হাদীস বিএন


আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ





আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (74)


74 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: أَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: أَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ حُمْرَانَ بْنِ أَبَانَ ، قَالَ: «رَأَيْتُ عُثْمَانَ رضي الله عنه
تَوَضَّأَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ ثَلَاثًا فَغَسَلَهُمَا، ثُمَّ مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلَاثًا، ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ [ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ، ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلَاثًا، ثُمَّ الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ] ثُمَّ قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ قَالَ: مَنْ تَوَضَّأَ وُضُوئِي هَذَا، ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ لَا يُحَدِّثُ نَفْسَهُ فِيهِمَا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ».




হুমরান ইবনে আবান থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম যে, তিনি ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর উভয় হাতের উপর তিনবার পানি ঢাললেন এবং তা ধৌত করলেন। তারপর তিনি তিনবার কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিয়ে ঝাড়লেন। অতঃপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধৌত করলেন, অতঃপর বাম হাতও অনুরূপভাবে ধৌত করলেন। এরপর তিনি তাঁর মাথা মাসেহ করলেন, অতঃপর তিনি তাঁর ডান পা টাখনু পর্যন্ত তিনবার ধৌত করলেন, অতঃপর বাম পা-ও অনুরূপভাবে ধৌত করলেন। এরপর তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে আমার এই ওযুর মতোই ওযু করতে দেখেছি। এরপর তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) বললেন: যে ব্যক্তি আমার এই ওযুর মতো ওযু করবে, এরপর এমনভাবে দু'রাক'আত সালাত আদায় করবে যাতে সে নিজের মনে কোনো কথা না বলে, তার পূর্বের সমস্ত গুনাহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (75)


75 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، أَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ ، قَالَ: ثَنَا زَائِدَةُ بْنُ قُدَامَةَ ، عَنْ خَالِدِ بْنِ عَلْقَمَةَ الْهَمْدَانِيِّ ، عَنْ عَبْدِ خَيْرٍ ، قَالَ: «دَخَلَ عَلِيٌّ رضي الله عنه الرَّحَبَةَ بَعْدَمَا صَلَّى الْفَجْرَ فَجَلَسَ فِي الرَّحَبَةِ، ثُمَّ قَالَ لِغُلَامٍ لَهُ: ائْتِنِي بِطَهُورٍ، فَجَاءَهُ الْغُلَامُ بِإِنَاءٍ فِيهِ مَاءٌ وَطَسْتٍ، قَالَ عَبْدُ خَيْرٍ وَنَحْنُ جُلُوسٌ نَنْظُرُ إِلَيْهِ، فَأَخَذَ بِيَمِينِهِ الْإِنَاءَ فَأَكْفَأَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ أَخَذَ الْإِنَاءَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى فَأَفْرَغَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ أَخَذَ بِيَدِهِ الْيُمْنَى الْإِنَاءَ فَأَفْرَغَ عَلَى يَدِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ غَسَلَ كَفَّيْهِ، فَعَلَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، قَالَ عَبْدُ خَيْرٍ: كُلُّ ذَلِكَ لَا يُدْخِلُ يَدَهُ فِي الْإِنَاءِ حَتَّى يَغْسِلَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ فَمَلَأَ فَمَهُ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ وَنَثَرَ بِيَدِهِ الْيُسْرَى ثَلَاثَ
مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ إِلَى الْمِرْفَقِ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُسْرَى ثَلَاثَ مَرَّاتٍ إِلَى الْمِرْفَقِ، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ حَتَّى غَمَرَهَا الْمَاءُ، ثُمَّ رَفَعَهَا بِمَا حَمَلَتْ مِنَ الْمَاءِ، ثُمَّ مَسَحَهَا بِيَدِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ بِيَدَيْهِ جَمِيعًا مَرَّةً، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ، ثُمَّ صَبَّ عَلَى رِجْلِهِ الْيُمْنَى فَغَسَلَهَا ثَلَاثَ مَرَّاتٍ بِيَدِهِ الْيُسْرَى، ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى فِي الْإِنَاءِ فَمَلَأَهَا مِنَ الْمَاءِ، ثُمَّ شَرِبَ مِنْهُ، ثُمَّ قَالَ: هَذَا طُهُورُ نَبِيِّ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَمَنْ أَحَبَّ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى طُهُورِ نَبِيِّ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَهَذَا طُهُورُهُ».




