হাদীস বিএন


সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ





সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9461)


9461 - أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمِصِّيصِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مَنْصُورٍ، مِنْ أَهْلِ الثَّغْرِ ثِقَةٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ، عَنْ أَبِي النَّجِيبِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ: " أَقْبَلَ رَجُلٌ مِنَ الْبَحْرَيْنِ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَلَّمَ فَلَمْ يَرُدَّ عَلَيْهِ، وَكَانَ فِي يَدِهِ خَاتَمٌ مِنْ ذَهَبٍ، وَجْبَةٌ جَدِيدَةٌ فَأَلْقَاهُمَا ثُمَّ سَلَّمَ، فَرَدَّ عَلَيْهِ السَّلَامَ، ثُمَّ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَتَيْتُكَ آنِفًا فَأَعْرَضْتَ عَنِّي، قَالَ: « إِنَّهُ كَانَ فِي يَدِكَ جَمْرَةٌ مِنْ نَارٍ»، قَالَ: لَقَدْ جِئْتُ إِذًا بِجَمْرٍ كَثِيرٍ، قَالَ: «أَمَا إِنَّ مَا جِئْتَ بِهِ لَيْسَ بِأَجْزَأَ عَنْكَ مِنْ حِجَارَةِ الْحَرَّةِ، وَلَكِنَّهُ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا»، قَالَ: فَمَاذَا أَتَخَتَّمُ؟، قَالَ: «حَلْقَةٌ مِنْ حَدِيدٍ، أَوْ وَرِقٍ أَوْ صُفْرٍ»




আবু সাঈদ আল-খুদরি (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, বাহরাইন থেকে একজন লোক নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলেন এবং সালাম দিলেন, কিন্তু তিনি (সালামের) জবাব দিলেন না।

লোকটির হাতে ছিল একটি সোনার আংটি এবং (শরীরে) একটি নতুন জুব্বা। সে দুটোই ছুঁড়ে ফেলে দিলো (বা খুলে রাখলো), তারপর আবার সালাম দিলো। এবার রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তার সালামের জবাব দিলেন।

এরপর লোকটি বললো, "ইয়া রাসূলুল্লাহ! কিছুক্ষণ আগে আমি আপনার কাছে এসেছিলাম, কিন্তু আপনি আমার দিক থেকে মুখ ফিরিয়ে নিয়েছিলেন।"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "তখন তোমার হাতে আগুনের একটি স্ফুলিঙ্গ ছিল।"

লোকটি বললো, "(যদি তাই হয়), তাহলে তো আমি প্রচুর আগুন নিয়ে এসেছিলাম।"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "শোনো! তুমি যা নিয়ে এসেছিলে, তা (মূল্য বা উপযোগিতার দিক থেকে) আল-হাররাহ (মদীনার কালো পাথুরে স্থান)-এর পাথরের চেয়ে তোমার জন্য বেশি গুরুত্বপূর্ণ নয়। তবে এটি পার্থিব জীবনের ভোগ-উপকরণ মাত্র।"

লোকটি জিজ্ঞেস করলো, "তাহলে আমি কীসের আংটি পরবো?"

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "লোহার, অথবা রুপার, অথবা পিতলের/তামার একটি আংটি (পরতে পারো)।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9462)


9462 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: خَرَجَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَدِ اتَّخَذَ حَلْقَةً مِنْ فِضَّةٍ، فَقَالَ: « مَنْ أَرَادَ أَنْ يَصُوغَ عَلَيْهِ فَلْيَفْعَلْ، وَلَا تَنْقُشُوا عَلَى نَقْشِهِ»




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বাইরে এলেন, আর তিনি রূপার একটি আংটি তৈরি করেছিলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “যে ব্যক্তি এর অনুরূপ ছাঁচে (আংটি) তৈরি করতে চায়, সে যেন তা করে। কিন্তু এর নকশার উপর তোমরা (অন্য কোনো) নকশা খোদাই করো না।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9463)


