝে তাঁর বিছানার উপর আড়াআড়িভাবে শুয়ে থাকতাম। অতঃপর যখন তিনি বিতর (সালাত) আদায় করতে চাইতেন, তখন তিনি আমাকে জাগিয়ে দিতেন, ফলে আমিও বিতর আদায় করতাম।
838 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْوَلِيدُ، عَنِ ابْنِ جَابِرٍ، عَنْ بُسْرِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ وَاثِلَةَ بْنِ الْأَسْقَعِ، عَنْ أَبِي مَرْثَدٍ الْغَنَوِيِّ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تُصَلُّوا إِلَى الْقُبُورِ، وَلَا تَجْلِسُوا عَلَيْهَا»
আবু মারসাদ আল-গানাবী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা কবরের দিকে ফিরে সালাত আদায় করবে না এবং সেগুলোর (কবরের) উপর বসবে না।"
839 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ فِي بَيْتِي ثَوْبٌ فِيهِ تَصَاوِيرُ، فَجَعَلْتُهُ إِلَى سَهْوَةٍ فِي الْبَيْتِ، فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي إِلَيْهِ ثُمَّ قَالَ: « يَا عَائِشَةُ أَخِّرِيهِ عَنِّي فَنَزَعْتُهُ فَجَعَلْتُهُ وَسَائِدَ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার ঘরে এমন একটি কাপড় ছিল যাতে (প্রাণীর) ছবি অঙ্কিত ছিল। আমি এটিকে ঘরের মধ্যে একটি কুলুঙ্গি বা তাকে রাখলাম। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেটির দিকে মুখ করে সালাত আদায় করতেন। এরপর তিনি বললেন, "হে আয়েশা! এটি আমার কাছ থেকে সরিয়ে দাও।" আমি তখন সেটি নামিয়ে নিলাম এবং তা বালিশ বানিয়ে ফেললাম।
840 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَصِيرَةٌ يَبْسُطُهَا - تَعْنِي بِالنَّهَارِ - وَيَحْتَجِزُ بِهَا باللَّيْلِ، فَيُصَلِّي فِيهَا فَفَطِنَ لَهُ النَّاسُ فَصَلَّوْا بِصَلَاتِهِ، وَبَيْنَهُ وَبَيْنَهُمُ الْحَصِيرَةُ فَقَالَ: « اكْلَفُوا مِنَ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ، فَإِنَّ اللهَ لَا يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا، فَإِنَّ أَحَبَّ الْعَمَلِ إِلَى اللهِ أَدْوَمُهُ»، وَإِنْ قَلَّ ثُمَّ تَرَكَ مُصَلَّاهُ ذَلِكَ فَمَا عَادَ لَهُ حَتَّى قَبَضَهُ اللهُ، وَكَانَ إِذَا عَمِلَ عَمَلًا أَثْبَتَهُ "
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর একটি চাটাই (বা মাদুর) ছিল। তিনি সেটা দিনে বিছিয়ে রাখতেন এবং রাতে তা দিয়ে ঘিরে নিতেন (অর্থাৎ পর্দা বানাতেন), আর তার মধ্যে সালাত আদায় করতেন। তখন লোকেরা তাঁর এই অবস্থা জানতে পেরে তাঁর সালাতের সাথে (ইকতিদা করে) সালাত আদায় করতে শুরু করল, আর তাঁদের ও তাঁর মাঝে ছিল সেই চাটাই।
অতঃপর তিনি বললেন: "তোমরা এমন আমল করবে, যা তোমরা (নিয়মিত) পালন করতে সক্ষম। কারণ আল্লাহ তা’আলা (পুরস্কার দিতে) ক্লান্ত হন না, যতক্ষণ না তোমরা (আমল করতে) ক্লান্ত হয়ে যাও। নিশ্চয়ই আল্লাহর নিকট সর্বাধিক পছন্দনীয় আমল হলো, যা নিয়মিত করা হয়, যদিও তা অল্প হয়।"
এরপর তিনি তাঁর সেই সালাতের স্থানটি ত্যাগ করলেন এবং আল্লাহ তাঁকে তুলে নেওয়ার (অর্থাৎ তিনি ইন্তেকাল করার) আগ পর্যন্ত আর সেখানে ফিরে যাননি। আর তিনি যখন কোনো আমল করতেন, তখন তা (স্থায়ীভাবে) দৃঢ়ভাবে ধরে রাখতেন।
841 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ سَائِلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنِ الصَّلَاةِ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ قَالَ: «أَوَلِكُلِّكُمْ ثَوْبَانِ؟»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,
এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে এক কাপড়ে সালাত আদায় করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন। তিনি (নবী সাঃ) বললেন: “তোমাদের সকলের কি দুইটি করে কাপড় আছে?”
