হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9381)


9381 - أَخْبَرَنِي الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ بَكْرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى عَلَيْهَا مَسَكَتَيْ ذَهَبٍ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَلَا أُخْبِرُكَ بِمَا هُوَ أَحْسَنُ مِنْ هَذَا، لَوْ نَزَعْتِ هَذَا وَجَعَلْتِ مَسَكَتَيْنِ مِنْ وَرِقٍ، ثُمَّ صَفَّرْتِهِمَا بِزَعْفَرَانٍ كَانَتَا حَسَنَتَيْنِ» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا غَيْرُ مَحْفُوظٍ، وَاللهُ أَعْلَمُ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর (হাতে) সোনার দুটি চুড়ি দেখতে পেলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: “আমি কি তোমাকে এর চেয়ে উত্তম কিছুর খবর দেব না? যদি তুমি এটি খুলে ফেলতে এবং রূপার দুটি চুড়ি তৈরি করতে, অতঃপর সেগুলোকে জাফরান দিয়ে হলুদ রং করতে, তবে তা উত্তম হতো।”

আবু আব্দুর রহমান (নাসাঈ) বলেন: এটি সংরক্ষিত নয় (অর্থাৎ সনদটি দুর্বল), আর আল্লাহই ভালো জানেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9382)


9382 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ أَبِي أَفْلَحَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنِ ابْنِ زُرَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ: إِنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « أَخَذَ حَرِيرًا فَجَعَلَهُ فِي يَمِينِهِ، وَأَخَذَ ذَهَبًا فَجَعَلَهُ فِي شِمَالِهِ» ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي»




আলী ইবনে আবী তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নিঃসন্দেহে আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এক টুকরা রেশম নিলেন এবং তা তাঁর ডান হাতে রাখলেন। আর এক টুকরা সোনা নিলেন এবং তা তাঁর বাম হাতে রাখলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই এই দুইটি জিনিস আমার উম্মতের পুরুষদের জন্য হারাম (নিষিদ্ধ)।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9383)


9383 - أَخْبَرَنَا عِيسَى بْنُ حَمَّادٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا اللَّيْثُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنِ أَبِي الصَّعْبَةِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ هَمْدَانَ يُقَالُ لَهُ أَبُو أَفْلَحَ الْهَمْدَانِيُّ، عَنِ ابْنِ زُرَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ حَرِيرًا فَجَعَلَهُ فِي يَمِينِهِ، وَأَخَذَ ذَهَبًا فَجَعَلَهُ فِي شِمَالِهِ ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي»




আলী ইবনু আবি তালিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নিশ্চয় আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) রেশম নিলেন এবং তা তাঁর ডান হাতে রাখলেন, আর স্বর্ণ নিলেন এবং তা তাঁর বাম হাতে রাখলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয় এই দুটি (রেশম ও স্বর্ণ) আমার উম্মতের পুরুষদের জন্য হারাম।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9384)


9384 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَبَّانُ قَالَ: أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ هُوَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ لَيْثِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ: حَدَّثَنِي يَزِيدُ، عَنِ ابْنِ أَبِي الصَّعْبَةِ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ هَمْدَانَ يُقَالُ لَهُ أَبُو أَفْلَحُ، عَنِ ابْنِ زُرَيْرٍ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيًّا يَقُولُ: " إِنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخَذَ حَرِيرًا فَجَعَلَهُ فِي يَمِينِهِ، وَأَخَذَ ذَهَبًا فَجَعَلَهُ فِي شِمَالِهِ، ثُمَّ قَالَ: «إِنَّ هَذَيْنِ حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي». قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَحَدِيثُ ابْنِ الْمُبَارَكِ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ مِنَ الَّذِي قَبْلَهُ، وَاللهُ أَعْلَمُ، إِلَّا قَوْلَهُ عَنْ أَفْلَحَ، فَإِنَّ أَبَا أَفْلَحَ أَوْلَى بِالصَّوَابِ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রেশম নিলেন এবং তা তাঁর ডান হাতে রাখলেন, আর সোনা নিলেন এবং তা তাঁর বাম হাতে রাখলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই এই দুটি আমার উম্মতের পুরুষদের জন্য হারাম।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9385)


9385 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي الصَّعْبَةِ، عَنْ أَبِي أَفْلَحَ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ زُرَيْرٍ الْغَافِقِيِّ قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ: أَخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَهَبًا بِيَمِينِهِ وَحَرِيرًا بِشِمَالِهِ قَالَ: «هَذَا حَرَامٌ عَلَى ذُكُورِ أُمَّتِي»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ডান হাতে সোনা এবং বাম হাতে রেশম নিলেন। এরপর তিনি বললেন: "এগুলো আমার উম্মতের পুরুষদের জন্য হারাম।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9386)