9463 - أَخْبَرَنَا أَبُو دَاوُدَ سُلَيْمَانُ بْنُ سَيْفٍ الْبَصْرِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بَصْرِيٌّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ بَصْرِيٌّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا، وَنَقَشَ فِيهِ نَقْشًا، وَقَالَ: « إِنَّا قَدِ اتَّخَذْنَا خَاتَمًا، وَنَقَشْنَا فِيهِ نَقْشًا فَلَا يَنْقُشُ أَحَدٌ عَلَى نَقْشِهِ» ثُمَّ قَالَ أَنَسٌ: فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِهِ فِي يَدِهِ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি আংটি তৈরি করালেন এবং তাতে একটি নকশা খোদাই করলেন। আর তিনি বললেন: "আমরা একটি আংটি তৈরি করেছি এবং তাতে একটি নকশা খোদাই করেছি। সুতরাং কেউ যেন সেই নকশার উপর অন্য কোনো নকশা খোদাই না করে।" এরপর আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমার যেন এখনো তাঁর হাতে সেই আংটির ঔজ্জ্বল্য দেখতে পাচ্ছি।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9464)


9464 - أَخْبَرَنَا مُجَاهِدُ بْنُ مُوسَى الْخُوَارِزْمِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْعَوَّامُ بْنُ حَوْشَبٍ، عَنْ أَزْهَرَ بْنِ رَاشِدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « لَا تَسْتَضِيئُوا بِنَارِ الْشِّرْكِ، وَلَا تَنْقُشُوا عَلَى خَوَاتِمِكُمْ عَرَبِيًّا»




আনাস ইবনে মালেক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমরা শিরকের আগুন দ্বারা আলো গ্রহণ করো না এবং তোমাদের আংটিসমূহে আরবিতে নকশা করো না।”









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9465)


9465 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ، قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « يَا عَلِيُّ، سَلِ اللهَ الْهُدَى وَالسَّدَادَ، وَنَهَانِي أَنْ أَجْعَلَ الْخَاتَمَ فِي هَذِهِ وَهَذِهِ، وَأَشَارَ يَعْنِي بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى». خَالَفَهُ أَبُو الْأَحْوَصِ، سَلَامِ بْنِ سُلَيْمٍ رَوَاهُ عَنْ عَاصِمٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "হে আলী! তুমি আল্লাহর কাছে হেদায়াত (সঠিক পথ) ও সা’দাদ (সঠিক কাজ করার সামর্থ্য ও দৃঢ়তা) প্রার্থনা করো। তিনি আমাকে এই আঙ্গুলে ও এই আঙ্গুলে আংটি পরতে নিষেধ করেছেন।" (বর্ণনাকারী) ইশারা করে দেখালেন যে তিনি তর্জনী (শাহাদাত আঙ্গুল) ও মধ্যমা আঙ্গুলের দিকে ইঙ্গিত করছিলেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9466)


9466 - أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: « نَهَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنْ أَتَخَتَّمَ فِي إِصْبَعِي هَذِهِ، وَفِي الْوُسْطَى، أَوِ الَّتِي تَلِيهَا»، قَالَ لَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: «وَهَذَا أَوْلَى بِالصَّوَابِ مِنَ الَّذِي قَبْلَهُ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এই আঙ্গুলে (ইশারা করে দেখিয়ে), মধ্যমা আঙ্গুলে, অথবা এর পার্শ্ববর্তী আঙ্গুলে আংটি পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9467)


9467 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: « نَهَانِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَاتَمِ فِي هَذِهِ أَوْ هَذِهِ، يَعْنِي السَّبَّابَةَ وَالْوُسْطَى». اللَّفْظُ لِابْنِ الْمُثَنَّى




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এই বা এই আঙ্গুলে—অর্থাৎ শাহাদাত আঙ্গুল (তর্জনী) ও মধ্যমা আঙ্গুলে—আংটি পরতে নিষেধ করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9468)


9468 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ: « نَهَانِي نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْخَاتَمِ فِي السَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে তর্জনী আঙুল (শাহাদাত আঙুল) এবং মধ্যমা আঙুলে আংটি পরিধান করতে নিষেধ করেছেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9469)


9469 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا بِشْرٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: « قُلِ اللهُمَّ اهْدِنِي وَسَدِّدْنِي» وَنَهَانِي أَنْ أَضَعَ الْخَاتَمَ فِي هَذِهِ أَوْ هَذِهِ، وَأَشَارَ بِشْرٌ بِالسَّبَّابَةِ وَالْوُسْطَى، قَالَ: وَقَالَ عَاصِمٌ: أَحَدُهُمَا




