সুনান আদ-দারাকুতনী
2437 - نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , وَأَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ , قَالَا: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ مُحَمَّدٍ , قَالَ: قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ حُذَيْفَةَ: -[225]- قَالَ رَجُلٌ: كُنْتُ أَسْأَلُ النَّاسَ عَنْ حَدِيثِ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَهُوَ إِلَى جَنْبِي لَا أَسْأَلُهُ فَأَتَيْتُهُ , فَقَالَ: بَعَثَ اللَّهُ مُحَمَّدًا صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَكَرِهْتُهُ ثُمَّ قُلْتُ لَوْ أَتَيْتُهُ فَسَمِعْتُ مِنْهُ , فَأَتَيْتُهُ فَقَالَ لِي: «يَا عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ أَسْلِمْ تَسْلَمْ» , فَذَكَرَ الْحَدِيثَ , وَقَالَ لِي: «فَإِنَّ الظَّعِينَةَ سَتَرْحَلُ مِنَ الْحِيرَةِ حَتَّى تَطُوفَ بِالْبَيْتِ بِغَيْرِ جِوَارٍ». مُخْتَصَرٌ كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ
আদি ইবনে হাতিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
এক ব্যক্তি বলেন, আমি আদি ইবনে হাতিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস সম্পর্কে লোকদেরকে জিজ্ঞাসা করতাম, অথচ তিনি আমার পাশেই ছিলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞাসা করতাম না। অতঃপর আমি তাঁর নিকট গেলাম। তিনি (আদি) বললেন: আল্লাহ তাআলা মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে রাসূল হিসেবে প্রেরণ করলেন, ফলে আমি তাঁকে অপছন্দ করতাম। অতঃপর আমি (নিজেকে) বললাম, যদি আমি তাঁর কাছে যাই এবং তাঁর কথা শুনি! এরপর আমি তাঁর কাছে গেলাম। তিনি আমাকে বললেন: “হে আদি ইবনে হাতিম! ইসলাম গ্রহণ করো, তুমি নিরাপদ থাকবে (মুক্তি পাবে)।”
এরপর তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) হাদীসের বাকী অংশ বর্ণনা করলেন এবং আমাকে বললেন: “নিশ্চয়ই একজন স্ত্রীলোক হীরাহ (শহর) থেকে যাত্রা শুরু করে এমন পরিস্থিতি আসবে যখন সে কোনো অভিভাবক বা রক্ষাকর্তা ছাড়াই বায়তুল্লাহর তাওয়াফ করবে।” (এটি সংক্ষিপ্তাকারে বর্ণিত।)
2438 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , وَأَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ , قَالَا: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , عَنِ ابْنِ سِيرِينَ , أَنَّ عَدِيَّ بْنَ حَاتِمٍ , وَقَفَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يُوشِكُ أَنْ تَخْرُجَ الْمَرْأَةُ مِنَ الْحِيرَةِ بِغَيْرِ جِوَارِ أَحَدٍ حَتَّى تَحُجَّ الْبَيْتَ , وَيُوشِكُ أَنْ يَفِيضَ الْمَالُ حَتَّى يَغْتَمَ الرَّجُلُ مَنْ يَقْبَلُ مِنْهُ صَدَقَتَهُ». , قَالَ: فَرَأَيْتُ الْمَرْأَةَ تَخْرُجُ بِغَيْرِ جِوَارِ أَحَدٍ حَتَّى تَحُجَّ الْبَيْتَ , مُخْتَصَرٌ
. -[226]-
আদী ইবনু হাতিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে দাঁড়ালেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে বললেন: "শীঘ্রই এমন সময় আসবে যখন হীরা (শহর) থেকে কোনো নারী কারো সুরক্ষা বা অভিভাবকত্ব ছাড়াই (নিরাপদে) বের হয়ে বাইতুল্লাহর হজ্ব সম্পন্ন করবে। এবং শীঘ্রই সম্পদ এত উপচে পড়বে যে, কোনো ব্যক্তি তার সাদাকা (দান) গ্রহণ করবে এমন কাউকে খুঁজে না পেয়ে দুশ্চিন্তাগ্রস্ত হবে।"
আদী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: আমি তো সেই নারীকে স্বচক্ষে দেখেছি, যে কারো সুরক্ষা ছাড়াই বের হয়ে বাইতুল্লাহর হজ্ব করেছিল।