9386 - أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، وَيَزِيدُ، وَمُعْتَمِرٌ، وَبِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ قَالُوا: حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « إِنَّ اللهَ أَحَلَّ لِإِنَاثِ أُمَّتِي الْحَرِيرَ وَالذَّهَبَ، وَحَرَّمَهُ عَلَى ذُكُورِهَا»




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “নিশ্চয় আল্লাহ তাআলা আমার উম্মতের মহিলাদের জন্য রেশম ও স্বর্ণ হালাল করেছেন, আর তা তাদের পুরুষদের জন্য হারাম করেছেন।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9387)


9387 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ الدِّرْهَمِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْأَعْلَى، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدٍ، عَنْ أَبِي مُوسَى، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أُحِلَّ الذَّهَبُ وَالْحَرِيرُ لِإِنَاثِ أُمَّتِي، وَحُرِّمَ عَلَى ذُكُورِهَا»




আবু মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: সোনা ও রেশম আমার উম্মতের নারীদের জন্য হালাল করা হয়েছে, আর তা তাদের পুরুষদের জন্য হারাম করা হয়েছে।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9388)


9388 - أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ قَزْعَةَ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ حَبِيبٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا» خَالَفَهُ عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ رَوَاهُ عَنْ خَالِدٍ عَنْ مَيْمُونٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ




মু‘আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সোনা পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে খণ্ডিত (টুকরা বা বিচ্ছিন্ন) অংশ ব্যতীত।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9389)


9389 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ مَيْمُونٍ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ « نَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا، وَعَنْ رُكُوبِ الْمَيَاثِرِ»




মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম স্বর্ণ পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে খণ্ড খণ্ড বা বিচ্ছিন্ন আকারে হলে (তা ব্যতীত), এবং তিনি মায়াসির (রেশমী বা নকশাযুক্ত গদিযুক্ত আসন) এর উপর আরোহণ করতেও নিষেধ করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9390)


9390 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ سَعِيدٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَبِي شَيْخٍ، أَنَّهُ سَمِعَ مُعَاوِيَةَ، وَعِنْدَهُ جَمْعٌ مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: « أَتَعْلَمُونَ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا؟» قَالُوا: «اللهُمَّ نَعَمْ»




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর একদল সাহাবী তাঁর নিকট উপস্থিত ছিলেন, তখন তিনি (সাহাবীগণকে) জিজ্ঞাসা করলেন:

"আপনারা কি জানেন যে, আল্লাহ্‌র নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম স্বর্ণ পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে খণ্ড খণ্ড বা বিচ্ছিন্ন অংশ ব্যতীত?"

তাঁরা বললেন, "আল্লাহর শপথ, হ্যাঁ (আমরা জানি)।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9391)


9391 - أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ: حَدَّثَنَا أَسْبَاطٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ مَطَرٍ، عَنْ أَبِي شَيْخٍ قَالَ: بَيْنَمَا نَحْنُ مَعَ مُعَاوِيَةَ فِي بَعْضِ حَجَّاتِهِ إِذْ جَمَعَ رَهْطًا مِنْ أَصْحَابِ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ لَهُمْ: «أَلَسْتُمْ تَعْلَمُونَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ» نَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا؟ " قَالُوا: «اللهُمَّ نَعَمْ» خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَلَى اخْتِلَافٍ مِنْ أَصْحَابِهِ عَلَيْهِ فِيهِ




আবু শায়খ থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কোনো এক হজ্জের সফরে তাঁর সাথে ছিলাম। তখন তিনি মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাহাবীগণের একটি দলকে একত্রিত করলেন এবং তাঁদেরকে বললেন: তোমরা কি জানো না যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম স্বর্ণ পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে (স্বর্ণের) বিচ্ছিন্ন বা সামান্য অংশ ব্যতীত? তাঁরা বললেন: হ্যাঁ, আল্লাহর কসম, আমরা অবশ্যই জানি।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9392)


9392 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو شَيْخٍ الْهُنَائِيُّ، عَنْ أَبِي حِمَّانَ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ، عَامَ حَجَّ جَمَعَ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ لَهُمْ: « أَنْشُدُكُمُ اللهَ، هَلْ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: نَعَمْ قَالَ: «فَأَنَا أَشْهَدُ» خَالَفَهُ حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ رَوَاهُ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي شَيْخٍ عَنْ أَخِيهِ حِمَّانَ