আব্দ খায়ের থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

ফজরের সালাত আদায়ের পর আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) 'রাহাবা' (নামক স্থানে) প্রবেশ করলেন এবং রাহাবায় বসলেন। এরপর তিনি তাঁর এক খাদেমকে বললেন, "আমার জন্য ওযুর পানি নিয়ে আসো।" তখন খাদেম তাঁর জন্য একটি পাত্রে পানি এবং একটি গামলা নিয়ে এলো। আব্দুল খায়ের বলেন, আমরা বসা ছিলাম এবং তাঁর দিকে তাকাচ্ছিলাম।

অতঃপর তিনি ডান হাত দিয়ে পাত্রটি নিলেন এবং বাম হাতের উপর পানি ঢাললেন, এরপর তিনি তাঁর কবজিদ্বয় ধুলেন। এরপর তিনি ডান হাতে পাত্রটি নিলেন এবং বাম হাতের উপর পানি ঢাললেন, এরপর তিনি তাঁর কবজিদ্বয় ধুলেন। এরপর তিনি ডান হাতে পাত্রটি নিলেন এবং বাম হাতের উপর পানি ঢাললেন, এরপর তিনি তাঁর কবজিদ্বয় ধুলেন। তিনি এটি তিনবার করলেন।

আব্দুল খায়ের বলেন, তিনি (আলী রাঃ) প্রতিবারই পাত্রের ভেতরে হাত প্রবেশ করাননি, যতক্ষণ না তিনি হাত দুটিকে তিনবার ধুয়ে নিয়েছেন। এরপর তিনি তাঁর ডান হাত পাত্রের ভেতরে প্রবেশ করালেন এবং (তাতে) মুখ পূর্ণ করে কুল্লি করলেন, নাকে পানি দিলেন এবং বাম হাত দিয়ে তিনবার নাক পরিষ্কার করলেন।

এরপর তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর ডান হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধুলেন। এরপর তিনি তাঁর বাম হাত কনুই পর্যন্ত তিনবার ধুলেন।

এরপর তিনি তাঁর ডান হাত পাত্রের ভেতরে প্রবেশ করালেন, যতক্ষণ না পানি তাতে ঢেকে গেল। এরপর তিনি তা (হাত) যতটুকু পানি বহন করল তা উঠিয়ে নিলেন, অতঃপর তা বাম হাত দিয়ে মুছে নিলেন। এরপর তিনি তাঁর দুই হাত দিয়ে একবার মাথা মাসেহ করলেন।

এরপর তিনি তাঁর ডান হাত পাত্রের ভেতরে প্রবেশ করালেন, অতঃপর তাঁর ডান পায়ের উপর পানি ঢাললেন এবং তা বাম হাত দিয়ে তিনবার ধুলেন।

এরপর তিনি তাঁর ডান হাত পাত্রের ভেতরে প্রবেশ করিয়ে পানি পূর্ণ করলেন এবং তা থেকে পান করলেন।

অতঃপর তিনি বললেন, "এটাই হলো আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর পবিত্রতা (ওযু)। অতএব, যে ব্যক্তি আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর ওযু দেখতে ভালোবাসে, সে যেন এটি দেখে নেয়।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (76)


76 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، قَالَ: ثَنَا الثَّوْرِيُّ وَمَعْمَرٌ وَدَاوُدُ بْنُ قَيْسٍ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما: «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ مَرَّةً مَرَّةً».




