হাদীস বিএন


সুনান আদ-দারাকুতনী





সুনান আদ-দারাকুতনী (557)


557 - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ , نا الْمَعْمَرِيُّ , نا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ , نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ كَثِيرِ بْنِ مَيْمُونٍ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ , عَنْ عَبْدِ الْوَاحِدِ بْنِ قَيْسٍ , حَدَّثَنِي قَتَادَةُ , وَيَزِيدُ الرَّقَاشِيُّ , عَنْ أَنَسٍ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ «كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ عَرَكَ عَارِضَيْهِ بَعْضَ الْعَرْكِ , وَشَبَّكَ لِحْيَتَهُ بِأَصَابِعِهِ».




আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন ওযু করতেন, তখন তিনি তাঁর গালের (পাশের) অংশ কিছুটা ঘষে নিতেন এবং তাঁর আঙ্গুল দিয়ে দাড়ি খিলাল করতেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (558)


558 - حَدَّثَنَا جَعْفَرٌ , نا الْمَعْمَرِيُّ , نا عِمْرَانُ بْنُ أَبِي جَمِيلٍ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ سَمَاعَةَ , ثنا الْأَوْزَاعِيُّ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ قَيْسٍ , عَنْ قَتَادَةَ , وَيَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ مِثْلَهُ. وَكَذَلِكَ رَوَاهُ الْوَلِيدُ , عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ بِهَذَا الْإِسْنَادِ مُرْسَلًا أَيْضًا.




কাতাদাহ ও ইয়াযীদ আর-রাকাশী থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন ওযু করতেন, তখন তিনিও অনুরূপভাবে (অর্থাৎ পূর্বোক্ত বর্ণনার মতো) করতেন। আর এভাবেই আল-ওয়ালীদও আওযায়ী থেকে এই সনদ সূত্রেই হাদিসটি মুরসাল হিসেবে বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (559)


559 - حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ , نا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ , نا أَبُو الْمُغِيرَةِ , ثنا الْأَوْزَاعِيُّ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ قَيْسٍ , عَنْ يَزِيدَ الرَّقَاشِيِّ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ. وَالْمُرْسَلُ هُوَ الصَّوَابُ




ইয়াযীদ আর-রাক্বাশী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে এর অনুরূপ (কথা) বর্ণনা করেছেন। আর (মুহাদ্দিসগণের মতে) মুরসাল বর্ণনাটিই হলো সঠিক।









সুনান আদ-দারাকুতনী (560)


560 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ , نا أَبُو عُلَاثَةَ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ خَالِدٍ , نا أَبِي , نا ابْنُ سَلَمَةَ , عَنِ ابْنِ أَرْقَمَ , عَنْ عَطَاءٍ , -[279]- عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا رَعَفَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَغْسِلْ عَنْهُ الدَّمَ , ثُمَّ لِيُعِدْ وَضُوءَهُ وَيَسْتَقْبِلْ صَلَاتَهُ». سُلَيْمَانُ بْنُ أَرْقَمَ مَتْرُوكٌ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমাদের কারো সালাতের (নামাজের) মধ্যে নাক দিয়ে রক্ত বের হয়, তখন সে যেন (সালাত ছেড়ে) ফিরে যায়, অতঃপর সে যেন তার থেকে রক্ত ধুয়ে ফেলে, তারপর সে যেন নতুন করে ওযু করে এবং তার সালাত পুনরায় শুরু করে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (561)


561 - حَدَّثَنَا ابْنُ الصَّوَّافِ , نا حَامِدٌ , نا سُرَيْجٌ , نا عَلِيُّ بْنُ ثَابِتٍ , عَنْ نُعَيْمِ بْنِ الضَّمْضَمِ , عَنِ الضَّحَّاكِ , عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ , قَالَ: «الْبَحْرُ مَاءٌ طَهُورٌ لِلْمَلَائِكَةِ إِذَا نَزَلُوا تَوَضَّئُوا وَإِذَا صَعِدُوا تَوَضَّئُوا»




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: সমুদ্র হলো ফেরেশতাদের জন্য পবিত্র পানি। যখন তারা (পৃথিবীতে) অবতরণ করেন, তখন তারা ওযু করেন এবং যখন তারা (আসমানের দিকে) উপরে ওঠেন, তখনও তারা ওযু করেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (562)


562 - حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , وَالْقَاسِمُ أَخُوهُ , قَالَا: حَدَّثَنَا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى , نا جَرِيرٌ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْأَحْوَلِ , عَنْ عِيسَى بْنِ حطانٍ , عَنْ مُسْلِمِ بْنِ سَلَّامٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ طَلْقٍ الْحَنَفِيِّ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا فَسَا أَحَدُكُمْ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلْيُعِدْ صَلَاتَهُ»




আলী ইবনে তলক আল-হানাফী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"তোমাদের কেউ যখন সালাতের মধ্যে বায়ু ত্যাগ করে, তখন সে যেন (সালাত ছেড়ে) চলে যায়, অতঃপর সে যেন উযু করে এবং তার সালাত পুনরায় আদায় করে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (563)