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে বললেন: "তুমি বলো: ’আল্লাহুম্মা ইহদিনী ওয়া সাদ্দিদনী’ (হে আল্লাহ! আমাকে হেদায়েত দাও এবং আমাকে সঠিক পথে সুদৃঢ় রাখো)।” আর তিনি আমাকে এই অথবা ওই আঙুলে আংটি পরতে নিষেধ করলেন। (বর্ণনাকারী বিশর) তর্জনী (শাহাদাত আঙুল) ও মধ্যমা আঙুলের দিকে ইশারা করলেন। আসেম বলেছেন: (নিষেধাজ্ঞাটি) দুটির মধ্যে কোনো একটির উপরও ছিল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9470)


9470 - أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ سَعِيدٍ وَهُوَ ابْنُ عَامِرٍ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، «أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا دَخَلَ الْخَلَاءَ نَزَعَ خَاتَمَهُ»، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: وَهَذَا الْحَدِيثُ غَيْرُ مَحْفُوظٍ، وَاللهُ أَعْلَمُ




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন শৌচাগারে প্রবেশ করতেন, তখন তিনি তাঁর আংটি খুলে রাখতেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9471)


9471 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ حَرْبٍ الْمَرْوَزِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ، قَالَ: حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخَذَ خَاتَمًا فَلَبِسَهُ، ثُمَّ قَالَ: « شَغَلَنِي هَذَا عَنْكُمْ مُنْذُ الْيَوْمِ، إِلَيْهِ نَظْرَةٌ، وَإِلَيْكُمْ نَظْرَةٌ» ثُمَّ أَلْقَاهُ




ইবন আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি আংটি তৈরি করলেন এবং তা পরিধান করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: "আজকের দিন থেকে এটি আমাকে তোমাদের থেকে ব্যস্ত করে তুলছে। একবার এর দিকে তাকাই, আরেকবার তোমাদের দিকে তাকাই।" অতঃপর তিনি সেটি খুলে ফেলে দিলেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9472)


9472 - مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ لُوَيْنٌ، قِرَاءَةً عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ، « أَنَّهُ رَأَى فِي يَدِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا، فَصَنَعُوهُ، فَلَبِسُوهُ فَطَرَحَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَطَرَحَ النَّاسُ»




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি একদিন আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের হাতে রূপার তৈরি একটি আংটি দেখতে পেলেন। (এই দেখে) লোকেরা অনুরূপ আংটি তৈরি করল এবং পরিধান করল। অতঃপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আংটিটি খুলে ফেললেন, আর লোকেরাও (তাদের আংটি) খুলে ফেলল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9473)


9473 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اصْطَنَعَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَكَانَ يَلْبَسَهُ فَيَجْعَلُ فَصَّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ، فَصَنَعَ النَّاسُ ثُمَّ إِنَّهُ جَلَسَ عَلَى الْمِنْبَرِ فَنَزَعَهُ، وَقَالَ: « إِنِّي كُنْتُ أَلْبَسُ هَذَا الْخَاتَمَ، وَأَجْعَلُ فَصَّهُ مِنْ دَاخِلٍ» فَرَمَى بِهِ، ثُمَّ قَالَ: «وَاللهِ لَا أَلْبَسَهُ أَبَدًا» فَنَبَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একটি সোনার আংটি তৈরি করিয়েছিলেন। তিনি তা পরিধান করতেন এবং সেটির পাথর (নগ) হাতের তালুর ভেতরের দিকে রাখতেন। (তা দেখে) লোকেরাও (তেমনি আংটি) তৈরি করল।

এরপর তিনি (একদা) মিম্বরে বসলেন এবং তা খুলে ফেললেন। অতঃপর তিনি বললেন: "আমি এই আংটি পরিধান করতাম এবং এর পাথরটি ভেতরের দিকে রাখতাম।" এরপর তিনি সেটি ছুঁড়ে ফেলে দিলেন এবং বললেন: "আল্লাহর কসম, আমি আর কখনো তা পরিধান করব না।"

তখন লোকেরাও তাদের (সোনার) আংটিগুলো ছুঁড়ে ফেলে দিল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9474)


9474 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الْمُعْتَمِرُ، قَالَ: سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَجَعَلَ فَصَّهُ مِنْ قِبَلِ كَفِّهِ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ الذَّهَبَ، فَأَلْقَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمَهُ، وَقَالَ: « لَا أَلْبَسَهُ أَبَدًا» وَأَلْقَى النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সোনার একটি আংটি তৈরি করালেন এবং এর নাগিনা (পাথর) হাতের তালুর দিকে রাখলেন। এরপর লোকেরাও সোনার আংটি তৈরি করে ব্যবহার শুরু করলেন। অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর আংটিটি খুলে ফেলে দিলেন এবং বললেন: "আমি এটি আর কখনো পরিধান করব না।" তখন লোকেরাও তাদের আংটিগুলো ফেলে দিল।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9475)