মুআবিয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি হজ্বের উদ্দেশ্যে গেলেন, তখন তিনি কা’বা শরীফের মধ্যে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কয়েকজন সাহাবীকে একত্রিত করলেন। অতঃপর তিনি তাঁদেরকে বললেন: “আমি তোমাদেরকে আল্লাহর শপথ দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি সোনা পরিধান করতে নিষেধ করেছেন?” তাঁরা বললেন, “হ্যাঁ।” তিনি (মুআবিয়াহ) বললেন, “তাহলে আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি (যে তিনি নিষেধ করেছেন)।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9393)


9393 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ عَبْدِ الْوَارِثِ قَالَ: حَدَّثَنَا حَرْبُ بْنُ شَدَّادٍ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو شَيْخٍ، عَنْ أَخِيهِ حِمَّانَ، أَنَّ مُعَاوِيَةَ، عَامَ حَجَّ جَمَعَ نَفَرًا مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ: « أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ، هَلْ نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبُوسِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: نَعَمْ قَالَ: «وَأَنَا أَشْهَدُ» خَالَفَهُ الْأَوْزَاعِيُّ عَلَى اخْتِلَافٍ مِنْ أَصْحَابِهِ عَلَيْهِ




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যে বছর হজ পালন করেন, সেই বছর তিনি কা’বা শরীফের ভেতরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কয়েকজন সাহাবীকে একত্র করলেন।

অতঃপর তিনি বললেন: "আমি আল্লাহর কসম দিয়ে তোমাদেরকে জিজ্ঞাসা করছি, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি স্বর্ণ পরিধান করতে নিষেধ করেছেন?"

তাঁরা বললেন: "হ্যাঁ।"

তিনি (মুয়াবিয়া) বললেন: "আর আমিও এর সাক্ষ্য দিচ্ছি।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9394)


9394 - أَخْبَرَنِي شُعَيْبُ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ إِسْحَاقَ الدِّمَشْقِيُّ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعَيْبٌ وَهُوَ ابْنُ إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو شَيْخٍ قَالَ: حَدَّثَنِي جُمَّازُ قَالَ: حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الْأَنْصَارِ فِي الْكَعْبَةِ فَقَالَ: «أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ، أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ: «وَأَنَا أَشْهَدُ»




মু’আবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি হজ্জ আদায় করলেন। এরপর তিনি কা’বা শরীফের ভেতরে আনসারদের একটি দলকে ডাকলেন এবং বললেন, "আমি আল্লাহর নামে আপনাদের কসম দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, আপনারা কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে স্বর্ণ ব্যবহার করতে নিষেধ করতে শোনেননি?"

তাঁরা বললেন, "হে আল্লাহ, হ্যাঁ (আমরা শুনেছি)!"

তিনি বললেন, "আর আমিও (এ বিষয়ে) সাক্ষ্য দিচ্ছি।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9395)


9395 - أَخْبَرَنَا نُصَيْرُ بْنُ الْفَرَجِ قَالَ: حَدَّثَنَا عُمَارَةُ بْنُ بِشْرٍ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ، عَنْ يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي حِمَّانُ قَالَ: حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الْأَنْصَارِ فِي الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: «أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ، أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ: «وَأَنَا أَشْهَدُ»




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) হজ্ব আদায় করলেন। এরপর তিনি কা’বার কাছে আনসারদের একটি দলকে ডাকলেন এবং বললেন: "আমি তোমাদেরকে আল্লাহ্‌র কসম দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, তোমরা কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে স্বর্ণ (ব্যবহার করতে) নিষেধ করতে শোনোনি?"

তাঁরা বললেন: "আল্লাহ্‌, হ্যাঁ (আমরা শুনেছি)।"

তিনি বললেন: "আর আমিও এর সাক্ষ্য দিচ্ছি।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9396)


9396 - وَأَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدٍ، عَنْ عُقْبَةَ، عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ: حَدَّثَنِي حِمَّانَ قَالَ: حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الْأَنْصَارِ فِي الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: «أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ: «وَأَنَا أَشْهَدُ»




মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি হজ্জ আদায় করলেন এবং কা’বার মধ্যে আনসারদের একটি দলকে ডাকলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “তোমরা কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে সোনা ব্যবহার করতে নিষেধ করতে শোনোনি?”

