হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (1421)


1421 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا الْحَسَّانِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا وَكِيعٌ , ح وَحَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سَلَّامٍ , ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى , قَالَا: ثنا سُفْيَانُ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَنَفِيَّةِ , عَنْ عَلِيٍّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مِفْتَاحُ الصَّلَاةِ الطَّهُورُ , وَتَحْرِيمُهَا التَّكْبِيرُ , وَتَحْلِيلُهَا التَّسْلِيمُ». وَقَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ: وَإِحْرَامُهَا وَإِحْلَالُهَا




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: সালাতের চাবি হলো পবিত্রতা (তাহারাত)। আর এর (সালাত অবস্থায় অন্যান্য কাজ) হারামকারী হলো তাকবীর এবং এর (সালাতের বিধি-নিষেধ থেকে) হালালকারী হলো তাসলিম (সালাম)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1422)


1422 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا يَعْقُوبُ الدَّوْرَقِيُّ , ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُعَاوِيَةَ الْفَزَارِيُّ , ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ الْأَفْرِيقِيُّ , عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ , وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ , -[217]- عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا جَلَسَ الْإِمَامُ فِي آخِرِ رَكْعَةٍ ثُمَّ أَحْدَثَ رَجُلٌ مِنْ خَلْفِهِ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ الْإِمَامُ فَقَدْ تَمَّتْ صَلَاتُهُ». عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ ضَعِيفٌ لَا يُحْتَجُّ بِهِ




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

যখন ইমাম শেষ রাকাতে (তাশাহহুদের জন্য) বসবেন, এরপর তার পিছনে থাকা কোনো ব্যক্তির (মুক্তাদির) ওযু ভঙ্গ হয়ে যায়—ইমাম সালাম ফেরানোর পূর্বেই—তবে তার সালাত সম্পন্ন হয়ে যাবে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1423)


1423 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ مِرْدَاسٍ , ثنا أَبُو دَاوُدَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ , ثنا زُهَيْرٌ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادِ بْنِ أَنْعَمَ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ رَافِعٍ , وَبَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا قَضَى الْإِمَامُ الصَّلَاةَ وَقَعَدَ فَأَحْدَثَ قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ فَقَدْ تَمَّتْ صَلَاتُهُ وَمَنْ كَانَ خَلْفَهُ مِمَّنْ أَتَمَّ الصَّلَاةَ»




আব্দুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: যখন ইমাম সালাত শেষ করে (আখেরী তাশাহ্হুদের জন্য) বসে যান, অতঃপর সালাম ফেরানোর পূর্বেই যদি তাঁর ওযু ভেঙে যায় (বা তিনি অপবিত্র হয়ে যান), তবে তাঁর সালাত পূর্ণ হয়ে যায় এবং তাঁর পেছনে যারা সালাত সম্পন্ন করেছে, তাদের সালাতও (পূর্ণ হয়ে যায়)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1424)


1424 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ , ثنا يُوسُفُ يَعْنِي ابْنَ مُوسَى , ثنا وَكِيعٌ , ثنا سُفْيَانُ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ زِيَادٍ , عَنْ بَكْرِ بْنِ سَوَادَةَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا أَحْدَثَ الْإِمَامُ بَعْدَمَا يَرْفَعُ رَأْسَهُ مِنْ آخِرِ سَجْدَةٍ وَاسْتَوَى جَالِسًا تَمَّتْ صَلَاتُهُ وَصَلَاةُ مَنْ خَلْفَهُ مِمَّنِ ائْتَمَّ بِهِ مِمَّنْ أَدْرَكَ أَوَّلَ الصَّلَاةِ»




আবদুল্লাহ ইবনে আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"যখন ইমাম শেষ সিজদা থেকে মাথা তোলার পর এবং সোজা হয়ে বসার পর ওযু ভঙ্গকারী কোনো কাজের মাধ্যমে অপবিত্র হন (حدث হয়), তখন তার সালাত সম্পূর্ণ হয়ে যায়। আর যারা তাঁর ইকতিদা করেছে এবং যারা সালাতের শুরু থেকে (তাঁর সাথে) পেয়েছে, তাদের সালাতও সম্পূর্ণ হয়ে যায়।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1425)