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) একবার একবার করে (অঙ্গসমূহ) ওযু করলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (77)


77 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ ، قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدٍ رضي الله عنه، قَالَ: «تَوَضَّأَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَغَسَلَ يَدَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَرِجْلَيْهِ مَرَّتَيْنِ وَوَجْهَهُ ثَلَاثًا».




আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ওযু করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর উভয় হাত দু'বার, তাঁর উভয় পা দু'বার এবং তাঁর চেহারা তিনবার ধুলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (78)


78 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ صَالِحِ بْنِ مُسْلِمٍ الْعِجْلِيُّ ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ ثَابِتِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْفَضْلِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ،
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه، قَالَ: «رُبَّمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ مَثْنَى مَثْنَى».




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি কখনও কখনও নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে দেখেছি, তিনি দুই দুইবার করে ওযু করছেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (79)


79 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ ، قَالَ: أَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، يَعْنِي ابْنَ مَهْدِيٍّ ، قَالَ: ثَنَا إِسْرَائِيلُ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ شَقِيقٍ ، عَنْ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ ، قَالَ: «رَأَيْتُ عُثْمَانَ رضي الله عنه تَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلَاثًا، وَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَغَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا، وَمَسَحَ رَأْسَهُ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرَهُمَا وَبَاطِنَهُمَا، وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَخَلَّلَ أَصَابِعَهُ، وَخَلَّلَ لِحْيَتَهُ، حَتَّى غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَقَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فَعَلَ كَمَا رَأَيْتُمُونِي فَعَلْتُ،» قِيلَ لِإِسْحَاقَ: لَيْسَ فِيهِ: وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ؟ قَالَ: مَا كَانَ عِنْدِي أَعْطَيْتُكَ.




শقيق ইবনে সালামা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে ওযু করতে দেখেছি। তিনি তাঁর উভয় হাতের কবজি তিনবার ধুলেন, কুলি করলেন ও নাকে পানি দিলেন, এবং তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার ধুলেন, আর তাঁর মাথা ও উভয় কান—বাইরের দিক ও ভিতরের দিক—মাঝা করলেন, এবং তাঁর উভয় পা তিনবার তিনবার ধুলেন, আর তাঁর আঙ্গুলগুলো খিলাল করলেন, এবং তাঁর দাড়ি খিলাল করলেন, এমন কি তিনি তাঁর মুখমণ্ডল তিনবার তিনবার ধুলেন, এবং বললেন: "আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এমনটি করতে দেখেছি যেমন তোমরা আমাকে করতে দেখলে।" ইসহাককে জিজ্ঞাসা করা হলো: এতে তো ‘তিনি তাঁর উভয় বাহু ধুলেন’ (এই অংশটি) নেই? তিনি বললেন: আমার কাছে যা ছিল, আমি তোমাকে তা দিয়েছি।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (80)


80 - وَحَدَّثَنَاهُ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا أَبُو غَسَّانَ ، قَالَ: ثَنَا إِسْرَائِيلُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ، فَقَالَ فِيهِ: «وَغَسَلَ ذِرَاعَيْهِ ثَلَاثًا».




উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, এই সূত্রে ইসরাঈল বর্ণনা করেছেন, তিনি এতে বলেছেন: "এবং তিনি তাঁর দুই বাহু তিনবার ধৌত করলেন।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (81)


81 - حَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سَالِمٍ وَمَالِكِ بْنِ أَنَسٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى الْمَازِنِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيِّ ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم: «أَنَّهُ أَفْرَغَ عَلَى يَدَيْهِ مِنَ الْإِنَاءِ فَغَسَلَهُمَا، وَتَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلَاثًا، وَأَنَّهُ أَخَذَ بِيَدَيْهِ مَاءً فَبَدَأَ بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ، ثُمَّ ذَهَبَ بِيَدَيْهِ إِلَى مُؤَخَّرِ الرَّأْسِ، ثُمَّ رَدَّهُمَا إِلَى مُقَدَّمِهِ».