9475 - أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ، فَطَرَحَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ: « لَا أَلْبَسُهُ أَبَدًا»




আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি সোনার আংটি তৈরি করেছিলেন এবং এর নাগ (পাথর) তাঁর হাতের তালুর দিকে রেখেছিলেন। অতঃপর লোকেরাও (তাঁর দেখাদেখি) সোনার আংটি তৈরি করল। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেটি ছুঁড়ে ফেলে দিলেন এবং বললেন: "আমি এটা আর কখনোই পরিধান করব না।"









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9476)


9476 - أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ الْخَوَاتِيمَ فَأَلْقَاهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَقَالَ: « لَا أَلْبَسُهُ أَبَدًا» قَالَ: ثُمَّ اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ، فَأَدْخَلَهُ فِي يَدِهِ، ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ، ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ عُمَرَ، ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ عُثْمَانَ حَتَّى هَلَكَ فِي بِئْرِ أَرِيسٍ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সোনার একটি আংটি তৈরি করালেন এবং এর নগীনা হাতের তালুর দিকে রাখতেন। অতঃপর লোকেরাও (তাঁর অনুসরণ করে) আংটি তৈরি করল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেই আংটিটি খুলে ফেলে দিলেন এবং বললেন: "আমি এটা আর কখনো পরব না।" তিনি (ইবনু উমর) বলেন, এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রূপার একটি আংটি তৈরি করলেন এবং তা তাঁর হাতে রাখলেন। এরপর সেই আংটিটি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে ছিল, তারপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে ছিল, এরপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে ছিল, অবশেষে তা ‘আরীস’ নামক কূপে হারিয়ে যায়।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9477)


9477 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ يَزِيدَ الْمُقْرِئُ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَخَتَّمَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، ثُمَّ طَرَحَهُ وَلَبِسَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ، وَنُقِشَ عَلَيْهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ وَقَالَ: « لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ أَنْ يَنْقُشَ عَلَى نَقْشِ خَاتَمِي هَذَا» وَجَعَلَ فَصَّهُ فِي بَطْنِ كَفِّهِ




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সোনার একটি আংটি পরিধান করেছিলেন। অতঃপর তিনি সেটি ফেলে দেন এবং রূপার একটি আংটি পরিধান করেন। তাতে ‘মুহাম্মাদুর রাসূলুল্লাহ’ খোদাই করা ছিল। তিনি বললেন: “আমার এই আংটির খোদাইয়ের ওপর অন্য কারও খোদাই করা উচিত নয়।” আর তিনি আংটির নগীনা (ফাস) তাঁর হাতের তালুর ভেতরের দিকে রাখতেন।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9478)


9478 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ زِيَادٍ الْمَوْصِلِيِّ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، «أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَبِسَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ، فَلَمَّا رَآهُ أَصْحَابُهُ فَشَتْ عَلَيْهِمْ خَوَاتِيمُ الذَّهَبِ، فَرَمَى بِهِ، فَلَا يُدْرَى مَا فَعَلَ، ثُمَّ أَمَرَ بِخَاتَمٍ مِنْ فِضَّةٍ، فَأَمَرَ أَنْ يَنْقُشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ فَكَانَ فِي يَدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى مَاتَ، وَفِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى مَاتَ، وَفِي يَدِ عُمَرَ حَتَّى مَاتَ، وَفِي يَدِ عُثْمَانَ سِتَّ سِنِينَ مِنْ عَمَلِهِ، فَلَمَّا كَثُرَتْ عَلَيْهِ الْكُتُبُ دَفَعَهُ إِلَى رَجُلٍ مِنَ الْأَنْصَارِ، فَكَانَ يَخْتُمُ بِهِ، فَخَرَجَ الْأَنْصَارِيُّ إِلَى قُلَيْبٍ لِعُثْمَانَ، فَسَقَطَ، فَالْتُمِسَ فَلَمْ يُوجَدْ، فَأَمَرَ بِخَاتَمٍ مِثْلِهِ، وَنُقِشَ فِيهِ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ»