1425 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , -[218]- ثنا أَبُو إِسْحَاقَ الطَّالْقَانِيُّ , ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ , قَالَ أَبُو إِسْحَاقَ: وَسَمِعْتُ ابْنَ الْمُبَارَكِ , يَقُولُ: كَانَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ثَبَتًا فِي الْحَدِيثِ , عَنْ حُسَيْنٍ الْمُكْتِبِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , قَالَ: كَانَتْ لِي بَوَاسِيرُ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: «صَلِّ قَائِمًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبِكَ».




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমার অর্শ রোগ (পাইলস) ছিল। তাই আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "তুমি দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করো। যদি তুমি সক্ষম না হও, তবে বসে সালাত আদায় করো। আর যদি তুমি তাতেও সক্ষম না হও, তবে কাত হয়ে (শুয়ে) সালাত আদায় করো।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1426)


1426 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , ثنا عَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ , ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ , عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. قَالَ أَبُو الْحَسَنِ: أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ , عَنْ عَبْدَانَ , عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ , عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ طَهْمَانَ




ইমরান ইবনু হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে পূর্ববর্তী হাদীসের অনুরূপ একটি হাদীস বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1427)


1427 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ نَصْرِ بْنِ سَنْدَوَيْهِ الْبُنْدَارُ , ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا وَكِيعٌ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , قَالَ: كَانَ لِي النَّاصُورُ فَسَأَلْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ -[219]- عَنِ الصَّلَاةِ , فَقَالَ: «صَلِّ قَائِمًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَقَاعِدًا , فَإِنْ لَمْ تَسْتَطِعْ فَعَلَى جَنْبً».




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমার নাসূর (fistula বা ভগন্দর) রোগ ছিল। তখন আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে সালাত (নামাজ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম।

তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "তুমি দাঁড়িয়ে সালাত আদায় করো। যদি তুমি সক্ষম না হও, তবে বসে (সালাত আদায় করো), আর যদি তুমি (তাতেও) সক্ষম না হও, তবে কাত হয়ে (শুয়ে) (সালাত আদায় করো)।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1428)


1428 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ , ثنا عَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ , ثنا أَبُو عَامِرٍ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ , بِهَذَا , أَوْ قَالَ: الْبَاسُورُ




(পূর্বোক্ত সাহাবী) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন, অথবা তিনি (অন্য বর্ণনায়) বলেছেন: "বাসূর" (অর্শ্ব বা গেঁটে বাত রোগ)।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1429)


1429 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ نَيْرُوزٍ الْأَنْمَاطِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ غَزْوَانَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ , ثنا ابْنُ الرَّمَّاحِ قَاضِي بَلْخَ , عَنْ كَثِيرِ بْنِ زِيَادٍ أَبِي سَهْلٍ الْبَصْرِيِّ الْعَتَكِيِّ , عَنْ عَمْرِو بْنِ عُثْمَانَ بْنِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ صَاحِبِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «انْتَهَيْنَا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى مَضِيقٍ , السَّمَاءُ مِنْ فَوْقِنَا وَالْبِلَّةُ مِنْ أَسْفَلِنَا , -[220]- وَحَضَرَتِ الصَّلَاةُ فَأَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ وَأَقَامَ أَوْ أَقَامَ بِغَيْرِ أَذَانٍ , ثُمَّ تَقَدَّمَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى بِنَا عَلَى رَاحِلَتِهِ وَصَلَّيْنَا خَلْفَهُ عَلَى رَوَاحِلِنَا , وَجَعَلَ سُجُودَهُ أَخْفَضَ مِنْ رُكُوعِهِ»