2439 - حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ , ثنا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ , نا ابْنُ عَوْنٍ , عَنْ مُحَمَّدٍ , حَدَّثَنِي ابْنُ حُذَيْفَةَ - شَكَّ ابْنُ عَوْنٍ - اسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ حُذَيْفَةَ , قَالَ: قُلْتُ: نَتَحَدَّثُ بِحَدِيثِ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَكَانَ فِي نَاحِيَةِ الْكُوفَةِ , قَالَ: قُلْتُ: لَوْ أَتَيْتُهُ فَكُنْتُ أَنَا الَّذِي أَسْمَعُهُ مِنْهُ فَأَتَيْتُهُ , فَقُلْتُ: حَدِيثٌ بَلَغَنِي عَنْكَ أَرَدْتُ أَنْ أَكُونَ أَنَا أَسْمَعُهُ مِنْكَ , قَالَ: فَقَالَ: لَمَّا بُعِثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَرْتُ حَتَّى كُنْتُ بِأَقْصَى أَرْضِ أَهْلِ الْإِسْلَامِ , ثُمَّ قُلْتُ: لَآتِيَنَّ هَذَا الرَّجُلَ فَإِنْ كَانَ صَادِقًا فَلَأَسْمَعَنَّ مِنْهُ , فَلَمَّا جِئْتُ اسْتَشْرَفَ لِي النَّاسُ فَذَكَرَ لِي الْحَدِيثَ. قَالَ: ثُمَّ قَالَ لِي: «أَتَيْتَ الْحِيرَةَ؟» , قُلْتُ: لَا وَقَدْ عَلِمْتُ مَكَانَهَا , قَالَ: «فَتُوشِكُ الظَّعِينَةُ أَنْ تَخْرُجَ مِنْهَا بِغَيْرِ جِوَارٍ حَتَّى تَطُوفَ بِالْكَعْبَةِ». قَالَ: فَرَأَيْتُ الظَّعِينَةَ تَخْرُجُ مِنَ الْحِيرَةِ حَتَّى تَطُوفُ بِالْكَعْبَةِ , مُخْتَصَرٌ. -[227]- نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ , وَأَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ , قَالَا: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ , نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ مُحَمَّدٍ , قَالَ: قَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ حُذَيْفَةَ: قَالَ رَجُلٌ: كُنْتُ أَسْأَلُ النَّاسَ عَنْ حَدِيثِ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ وَهُوَ إِلَى جَنْبِي لَا أَسْأَلُهُ فَأَتَيْتُهُ , فَقَالَ: «يَا عَدِيُّ بْنُ حَاتِمٍ أَسْلِمْ تَسْلَمْ» فَذَكَرَ الْحَدِيثَ. وَقَالَ لِي: «فَإِنَّ الظَّعِينَةَ سَتَرْحَلُ مِنَ الْحِيرَةِ حَتَّى تَطُوفَ بِالْبَيْتِ بِغَيْرِ جِوَارٍ» , مُخْتَصَرٌ
আদী ইবনে হাতিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (তাঁর কাছে আগমনকারী একজন বর্ণনাকারী বলেন) আদী ইবনে হাতিম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন: যখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম প্রেরিত হলেন, তখন আমি পালিয়ে গেলাম, এমনকি আমি মুসলিম বসতির দূরতম প্রান্তে পৌঁছে গেলাম। এরপর আমি নিজেকে বললাম: আমি অবশ্যই এই লোকটির (নবী সাঃ-এর) কাছে যাব। যদি তিনি সত্যবাদী হন, তবে আমি তাঁর কথা শুনব।
যখন আমি তাঁর (নবী সাঃ-এর) কাছে আসলাম, লোকেরা আমার দিকে তাকিয়ে ছিল। তিনি আমাকে (ইসলামের দাওয়াতের) কথা জানালেন। এরপর তিনি আমাকে বললেন: "তুমি কি হীরায় এসেছো?" আমি বললাম: না, তবে আমি এর অবস্থান সম্পর্কে জানি। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: "খুব শীঘ্রই এমনটি ঘটবে যে একজন আরোহিণী মহিলা (যাত্রী) সেখান থেকে কোনো রকম পাহারাদার বা নিরাপত্তা ছাড়াই বের হবে এবং সে কা’বা ঘর তাওয়াফ করবে।"
(আদী ইবনে হাতিম বলেন) অতঃপর আমি সেই আরোহিণী মহিলাকে হীরা থেকে বের হতে দেখলাম, যে কা’বা ঘর তাওয়াফ করছিল।
(অন্য একটি বর্ণনায় এসেছে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আদী ইবনে হাতিমকে বলেছিলেন): "হে আদী ইবনে হাতিম, ইসলাম গ্রহণ করো, তুমি নিরাপদ থাকবে।" এবং তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই আরোহিণী মহিলা হীরা থেকে যাত্রা করবে এবং কোনো রকম নিরাপত্তা ছাড়াই বাইতুল্লাহ তাওয়াফ করবে।"