আব্দুল্লাহ ইবনে যায়েদ ইবনে আসিম আল-মাযিনী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সম্পর্কে বর্ণিত:

যে তিনি (রাসূলুল্লাহ সাঃ) পাত্র থেকে তাঁর দুই হাতের উপর পানি ঢাললেন এবং সে দুটো ধুলেন, আর তিনি তিনবার কুলি করলেন ও নাকে পানি দিয়ে ঝেড়ে ফেললেন। এবং তিনি তাঁর দু'হাতে পানি নিলেন, অতঃপর তাঁর মাথার সামনের দিক থেকে শুরু করলেন, এরপর তাঁর উভয় হাতকে মাথার পিছনের দিকে নিয়ে গেলেন, অতঃপর সে দুটোকে আবার মাথার সামনের দিকে ফিরিয়ে আনলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (82)


82 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: نَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، قَالَ: نَا حَرِيزُ بْنُ عُثْمَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَيْسَرَةَ الْحَضْرَمِيُّ ، قَالَ: سَمِعْتُ الْمِقْدَامَ بْنِ مَعْدِ يَكْرِبَ رضي الله عنه، قَالَ: «أُتِيَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ ثَلَاثًا ثَلَاثًا، ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ظَاهِرِهِمَا وَبَاطِنِهِمَا».




মিকদাম ইবনে মা‘দীকারিব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর নিকট ওযূর পানি আনা হলো, অতঃপর তিনি তিনবার তিনবার করে (অঙ্গ ধৌত করে) ওযূ করলেন। অতঃপর তিনি তাঁর মাথা ও তাঁর দুই কান—সেগুলোর বাইরের দিক ও ভেতরের দিক—মাসেহ করলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (83)


83 - حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّوْرَقِيُّ ، قَالَ: نَا الْأَشْجَعِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ أَبِي عَائِشَةَ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ : «أَنَّ أَعْرَابِيًّا أَتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَسَأَلَهُ عَنِ الْوُضُوءِ، فَتَوَضَّأَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثَلَاثًا ثَلَاثًا، وَقَالَ: مَنْ زَادَ فَقَدْ أَسَاءَ وَظَلَمَ وَاعْتَدَى وَظَلَمَ».




আমর ইবনে শুআইব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দাদা থেকে বর্ণিত, যে, একজন বেদুঈন নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এলেন। অতঃপর তিনি তাঁকে ওযু সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলেন। তখন রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তিনবার তিনবার করে (অঙ্গগুলো) ধুয়ে ওযু করলেন, এবং বললেন: যে ব্যক্তি (এর চেয়ে) বাড়িয়ে দিল, সে অবশ্যই মন্দ কাজ করল, যুলম করল, বাড়াবাড়ি করল এবং যুলম করল।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (84)


84 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَا: ثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنِ الْأَعْرَجِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ: «إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلِ الْمَاءَ فِي أَنْفِهِ، ثُمَّ لِيَنْتَثِرْ».




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ ওযু করবে, তখন সে যেন তার নাকে পানি প্রবেশ করায়, অতঃপর সে যেন তা ঝেড়ে ফেলে।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (85)


85 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ قَارِظِ بْنِ شَيْبَةَ ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ ، قَالَ: «دَخَلْتُ عَلَى ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما فَوَجَدْتُهُ يَتَوَضَّأُ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، ثُمَّ قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم: اسْتَنْثِرُوا ثِنْتَيْنِ بَالِغَتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا».




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (আবূ গাতাফান বলেন,) আমি ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট প্রবেশ করলাম এবং তাকে ওযু করতে দেখলাম। তিনি কুলি করলেন এবং নাকে পানি দিলেন। এরপর তিনি বললেন, নাবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: তোমরা পূর্ণরূপে দুইবার অথবা তিনবার নাক ঝেড়ে পরিষ্কার করো।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (86)


86 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ قَالَ: أَنَا عِيسَى ، عَنْ شُعْبَةَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ ، قَالَ: «كَانَ أَبُو هُرَيْرَةَ رضي الله عنه يَمُرُّ بِنَا وَالنَّاسُ يَتَوَضَّئُونَ مِنَ الْمِطْهَرَةِ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ: أَسْبِغُوا الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ أَبَا الْقَاسِمِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: وَيْلٌ لِلْعَرَاقِيبِ مِنَ النَّارِ».