ইয়া’লা ইবনু উমাইয়াহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে একটি সংকীর্ণ স্থানে গিয়ে পৌঁছালাম। আকাশ ছিল আমাদের উপরে এবং কাদা (বা ভেজা মাটি) ছিল আমাদের নিচে। সালাতের সময় উপস্থিত হলে তিনি মুয়াজ্জিনকে নির্দেশ দিলেন। মুয়াজ্জিন আযান দিলেন ও ইকামত দিলেন, অথবা (বর্ণনাকারী সন্দেহ প্রকাশ করেছেন) আযান ছাড়াই ইকামত দিলেন। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এগিয়ে গেলেন এবং তাঁর সাওয়ারীর উপর আরোহণ অবস্থাতেই আমাদের নিয়ে সালাত আদায় করলেন। আর আমরা তাঁর পেছনে আমাদের সাওয়ারীর উপর আরোহণ অবস্থায় সালাত আদায় করলাম। তিনি তাঁর সাজদাকে রুকূর চেয়েও অধিক নিচু করে আদায় করলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1430)


1430 - وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا يَحْيَى بْنُ مُعَلَّى , ثنا أَبُو حُذَيْفَةَ , ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ , عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ , عَنِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ , أَنَّهُ قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لَا أَقْدِرُ عَلَى قَائِدٍ يُلَائِمُنِي فِي كُلِّ سَاعَةٍ وَبَيْنِي وَبَيْنَ الْمَسْجِدِ أَنْهَارٌ وَأَشْجَارٌ فَيَسَعُنِي أَنْ أُصَلِّيَ فِي بَيْتِي , قَالَ: «أَتَسْمَعُ الْإِقَامَةَ؟» , قَالَ: نَعَمْ , قَالَ: «فَأْتِهَا»




ইবনে উম্মে মাকতুম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বললেন: "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমি সব সময় এমন পথপ্রদর্শক পাই না, যিনি প্রতি মুহূর্তে আমার জন্য সুবিধাজনক হন (অথবা সব সময় উপস্থিত থাকেন)। আর আমার এবং মসজিদের মাঝখানে নদী (বা নালা) এবং গাছপালা রয়েছে। এমতাবস্থায় কি আমার জন্য বাড়িতে সালাত আদায় করা যথেষ্ট হবে?"

তিনি (রাসূলুল্লাহ ﷺ) বললেন: "তুমি কি ইকামাত শুনতে পাও?"

তিনি বললেন: "হ্যাঁ।"

তিনি বললেন: "তাহলে তুমি তাতে (জামাতে) উপস্থিত হও।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1431)


1431 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحِيمِ , ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ النُّعْمَانِ , ثنا أَبُو جَعْفَرٍ الرَّازِيُّ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ , عَنْ بِلَالٍ , قَالَ: «كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ فَنَامَ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ , فَأَمَرَ بِلَالًا فَأَذَّنَ ثُمَّ تَوَضَّأَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ صَلُّوا صَلَاةَ الْغَدَاةِ»




বেলাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমরা এক সফরে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে ছিলাম। তিনি (নবী) ঘুমিয়ে থাকলেন, এমনকি সূর্য উদিত হয়ে গেল। অতঃপর তিনি বেলালকে আযান দেওয়ার নির্দেশ দিলেন। বেলাল আযান দিলেন, এরপর তিনি (নবী) উযু করলেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। অতঃপর তাঁরা (সাহাবীগণ) সকলে ভোরের সালাত (ফজরের ফরয) আদায় করলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1432)


1432 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ يَزِيدَ , ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ , حَدَّثَنِي أَبِي , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ عُذْرَةَ بْنِ تَمِيمٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ ফজরের সালাতের এক রাকাত আদায় করে নেবে, আর এরপরেই সূর্য উদিত হবে, তখন সে যেন এর সাথে আরেকটি রাকাত আদায় করে নেয়।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1433)