তাঁরা বললেন, “আল্লাহর কসম, হ্যাঁ।”

তিনি বললেন: “আর আমিও এর সাক্ষী।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9397)


9397 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحِيمِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ قَالَ: حَدَّثَنِي الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ: حَدَّثَنِي يَحْيَى قَالَ: حَدَّثَنِي حُمَرَانُ قَالَ: حَجَّ مُعَاوِيَةُ فَدَعَا نَفَرًا مِنَ الْأَنْصَارِ فِي الْكَعْبَةِ، فَقَالَ: «أَنْشُدُكُمْ بِاللهِ، أَلَمْ تَسْمَعُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَنْهَى عَنِ الذَّهَبِ؟» قَالُوا: اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ: «وَأَنَا أَشْهَدُ» قَالَ لَنَا النَّسَائِيُّ: قَتَادَةُ أَحْفَظُ مِنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، وَحَدِيثُهُ أَوْلَى بِالصَّوَابِ، وَاللهُ أَعْلَمُ




মুয়াবিয়া ইবনু আবি সুফিয়ান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি হজ্ব পালন করলেন এবং (হজ্বের সময়) কা’বার অভ্যন্তরে আনসারদের মধ্য থেকে কয়েকজন লোককে ডাকলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “আমি আল্লাহর নামে আপনাদের কসম দিয়ে জিজ্ঞাসা করছি, আপনারা কি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে স্বর্ণ (ব্যবহার করতে) নিষেধ করতে শুনেননি?” তাঁরা বললেন: “আল্লাহর কসম, হ্যাঁ (শুনেছি)।” তিনি বললেন: “আর আমিও এর সাক্ষ্য দিচ্ছি।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9398)


9398 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ: أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ قَالَ: أَخْبَرَنَا بَيْهَسُ بْنُ فَهْدَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو شَيْخٍ الْهُنَائِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ، وَحَوْلَهُ نَاسٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَالْأَنْصَارِ فَقَالَ لَهُمْ: « أَلَمْ تَعْلَمُوا أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ؟» قَالُوا: اللهُمَّ نَعَمْ قَالَ: «وَنَهَى عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا؟» قَالُوا: نَعَمْ خَالَفَهُ عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ رَوَاهُ عَنْ بَيْهَسٍ عَنْ أَبِي شَيْخٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ




মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর চারপাশে যখন মুহাজির ও আনসারদের মধ্য থেকে কিছু লোক উপস্থিত ছিলেন, তখন তিনি তাঁদেরকে জিজ্ঞাসা করলেন: "তোমরা কি জানো না যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রেশম বস্ত্র পরিধান করতে নিষেধ করেছেন?"

তাঁরা বললেন, "আল্লাহর শপথ, হ্যাঁ।"

তিনি বললেন, "আর তিনি কি খণ্ড খণ্ড বা বিচ্ছিন্ন অংশ ব্যতীত স্বর্ণ পরিধান করতেও নিষেধ করেছেন?"

তাঁরা বললেন, "হ্যাঁ।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9399)


9399 - أَخْبَرَنِي زِيَادُ بْنُ أَيُّوبَ دَلُّوَيْهِ قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ غُرَابٍ قَالَ: حَدَّثَنَا بَيْهَسُ بْنُ فَهْدَانَ قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو شَيْخٍ الْهُنَائِيُّ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ: « نَهَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ لُبْسِ الذَّهَبِ إِلَّا مُقَطَّعًا» قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَحَدِيثُ النَّضْرِ بْنِ شُمَيْلٍ أَشْبَهُ بِالصَّوَابِ، وَاللهُ أَعْلَمُ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম (পুরুষদের জন্য) স্বর্ণ পরিধান করতে নিষেধ করেছেন, তবে (অলঙ্কারে ব্যবহৃত) খণ্ডিত বা ক্ষুদ্র অংশ ব্যতীত।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9400)


9400 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا حَبَّانُ قَالَ: حَدَّثَنَا سَلْمُ بْنُ زُرَيْرٍ قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ طَرْفَةَ، عَنْ جَدِّهِ عَرْفَجَةَ بْنِ أَسْعَدَ أَنَّهُ « أُصِيبَ أَنْفُهُ يَوْمَ الْكِلَابِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ، فَاتَّخَذَ أَنْفًا مِنْ وَرِقٍ فَأَنْتَنَ عَلَيْهِ، فَأَمَرَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ يَتَّخِذَ أَنْفًا مِنْ ذَهَبٍ»




আরফাজাহ ইবনে আস’আদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় জাহিলিয়্যাতের (অন্ধকার যুগ) সময় ’ইয়াওমুল কিলাব’ (আল-কিলাব যুদ্ধ)-এর দিন তাঁর নাক আঘাতপ্রাপ্ত হয়েছিল। অতঃপর তিনি রূপার তৈরি একটি কৃত্রিম নাক লাগিয়েছিলেন, কিন্তু তাতে দুর্গন্ধ সৃষ্টি হয়। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে সোনার তৈরি কৃত্রিম নাক লাগানোর নির্দেশ দেন।