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (তিনি বলেন,) তিনি আমাদের পাশ দিয়ে যাচ্ছিলেন যখন লোকেরা মিত্বহারাহ (পানির পাত্র) থেকে ওযু করছিল। তখন আমি তাকে বলতে শুনলাম: তোমরা ওযুকে পূর্ণ করো। কেননা আমি আবুল কাসিম (রাসুলুল্লাহ) সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বলতে শুনেছি: গোড়ালিসমূহের জন্য রয়েছে জাহান্নামের আগুন থেকে দুর্ভোগ (বা ধ্বংস)।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (87)


87 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ (ح). وَحَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ الدَّارِمِيُّ ، قَالَ: نَا النَّضْرُ ، جَمِيعًا عَنْ شُعْبَةَ بِهَذَا، قَالَ مُحَمَّدٌ: لِلْعَقِبِ، وَقَالَ الْآخَرُ: «لِلْأَعْقَابِ».




৮৭- আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন মুহাম্মাদ ইবনু ইয়াহইয়া। তিনি বললেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আব্দুস সামাদ। (অন্য সূত্রে সংযোগ প্রতীক) এবং আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন আবূ জা'ফার আদ-দারিমী। তিনি বললেন, আমাদের কাছে হাদীস বর্ণনা করেছেন নাদ্র। তারা উভয়ই শু'বাহ থেকে এই (পূর্বোক্ত) সূত্রে (হাদীসটি বর্ণনা করেছেন)। মুহাম্মাদ (ইবনু ইয়াহইয়া) বলেছেন: (শব্দটি হলো) ‘লিল-'আকিব’ (একবচন)। আর অন্যজন (আবূ জা'ফার আদ-দারিমী) বলেছেন: ‘লিল-আ'কাব’ (বহুবচন)।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (88)


88 - حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ ، قَالَ: نَا يَحْيَى بْنُ سُلَيْمٍ الطَّائِفِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ كَثِيرٍ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ لَقِيطِ بْنِ صَبِرَةَ ، عَنْ أَبِيهِ «قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَخْبِرْنِي عَنِ الْوُضُوءِ، قَالَ: أَسْبِغِ الْوُضُوءَ، وَخَلِّلِ الْأَصَابِعَ، وَبَالِغْ فِي الِاسْتِنْشَاقِ، إِلَّا أَنْ تَكُونَ صَائِمًا».‌




লাকীত ইবনু সাবিরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

আমি বললাম: ইয়া রাসূলাল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম), আমাকে ওযু সম্পর্কে বলুন। তিনি বললেন: ওযুকে পূর্ণাঙ্গরূপে করো, এবং আঙ্গুলগুলো খিলাল করো, আর নাকে পানি দেওয়ায় (ইস্তিনশাকে) পূর্ণ বাড়াবাড়ি করো, তবে যদি তুমি রোযাদার হও (তাহলে করো না)।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (89)


89 - حَدَّثَنَا ابْنُ الْمُقْرِئِ ، قَالَ: ثَنَا سُفْيَانُ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ،
عَنْ هَمَّامِ بْنِ الْحَارِثِ ، قَالَ: «رَأَيْتُ جَرِيرًا تَوَضَّأَ مِنْ مِطْهَرَةٍ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، قَالُوا: أَتَمْسَحُ عَلَى خُفَّيْكَ، قَالَ: إِنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَفْعَلُهُ»، قَالَ: فَكَانَ هَذَا الْحَدِيثُ يُعْجِبُ أَصْحَابَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُونَ: إِنَّمَا كَانَ إِسْلَامُهُ بَعْدَ نُزُولِ الْمَائِدَةِ.