1433 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَغَوِيُّ , ثنا أَبُو بَدْرٍعَبَّادُ بْنُ الْوَلِيدِ , ثنا عَفَّانُ , ثنا هَمَّامٌ , قَالَ: سُئِلَ قَتَادَةُ عَنْ رَجُلٍ صَلَّى رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ؟ , قَالَ: حَدَّثَنِي خِلَاسٌ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ: «يُتِمُّ صَلَاتَهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এমন ব্যক্তি সম্পর্কে বলেছেন, যে ফজরের এক রাকাত সালাত আদায়ের পর সূর্য উদিত হয়ে গেছে, তিনি (রাসূল) বলেন: “সে তার সালাত পূর্ণ করবে।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1434)


1434 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيُّ , ثنا أَبُو النَّضْرِ أَحْمَدُ بْنُ عَتِيقٍ الْعَتِيقِيُّ الْمَرْوَزِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ الْعَوَقِيُّ , ثنا هَمَّامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنْ خِلَاسٍ , عَنْ أَبِي رَافِعٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ صَلَّى رَكْعَةً مِنْ صَلَاةِ الصُّبْحِ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি ফজরের নামাজের এক রাকাত আদায় করেছে, অতঃপর সূর্য উদিত হয়েছে, সে যেন তার নামাজ পূর্ণ করে নেয়।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (1435)


1435 - حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ , ثنا أَبُو النَّضْرِ أَحْمَدُ بْنُ عَتِيقٍ الْمَرْوَزِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ سِنَانٍ , ثنا هَمَّامٌ , قَالَ: سَمِعْتُ قَتَادَةَ , يُحَدِّثُ عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ صَلَّى رَكْعَةً مِنَ الصُّبْحِ ثُمَّ طَلَعَتِ الشَّمْسُ فَلْيُصَلِّ الصُّبْحَ»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি ফজরের এক রাকাত সালাত আদায় করল, অতঃপর সূর্য উদিত হলো, সে যেন (পুরো) ফজর সালাতটি আদায় করে নেয়।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1436)


1436 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَغَوِيُّ , ثنا أَبُو بَدْرٍ الْغُبَرِيُّ , ثنا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ , ثنا هَمَّامٌ , عَنْ قَتَادَةَ , عَنِ النَّضْرِ بْنِ أَنَسٍ , عَنْ بَشِيرِ بْنِ نَهِيكٍ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ لَمْ يُصَلِّ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ حَتَّى تَطْلُعَ الشَّمْسُ فَلْيُصَلِّهِمَا»




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি সূর্য উদিত হওয়া পর্যন্ত ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করেনি, সে যেন তা আদায় করে নেয়।”









সুনান আদ-দারাকুতনী (1437)


1437 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ هَارُونَ الْأَسْكَافِيُّ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ شَاهِينَ أَبُو بِشْرٍ , نا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , عَنْ يُونُسَ , عَنِ الْحَسَنِ , -[225]- عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , قَالَ: «كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسِيرٍ لَهُ فَنَامُوا عَنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ فَاسْتَيْقَظُوا بَحَرِّ الشَّمْسِ فَارْتَفَعُوا قَلِيلًا حَتَّى اسْتَقَلَّتْ ثُمَّ أَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ , ثُمَّ صَلَّى رَكْعَتَيْنِ قَبْلَ الْفَجْرِ ثُمَّ أَقَامَ الْمُؤَذِّنُ فَصَلَّى الْفَجْرَ»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর এক সফরে ছিলেন। তাঁরা ফজরের সালাতের সময় ঘুমিয়ে রইলেন এবং সূর্যের তাপে (যখন রোদ গরম হয়ে উঠল) তাঁদের ঘুম ভাঙল। অতঃপর তাঁরা সামান্য অগ্রসর হলেন যতক্ষণ না সূর্য পুরোপুরি উদিত হলো। এরপর তিনি মুআযযিনকে নির্দেশ দিলেন, তখন সে আযান দিল। এরপর তিনি ফজরের আগের দু’রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করলেন। অতঃপর মুআযযিন ইকামত দিলেন, আর তিনি ফজরের (ফরয) সালাত আদায় করলেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1438)