2440 - نا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي الرِّجَالِ , نا أَبُو حُمَيْدٍ , قَالَ: سَمِعْتُ حُجَّاجًا , يَقُولُ: قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ , عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ مَوْلَى ابْنِ عَبَّاسٍ أَوْ عِكْرِمَةَ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , أَنَّهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى الْمَدِينَةِ , فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَيْنَ نَزَلْتَ؟» , قَالَ: عَلَى فُلَانَةَ , قَالَ: «أَغْلَقْتَ عَلَيْكَ بَابَهَا لَا تَحُجَّنَّ امْرَأَةٌ إِلَّا وَمَعَهَا ذُو مُحْرِمٍ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক ব্যক্তি মদীনায় এলো। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জিজ্ঞেস করলেন, "তুমি কোথায় অবস্থান করেছ?" সে বলল, "অমুক মহিলার কাছে।" তিনি (নবী ﷺ) বললেন, "তুমি কি তোমার জন্য তার দরজা বন্ধ করে দিয়েছ? কোনো নারী যেন তার মাহরাম (নিকটাত্মীয়) ব্যতীত হজ্জ না করে।"
2441 - نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَحْمَدَ الْقِرِمِيسِينِيُّ , نا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُجَاشِعٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي يَعْقُوبَ , نا حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ , نا إِبْرَاهِيمُ الصَّائِغُ , قَالَ: قَالَ نَافِعٌ , -[228]- عَنِ ابْنِ عُمَرَ , عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي امْرَأَةٍ لَهَا زَوْجٌ وَلَهَا مَالٌ وَلَا يَأْذَنُ لَهَا فِي الْحَجِّ: «لَيْسَ لَهَا أَنْ تَنْطَلِقَ إِلَّا بِإِذْنِ زَوْجِهَا»
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই মহিলা সম্পর্কে বলেছেন, যার স্বামী আছে এবং তার সম্পদও আছে, কিন্তু তার স্বামী তাকে হজ করার অনুমতি দেয় না। তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেন: "তার স্বামীর অনুমতি ছাড়া তার (হজের উদ্দেশ্যে) বের হওয়া বৈধ নয়।"
2442 - نا أَبُو مُحَمَّدِ بْنُ صَاعِدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: نا أَبُو حَمْزَةَ , عَنْ جَابِرٍ , عَنْ أَبِي مَعْشَرٍ , عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «لَا تُسَافِرِ امْرَأَةٌ سَفَرًا ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ أَوْ تَحُجَّ إِلَّا وَمَعَهَا زَوْجُهَا»
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “কোনো নারী যেন তিন দিনের দূরত্বের সফর অথবা হজ না করে, যদি না তার সাথে তার স্বামী থাকে।”
2443 - نا أَحْمَدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَحْمَدَ بْنِ الْجُنَيْدِ , ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ , ثنا هُشَيْمٌ , عَنِ الْعَوَّامِ بْنِ حَوْشَبٍ , عَنِ السَّفَّاحِ بْنِ مَطَرٍ , عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَالِدِ بْنِ أُسَيْدٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَوْمُ عَرَفَةَ الْيَوْمُ الَّذِي يُعْرَفُ النَّاسُ فِيهِ»
আব্দুল আজিজ ইবনে আব্দুল্লাহ ইবনে খালিদ ইবনে উসাইদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, “আরাফার দিন হলো সেই দিন, যেদিন মানুষ পরিচিত হয়।”
2444 - نا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ , نا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ , نا الْوَاقِدِيُّ , نا ابْنُ أَبِي سَبْرَةَ , عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ زَيْدِ بْنِ طَلْحَةَ التَّيْمِيِّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «عَرَفَةُ يَوْمَ يُعْرَفُ النَّاسُ»
যায়েদ ইবনে তালহা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আরাফা হলো সেই দিন যেদিন মানুষকে পরিচিত করা হয় (বা মানুষ পরিচিত হয়)।"
2445 - ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ هَارُونَ , وَعَلِيُّ بْنُ سَهْلٍ , قَالَا: نا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى الطَّبَّاعُ , عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ , عَنْ أَيُّوبَ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فِطْرُكُمْ يَوْمَ تُفْطِرُونَ وَأَضْحَاكُمْ يَوْمَ تُضَحُّونَ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের ঈদুল ফিতর সেই দিন, যেদিন তোমরা (সকলে) রোজা ভঙ্গ করো (বা রোজা শেষ করো), আর তোমাদের ঈদুল আযহা সেই দিন, যেদিন তোমরা (সকলে) কুরবানি করো।”