হাম্মাম ইবনুল হারিস (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, আমি জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তিনি একটি পাত্র (পানির) থেকে ওযু করলেন এবং তাঁর চামড়ার মোজার (খুফ্ফাইন) উপর মাসাহ করলেন। (উপস্থিত) লোকেরা বলল: আপনি কি আপনার মোজার উপর মাসাহ করছেন? তিনি বললেন: আমি অবশ্যই রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে এটি করতে দেখেছি। (বর্ণনাকারী) বললেন: এই হাদীসটি আব্দুল্লাহর (ইবনু মাসঊদের) সঙ্গীদেরকে আনন্দিত করত, কারণ তারা বলত: তাঁর (জারীর-এর) ইসলাম গ্রহণ ছিল সূরা আল-মায়েদা নাযিল হওয়ার পরে।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (90)


90 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَ: ثَنَا بُكَيْرٌ، يَعْنِي ابْنَ عَامِرٍ الْبَجَلِيَّ ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ ، قَالَ: «بَالَ جَرِيرٌ وَمَسَحَ عَلَى الْخُفَّيْنِ، فَعَابَ عَلَيْهِ قَوْمٌ، فَقَالُوا: إِنَّ هَذَا كَانَ قَبْلَ الْمَائِدَةِ، قَالَ: مَا أَسْلَمْتُ إِلَّا بَعْدَمَا نَزَلَتِ الْمَائِدَةُ، وَمَا رَأَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ إِلَّا بَعْدَمَا نَزَلَتْ».




আবু যুরআ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: জারীর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) পেশাব করলেন এবং মোজার উপর মাসাহ করলেন। তখন কিছু লোক তাঁর উপর আপত্তি তুললো এবং বললো: এই (বিধান) তো সূরা মায়েদা নাযিল হওয়ার আগের ছিল। তিনি বললেন: আমি তো ইসলামই গ্রহণ করিনি, যতক্ষণ না সূরা মায়েদা নাযিল হয়েছে। আর আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে মাসাহ করতে দেখিনি, তবে সূরা মায়েদা নাযিল হওয়ার পরেই দেখেছি।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (91)


91 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ ، قَالَ: ثَنَا يَحْيَى، يَعْنِي ابْنَ سَعِيدٍ ، عَنِ التَّيْمِيِّ ، عَنْ بَكْرٍ ، عَنِ الْحَسَنِ ، عَنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ بَكْرٌ : وَقَدْ سَمِعْنَاهُ مِنِ ابْنِ الْمُغِيرَةِ ، عَنْ أَبِيهِ : «أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى نَاصِيَتِهِ وَعَلَى الْعِمَامَةِ وَعَلَى الْخُفَّيْنِ».




মুগীরাহ ইবনে শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ওযু করলেন এবং তিনি তাঁর মাথার অগ্রভাগের উপর, পাগড়ীর উপর এবং মোজার (খুফফাইন) উপর মাসাহ করলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (92)


92 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو الْغَزِّيُّ ، قَالَ: ثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ ، قَالَ: ثَنَا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ ثَوْرِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ رَجَاءِ بْنِ حَيْوَةَ ، عَنْ كَاتِبِ الْمُغِيرَةِ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه: «أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ أَعْلَى الْخُفِّ
وَأَسْفَلَهُ».




মুগীরাহ ইবনে শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত: যে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) মোজার উপরিভাগে এবং এর নিম্নভাগে মাসাহ করেছিলেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









আল মুনতাক্বা লি-ইবনিল জারুদ (93)


93 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى ، قَالَ: ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الْهَاشِمِيُّ ، قَالَ: ثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عُرْوَةَ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رضي الله عنه، قَالَ: «رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم مَسَحَ عَلَى ظَهْرِ الْخُفَّيْنِ».




মুগীরা ইবনে শু'বাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে মোজার (খুফ্ফের) উপরিভাগের উপর মাসাহ (মোছা) করতে দেখেছি।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]