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তিন দিন ধরে একটি স্বর্ণের আংটি পরিধান করেছিলেন। যখন তাঁর সাহাবীগণ তা দেখলেন, তখন তাদের মাঝেও স্বর্ণের আংটি পরিধান করা ব্যাপক হয়ে গেল। এরপর তিনি (স্বর্ণের আংটিটি) ফেলে দিলেন। সেটি কী করা হলো, তা জানা যায়নি।

অতঃপর তিনি একটি রুপার আংটি তৈরি করার নির্দেশ দিলেন এবং তাতে ‘মুহাম্মাদুর রাসূলুল্লাহ’ খোদাই করার নির্দেশ দিলেন। এই আংটিটি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাতে তাঁর ইন্তেকাল পর্যন্ত ছিল। এরপর তা আবূ বাকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে তাঁর ইন্তেকাল পর্যন্ত ছিল এবং উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে তাঁর ইন্তেকাল পর্যন্ত ছিল। আর তা উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে তাঁর খিলাফতের প্রথম ছয় বছর ছিল। যখন তাঁর কাছে চিঠি-পত্রের আধিক্য হলো, তখন তিনি আংটিটি একজন আনসারী সাহাবীর হাতে দিলেন, যিনি তা দিয়ে মোহর লাগাতেন (সীল দিতেন)।

এরপর সেই আনসারী সাহাবী উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর একটি ছোট কূপের দিকে গেলেন এবং (আংটিটি) তাতে পড়ে গেল। অনেক খোঁজাখুঁজি করা হলো, কিন্তু তা পাওয়া গেল না। অতঃপর তিনি একই রকম আরেকটি আংটি তৈরি করার নির্দেশ দিলেন এবং তাতে ‘মুহাম্মাদুর রাসূলুল্লাহ’ খোদাই করা হলো।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9479)


9479 - أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، «أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَكَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ فِي بَاطِنِ كَفِّهِ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ، فَطَرَحَهُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ، وَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ، فَكَانَ يَخْتُمُ بِهِ، وَلَا يَلْبَسُهُ»




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সোনার একটি আংটি তৈরি করিয়েছিলেন। তিনি এর নগটি হাতের তালুর ভেতরের দিকে রাখতেন। অতঃপর লোকেরা সোনার আংটি তৈরি করে ব্যবহার শুরু করল। এরপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেই (সোনার) আংটিটি পরিহার করলেন (বা ফেলে দিলেন)। ফলে লোকেরাও তাদের সোনার আংটিগুলো ফেলে দিল। এরপর তিনি রূপার একটি আংটি তৈরি করলেন, যা দ্বারা তিনি সীলমোহর করতেন, কিন্তু সেটি (নিয়মিত) পরিধান করতেন না।









সুনান আল-কুবরা লিন-নাসাঈ (9480)


9480 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ الْبَصْرِيُّ الثَّقَفِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي الْوَزِيرِ بَصْرِيٌّ، حَدَّثَنَا نَافِعُ بْنُ عُمَرَ الْجُمَحِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْخٍ، قَالَ: كُنْتُ جَالِسًا مَعَ سَالِمٍ فَمَرَّ بِنَا رَكْبٌ لِأُمِّ الْبَنِينَ، مَعَهُمْ أَجْرَاسٌ، فَحَدَّثَ نَافِعًا سَالِمٌ، عَنْ أَبِيهِ: أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: « لَا تَصْحَبُ الْمَلَائِكَةُ رَكْبًا مَعَهُمْ جُلْجُلٌ». كَمْ تَرَى مَعَ هَؤُلَاءِ مِنْ جُلْجُلٍ "




আব্দুল্লাহ ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (বর্ণনাকারী) বলেন: আমি সালিমের (তাঁর ছেলে) সাথে বসে ছিলাম। তখন উম্মুল বানিন-এর একটি কাফেলা আমাদের পাশ দিয়ে যাচ্ছিল, তাদের সাথে ঘণ্টা (ঘণ্টাসমূহ) ছিল। এরপর সালিম নাফে’কে তাঁর পিতা (আব্দুল্লাহ ইবনু উমার) থেকে বর্ণনা করলেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

**“ফেরেশতাগণ এমন কোনো ভ্রমণকারী কাফেলার সাথী হন না, যাদের সাথে ঘণ্টা (জলজুল) থাকে।”**

(এরপর সালিম মন্তব্য করলেন): “তুমি এদের সাথে কতো ঘণ্টা দেখছো?”