2446 - نا ابْنُ صَاعِدٍ , وَمُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ أَبُو حَامِدٍ , قَالَا: نا أَزْهَرُ بْنُ جَمِيلٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ سَوَاءٍ , ثنا رَوْحُ بْنُ الْقَاسِمِ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «فِطْرُكُمْ يَوْمَ تُفْطِرُونَ وَأَضْحَاكُمْ يَوْمَ تُضَحُّونَ». لَفْظُ ابْنِ صَاعِدٍ
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের ঈদুল ফিতর হলো সেদিন, যেদিন তোমরা (সবাই মিলে) রোজা ভঙ্গ করো (ঈদ উদযাপন করো), আর তোমাদের ঈদুল আযহা হলো সেদিন, যেদিন তোমরা (সবাই মিলে) কুরবানি করো।
2447 - ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ , نا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ , عَنْ مَعْمَرٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ , عَنْ عَائِشَةَ , - قَالَ أَبُو هِشَامٍ: أَظُنُّهُ رَفَعَهُ - قَالَ: «الْفِطْرُ يَوْمَ يُفْطِرُ النَّاسُ , وَالْأَضْحَى يَوْمَ تُضَحِّي النَّاسُ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:
ঈদুল ফিতর হলো সেই দিন, যেদিন লোকেরা (রোজা) ভঙ্গ করে (ঈদ উদযাপন করে), এবং ঈদুল আযহা হলো সেই দিন, যেদিন লোকেরা কুরবানি করে।
2448 - نا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , نا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ , أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ الْفَضْلِ أَخْبَرَهُ , عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ , عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ , قَالَ: كَانَ مِنْ تَلْبِيَةِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ»
আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের তালবিয়ার (হাজ্জের মন্ত্র) মধ্যে এটিও অন্তর্ভুক্ত ছিল: «لَبَّيْكَ إِلَهَ الْحَقِّ» (আমি হাজির, হে সত্য উপাস্য)।
2449 - نا الْقَاضِي الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَإِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَضْلِ الزَّيَّاتُ , قَالَا: نا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا أَبُو أُسَامَةَ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ , عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: تَلَقَّفْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: «لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ , لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ , إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ» -[233]-
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছ থেকে (তালাবিয়ার এই শব্দগুলো) গ্রহণ করেছিলাম, যখন তিনি বলছিলেন:
"আমি হাজির, হে আল্লাহ, আমি হাজির। আমি হাজির। আপনার কোনো শরিক নেই, আমি হাজির। নিশ্চয়ই সমস্ত প্রশংসা, নিয়ামত এবং রাজত্ব আপনারই। আপনার কোনো শরিক নেই।"
2450 - ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَإِسْحَاقُ بْنُ مُحَمَّدٍ , قَالَا: نا يُوسُفُ , نا جَرِيرٌ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ نَافِعٍ , عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: كَانَتْ تَلْبِيَةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ , وَزَادَ فِيهِ: وَيُرَدِّدُهُنَّ
ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের তালবিয়া সম্পর্কে (বর্ণনাকারী) অনুরূপ বর্ণনা করেছেন এবং এতে তিনি আরও যোগ করেছেন যে, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) সেই বাক্যগুলো বারবার বলতেন (পুনরাবৃত্তি করতেন)।
