مسند أحمد بن حنبل
Musnad Ahmad ibnu Hambal
মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
27457 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، وَيَعْقُوبُ حَدَّثَنَا أَبِي عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، عَنْ أُمِّ الْعَلَاءِ ، وَهِيَ امْرَأَةٌ مِنْ نِسَائِهِمْ - قَالَ يَعْقُوبُ: أَخْبَرَتْهُ - بَايَعَتْ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَآَلَتْ عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ فِي السُّكْنَى - قَالَ يَعْقُوبُ: طَارَ لَهُمْ فِي السُّكْنَى - حِينَ اقْتَرَعَتِ الْأَنْصَارُ عَلَى سُكْنَى الْمُهَاجِرِينَ قَالَتْ أُمُّ الْعَلَاءِ: فَاشْتَكَى عُثْمَانُ بْنُ مَظْعُونٍ عِنْدَنَا فَمَرَّضْنَاهُ حَتَّى إِذَا تُوُفِّيَ أَدْرَجْنَاهُ فِي أَثْوَابِهِ، فَدَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقُلْتُ: رَحْمَةُ اللهِ عَلَيْكَ أَبَا السَّائِبِ شَهَادَتِي عَلَيْكَ لَقَدْ أَكْرَمَكَ اللهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " وَمَا يُدْرِيكِ أَنَّ اللهَ أَكْرَمَهُ؟ " قَالَتْ فَقُلْتُ: لَا أَدْرِي بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَمَّا هُوَ فَقَدْ جَاءَهُ الْيَقِينُ مِنْ رَبِّهِ، وَإِنِّي لَأَرْجُو لَهُ الْخَيْرَ وَاللهِ مَا أَدْرِي، وَأَنَا رَسُولُ اللهِ مَا يُفْعَلُ بِي " - قَالَ يَعْقُوبُ: بِهِ - قَالَتْ: فَقُلْتُ : وَاللهِ لَا أُزَكِّي أَحَدًا بَعْدَهُ أَبَدًا، فَأَحْزَنَنِي ذَلِكَ فَنِمْتُ فَأُرِيتُ لِعُثْمَانَ عَيْنًا تَجْرِي، فَجِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرْتُهُ ذَلِكَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " ذَاكَ عَمَلُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين]
অনুবাদঃ
২৭৪৫৭ - উম্মে আলা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা, “যিনি আনসারী মহিলাদের মধ্যে থেকে ছিলেন”, থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের হাতে বাই’আত করেছেন এবং মুহাজিরদের বসবাসের জন্য আনসারদের মধ্যে লটারি করা হয়েছিল। আমাদের এখানে পৌঁছে আমাদের মেহমান উসমান বিন মাযউন রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু অসুস্থ হয়ে পড়লেন, আমরা তাঁর সেবা - শুশ্রূষা করতে থাকলাম। যখন তিনি ইন্তেকাল করলেন, তখন আমরা তাঁকে কাফন দিয়ে দিলাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম আমাদের এখানে আসলেন, আমি বললাম: হে আবুল সাইব! আল্লাহর রহমত আপনার উপর নাযিল হোক,
আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ আপনাকে সম্মানিত করেছেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তাঁর কাছে তো তাঁর রবের পক্ষ থেকে নিশ্চিত বিষয় (মৃত্যু) এসে গেছে, আমি তাঁর জন্য কল্যাণের আশা রাখি, কিন্তু আল্লাহর কসম! আমি আল্লাহর পয়গাম্বর হওয়া সত্ত্বেও এটা জানি না যে, আমার সাথে কী হবে?”
আমি আরয করলাম: আল্লাহর কসম! আজকের পর আমি আর কখনো কারো পবিত্রতার ঘোষণা করব না। আমি এই ঘটনায় দুশ্চিন্তাগ্রস্ত ছিলাম, এই অবস্থাতেই ঘুমিয়ে পড়লাম। আমি স্বপ্নে দেখলাম যে, উসমান বিন মাযউন রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর জন্য একটি ঝর্ণা প্রবাহিত হচ্ছে। আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে উপস্থিত হলাম এবং এই স্বপ্নের কথা বললাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “সেটা ছিল তাঁর আমল।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]