842 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ مَالِكٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، « يُصَلِّي فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ فِي بَيْتِ أُمِّ سَلَمَةَ، وَاضِعًا طَرَفَيْهِ عَلَى عَاتِقَيْهِ»
উমর ইবনে আবি সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে উম্মু সালামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ঘরে একটি মাত্র কাপড়ে সালাত আদায় করতে দেখেছেন। তিনি কাপড়ের দুই প্রান্ত তাঁর দুই কাঁধের উপর স্থাপন করেছিলেন।
843 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ، هُوَ ابْنُ خَالِدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ قَالَ: قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنِّي أَكُونُ فِي الصَّيْدِ وَلَيْسَ عَلَيَّ إِلَّا قَمِيصٌ فَأُصَلِّي فِيهِ، قَالَ: « زُرَّهُ عَلَيْكَ وَلَوْ بِشَوْكَةٍ»
সালামা ইবনুল আকওয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি বললাম, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি প্রায়শই শিকারে থাকি এবং আমার পরিধানে একটি জামা (কামীস) ছাড়া আর কিছু থাকে না। আমি কি তা পরেই সালাত আদায় করব?" তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন, "তুমি তা তোমার গায়ে বন্ধন করে নাও, যদিও একটি কাঁটা দ্বারাও হয়।"
844 - أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ سُفْيَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو حَازِمٍ، عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: «كَانَ رِجَالٌ يُصَلُّونَ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَاقِدِينَ أُزُرَهُمْ كَهَيْئَةِ الصِّبْيَانِ، فَقِيلَ لِلنِّسَاءِ لَا تَرْفَعْنَ رُءُوسَكُنَّ حَتَّى يَسْتَوِي الرِّجَالُ جُلُوسًا»
সাহল ইবনু সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: কিছু লোক রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে সালাত আদায় করত। তারা শিশুদের মতো নিজেদের তহবন্দগুলো (বা লুঙ্গি) বেঁধে রাখত। তখন মহিলাদেরকে বলা হলো, তোমরা তোমাদের মাথা তুলবে না, যতক্ষণ না পুরুষেরা (সিজদা থেকে উঠে) সোজা হয়ে বসে।
845 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمٌ، عَنْ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ قَالَ: لَمَّا رَجَعَ قَوْمِي مِنْ عِنْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالُوا: قَالَ: « لِيَؤُمَّكُمْ أَكْثَرُكُمْ قِرَاءَةً لِلْقُرْآنِ» قَالَ: فَدَعَوْنِي فَعَلَّمُونِي الرُّكُوعَ، وَالسُّجُودَ فَكُنْتُ أُصَلِّي بِهِمْ، وَكَانَتْ عَلَيَّ بُرْدَةٌ مَفْتُوقَةٌ، فَكَانُوا يَقُولُونَ لِأَبِي أَلَا تُغَطِّي عَنَّا اسْتَ ابْنِكَ
আমর ইবনু সালামাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন আমার গোত্রের লোকেরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট থেকে ফিরে এলেন, তখন তাঁরা বললেন যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বলেছেন: "তোমাদের মধ্যে যে ব্যক্তি কুরআন অধিক পাঠকারী (ক্বারী), সে যেন তোমাদের ইমামতি করে।"
তিনি বলেন: তখন তাঁরা আমাকে ডাকলেন এবং আমাকে রুকু ও সিজদার নিয়ম শিখিয়ে দিলেন। এরপর আমি তাদের নিয়ে সালাত আদায় করাতাম। আমার পরিধানে একটি ফাটা চাদর (বুরদাহ) ছিল। তখন লোকেরা আমার পিতাকে বলতো, ’আপনি আপনার ছেলের নিম্নদেশ কেন ঢেকে দেন না?’
846 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا وَكِيعٌ قَالَ: حَدَّثَنَا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: «كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يُصَلِّي بِاللَّيْلِ وَأَنَا إِلَى جَنْبِهِ وَأَنَا حَائِضٌ، وَعَلَيَّ مِرْطٌ بَعْضُهُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রাতে সালাত আদায় করতেন, অথচ আমি তাঁর পাশেই থাকতাম এবং আমি ছিলাম ঋতুমতী। আর আমার উপর একটি চাদর (বা কম্বল/কাপড়) থাকত যার কিছু অংশ রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের (শরীরের) উপর থাকত।
847 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا يُصَلِّيَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الثَّوْبِ الْوَاحِدِ، لَيْسَ عَلَى عَاتِقِهِ مِنْهُ شَيْءٌ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন এমন এক কাপড়ে সালাত আদায় না করে, যার কোনো অংশ তার কাঁধের উপর নেই।
848 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعِيسَى بْنُ حَمَّادٍ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي الْخَيْرِ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ قَالَ: " أُهْدِيَ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرُّوجُ حَرِيرٍ فَلَبِسَهُ، ثُمَّ صَلَّى فِيهِ، ثُمَّ انْصَرَفَ فَنَزَعَهُ نَزْعًا شَدِيدًا كَالْكَارِهِ لَهُ ثُمَّ قَالَ: «لَا يَنْبَغِي هَذَا لِلْمُتَّقِينَ»
উকবাহ ইবনে আমির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে রেশমের তৈরি একটি ফুরুজ (পোশাক) হাদিয়া দেওয়া হয়েছিল। তিনি সেটি পরিধান করলেন এবং তা পরিধান করেই সালাত আদায় করলেন। এরপর তিনি ফিরে এলেন এবং অপছন্দকারীর মতো তীব্রভাবে পোশাকটি খুলে ফেললেন। অতঃপর তিনি বললেন: "মুত্তাকীদের (আল্লাহভীরুদের) জন্য এটি শোভা পায় না।"
849 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَاللَّفْظُ لَهُ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: صَلَّى فِي خَمِيصَةٍ لَهَا أَعْلَامٌ ثُمَّ قَالَ: « شَغَلَتْنِي أَعْلَامُ هَذِهِ، اذْهَبُوا بِهَا إِلَى أَبِي جَهْمٍ، وَائْتُونِي بِإِنْبِجَانِيَّةٍ»
আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম নকশা বা কারুকার্য করা একটি কালো চাদর (খামীসা) পরিধান করে সালাত আদায় করলেন। সালাত শেষে তিনি বললেন: "এর নকশাগুলো আমার মনোযোগ কেড়ে নিয়েছে। তোমরা এটি আবু জাহামের কাছে নিয়ে যাও এবং আমার কাছে একটি সাদাসিধা, মোটা কাপড় (ইনবিজানিয়্যাহ) নিয়ে এসো।"