2451 - نا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ , نا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْحَكَمِ بْنِ سَعِيدٍ الْبَزَّازُ أَبُو جَعْفَرٍ الْحُبُلِيُّ , نا زَكَرِيَّا بْنُ عَدِيٍّ , نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عَمْرٍو , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «إِذَا أَرَادَ أَنْ يُحْرِمَ غَسَلَ رَأْسَهُ بِخِطْمِيٍّ وَأَشْنَانٍ , وَدَهَنَهُ بِزَيْتٍ غَيْرِ كَثِيرٍ»
আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ইহরামের ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি খিতমি ও আশনান দিয়ে তাঁর মাথা ধুয়ে নিতেন এবং তাতে অল্প পরিমাণে তেল ব্যবহার করতেন।
2452 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ , نا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ , -[234]- ح وَنا عُمَرُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَلِيٍّ الْقَطَّانُ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , قَالَا: نا وَكِيعٌ , نا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: «أَشْهُرُ الْحَجِّ شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ»
আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হজের মাসসমূহ হলো শাওয়াল, যুল-কা’দা এবং যুল-হিজ্জার (প্রথম) দশ দিন।
2453 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا عُثْمَانُ , نا يَحْيَى بْنُ الْيَمَانِ , نا شَرِيكٌ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنِ الضَّحَّاكِ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «أَشْهُرُ الْحَجِّ شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ»
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: হজ্জের মাসসমূহ হলো শাওয়াল মাস, যিলকদ মাস এবং যিলহজ্জ মাসের প্রথম দশ দিন।
2454 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْبَغَوِيُّ , نا عُثْمَانُ , نا أَبُو أُسَامَةَ , عَنْ أَبِي سَعْدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ الثَّقَفِيِّ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الزُّبَيْرِ , قَالَ: «أَشْهُرُ الْحَجِّ شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنَ ذِي الْحِجَّةِ»
আব্দুল্লাহ ইবনুয যুবাইর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: হজ্জের মাসসমূহ হলো শাওয়াল মাস, যুল-কা’দাহ মাস এবং যুল-হিজ্জাহ মাসের দশ দিন।
2455 - نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا عُثْمَانُ , نا وَكِيعٌ , نا بَيْهَسُ بْنُ فَهْدَانَ , عَنْ أَبِي شَيْخٍ , قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عُمَرَ عَنْ أَشْهُرِ الْحَجِّ , فَقَالَ: «شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ»
আব্দুল্লাহ ইবন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, [আবু শাইখ বলেন] আমি তাঁকে হজ্জের মাসসমূহ সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "তা হলো— শাওয়াল মাস, যুল-কা’দাহ মাস এবং যিল-হাজ্জাহ মাসের দশ দিন।"
2456 - ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ , نا عُثْمَانُ , نا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا , عَنْ وَرْقَاءَ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ , عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ , {الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ} [البقرة: 197] , قَالَ: «شَوَّالٌ وَذُو الْقَعْدَةِ وَعَشْرٌ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ».
আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, (আল্লাহ তাআলার বাণী) ‘হজ্বের মাসসমূহ সুপরিচিত’ (সূরা বাকারা: ১৯৭)—এই বিষয়ে তিনি (ইবনে উমর) বলেন, তা হলো: শাওয়াল মাস, যুল-কা’দা মাস এবং যুল-হিজ্জাহ মাসের প্রথম দশ দিন।