1438 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْعَبَّاسِ , ثنا حَفْصُ بْنُ عَمْرٍو , ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ , ثنا يُونُسُ , عَنِ الْحَسَنِ , عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ , قَالَ: «كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَسِيرٍ لَهُ فَنِمْنَا عَنْ صَلَاةِ الْفَجْرِ حَتَّى طَلَعَتِ الشَّمْسُ , فَأَمَرَ الْمُؤَذِّنَ فَأَذَّنَ ثُمَّ صَلَّيْنَا رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ حَتَّى إِذَا أَمْكَنَتْنَا الصَّلَاةُ صَلَّيْنَا»




ইমরান ইবনে হুসাইন (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমরা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের সাথে তাঁর এক সফরে ছিলাম। (এক রাতে) আমরা ফজরের সালাত আদায় না করেই ঘুমিয়ে রইলাম, এমনকি সূর্য উদিত হয়ে গেল।

তখন তিনি মুয়াজ্জিনকে আদেশ করলেন, ফলে সে আযান দিল। এরপর আমরা ফজরের (সুন্নাতের) দু’রাকাত সালাত আদায় করলাম। যখন আমাদের জন্য (ফরয) সালাত আদায় করা সম্ভব হলো (অর্থাৎ জামাআত করার জন্য প্রস্তুত হলাম), তখন আমরা (ফরয) সালাত আদায় করলাম।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1439)


1439 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ , وَنَصَرُ بْنُ مَرْزُوقٍ , قَالَا: نا أَسَدُ بْنُ مُوسَى , ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , أَنَّهُ جَاءَ وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي صَلَاةَ الْفَجْرِ فَصَلَّى مَعَهُ , فَلَمَّا سَلَّمَ قَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ , فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَا هَاتَانِ الرَّكْعَتَانِ؟» , قَالَ: لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُهُمَا قَبْلَ الْفَجْرِ فَسَكَتَ وَلَمْ يَقُلْ شَيْئًا




কায়স ইবনে ক্বাহদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি এমন সময় আসলেন, যখন নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ফজরের সালাত আদায় করছিলেন। তখন তিনি তাঁর সাথে (জামাতে) সালাত আদায় করলেন। যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাম ফিরালেন, তখন তিনি দাঁড়িয়ে ফজরের দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করলেন।

নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাকে জিজ্ঞেস করলেন, "এই দুই রাকাত কিসের সালাত?"

তিনি উত্তর দিলেন, "আমি ফজরের (ফরযের) পূর্বে এই দুই রাকাত (সুন্নাত) পড়িনি।"

তখন তিনি (নবি সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) চুপ থাকলেন এবং আর কিছু বললেন না।









সুনান আদ-দারাকুতনী (1440)


1440 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , ثنا سَعْدُ بْنُ سَعِيدٍ , يُحَدِّثُنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , عَنْ قَيْسِ بْنِ عَمْرٍو , قَالَ: رَأَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجُلًا يُصَلِّي بَعْدَ صَلَاةِ الصُّبْحِ رَكْعَتَيْنِ , فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَصَلَاةُ الصُّبْحِ مَرَّتَيْنِ؟» , فَقَالَ الرَّجُلُ: إِنِّي لَمْ أَكُنْ صَلَّيْتُ الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَهُمَا فَصَلَّيْتُهُمَا الْآنَ , قَالَ: فَسَكَتَ عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. قَيْسٌ هَذَا هُوَ جَدُّ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ




কায়স ইবনু আমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একজন ব্যক্তিকে ফজরের সালাতের পর দুই রাকাত সালাত আদায় করতে দেখলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞাসা করলেন, "ফজরের সালাত কি দু’বার (আদায় করা হচ্ছে)?" লোকটি বলল, "আমি ফজরের (ফরযের) আগের দুই রাকাত (সুন্নাত) আদায় করিনি, তাই আমি এখন তা আদায় করে নিলাম।" (কায়স) বলেন, অতঃপর রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এই বিষয়ে নীরব থাকলেন (তাকে কিছু বললেন না)।