হাদীস বিএন


সুনান সাঈদ বিন মানসুর





সুনান সাঈদ বিন মানসুর (2911)


2911 - حَدَّثَنَا سَعِيدٌ قَالَ: نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُغِيرَةُ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: لَمَّا انْصَرَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ أُحُدٍ إِذَا هُوَ بِنِسَاءِ الْأَنْصَارِ يَبْكِينَ قَتْلَاهُنَّ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَكِنَّ حَمْزَةَ لَا بَوَاكِيَ لَهُ» ، فَسَمِعَ ذَلِكَ سَيِّدُ الْأَنْصَارِ سَعْدُ بْنُ مُعَاذٍ، فَأَتَى نِسَاءَ الْأَنْصَارِ، فَقَالَ: عَزَمْتُ عَلَيْكُنَّ أَنْ لَا تَبْكِيَنَّ امْرَأَةٌ مِنْكُنَّ شَجْوًا حَتَّى تَبْدَأَ بِشَجْوِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَجَعَلْنَ يَبْكِينَ عَلَى حَمْزَةَ، فَسَمِعَ ذَلِكَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[378]-، فَقَالَ: «مَا هَذَا؟» ، فَأَخْبَرُوهُ بِمَا كَانَ مِنْ سَعْدٍ، فَقَالَ: «مَا أَرَدْتُ ذَلِكَ» ، وَنَهَى عَنِ النَّوْحِ




শা’বী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,

যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উহুদের দিন যুদ্ধ থেকে প্রত্যাবর্তন করলেন, তখন তিনি আনসারী মহিলাদের দেখতে পেলেন, যারা তাদের নিহত স্বজনদের জন্য কাঁদছিলেন। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন: "কিন্তু হামযার জন্য তো কেউ নেই, যে কাঁদবে।" আনসারদের নেতা সা’দ ইবনু মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই কথাটি শুনতে পেলেন।

তিনি আনসারী মহিলাদের কাছে এলেন এবং বললেন: "আমি তোমাদের শপথ দিচ্ছি, তোমাদের কোনো নারী তার ব্যক্তিগত ক্ষতির জন্য কাঁদবে না, যতক্ষণ না তোমরা প্রথমে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কষ্টের জন্য (অর্থাৎ হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য) কান্নাকাটি শুরু করবে।"

এরপর তারা হামযা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর জন্য কাঁদতে শুরু করল। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সেই কান্নার শব্দ শুনে জিজ্ঞেস করলেন: "এটা কিসের শব্দ?" লোকেরা সা’দ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর কার্যকলাপ সম্পর্কে তাঁকে জানাল। তিনি বললেন: "আমি তো এমনটি চাইনি।" এবং তিনি উচ্চস্বরে বিলাপ (নওহা) করতে নিষেধ করলেন।