563 - حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ , أَنَّ دَاوُدَ بْنَ رُشَيْدٍ حَدَّثَهُمْ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , وَعَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا قَاءَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ , أَوْ قَلَسَ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ , ثُمَّ لِيَبْنِ عَلَى مَا مَضَى مِنْ صَلَاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ». قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ: فَإِنْ تَكَلَّمَ اسْتَأْنَفَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “তোমাদের কেউ যদি সালাতরত অবস্থায় বমি করে, অথবা ক্বলস করে (অর্থাৎ মুখ ভরে খাদ্যদ্রব্য উঠে আসে), তবে সে যেন (সালাত ছেড়ে) ফিরে যায় এবং ওযু করে নেয়। এরপর সে যেন তার সালাতের পূর্বের অংশের উপর ভিত্তি করে অবশিষ্ট সালাত পূর্ণ করে নেয়, যতক্ষণ না সে (সালাত ভঙ্গের কারণ হয় এমন) কথা বলে।”

(বর্ণনাকারী) ইবনু জুরাইজ বলেছেন: যদি সে কথা বলে ফেলে, তবে তাকে নতুন করে সালাত শুরু করতে হবে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (564)


564 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ , ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ التَّرْقُفِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُبَارَكِ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , حَدَّثَنِي ابْنُ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا قَاءَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ , أَوْ قَلَسَ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ , وَلْيَبْنِ عَلَى صَلَاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ».




ইবন জুরাইজের পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: যখন তোমাদের কেউ সালাতের মধ্যে বমি করে, অথবা গলদেশ পর্যন্ত উঠে আসা (সামান্য বমি) নির্গত করে, তখন সে যেন (সালাত ছেড়ে) ফিরে যায় এবং নতুন করে ওযু করে নেয়। আর যতক্ষণ পর্যন্ত সে কথা না বলে থাকে, ততক্ষণ সে যেন তার পূর্বের সালাতের অবশিষ্ট অংশের ওপর ভিত্তি করে সালাত পূর্ণ করে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (565)


565 - قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ , وَحَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ (হাদীস) বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (566)


566 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , نا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ , نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , بِهَذَيْنِ الْإِسْنَادَيْنِ جَمِيعًا نَحْوَهُ




এই উভয় সূত্রেই (বর্ণনা পরম্পরায়) সম্পূর্ণরূপে এর অনুরূপ বর্ণনাটি এসেছে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (567)


567 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ الْفَضْلِ الْكَاتِبُ , نا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ الْفَرَائِضِيُّ , نا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ قَلَسَ أَوْ قَاءَ أَوْ رَعَفَ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلْيُتِمَّ عَلَى صَلَاتِهِ».




(একজন সাহাবী) (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন:

"যে ব্যক্তি ঢেকুরের মাধ্যমে কিছু উঠিয়ে ফেলে (যা মুখে চলে আসে), অথবা বমি করে, কিংবা যার নাক দিয়ে রক্তপাত হয়, সে যেন (সালাত থেকে) ফিরে যায়, অতঃপর ওযু করে এবং তার সালাত পুনরায় পূর্ণ করে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (568)


568 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ , نا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ , نا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَهُ.




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ (আগের হাদিসের মতো) বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (569)


569 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلٍ , نا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ الْفَرَائِضِيُّ , نا الرَّبِيعُ بْنُ نَافِعٍ , عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ , عَنْ عَبَّادِ بْنِ كَثِيرٍ , وَعَطَاءِ بْنِ عَجْلَانَ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , مِثْلَهُ.
عَبَّادُ بْنُ كَثِيرٍ , وَعَطَاءُ بْنُ عَجْلَانَ ضَعِيفَانِ , كَذَا رَوَاهُ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ. وَتَابَعَهُ سُلَيْمَانُ بْنُ أَرْقَمَ وَهُوَ مَتْرُوكُ الْحَدِيثِ , وَأَصْحَابُ ابْنِ جُرَيْجٍ الْحُفَّاظُ عَنْهُ يَرْوُونَهُ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , مُرْسَلًا وَاللَّهُ أَعْلَمُ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করা হয়েছে।

আব্বাদ ইবনে কাসীর এবং আতা ইবনে আজলান উভয়েই দুর্বল বর্ণনাকারী। এভাবেই ইসমাঈল ইবনে আইয়্যাশ তা ইবনে জুরাইজ থেকে, তিনি ইবনে আবী মুলাইকা থেকে, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর তাঁকে সুলাইমান ইবনে আরকাম অনুসরণ করেছেন, যিনি পরিত্যাজ্য (মাতরুকুল হাদীস)। অথচ ইবনে জুরাইজ-এর বিশ্বস্ত ছাত্ররা (হাফিযগণ) তাঁর সূত্রে, তাঁর পিতা থেকে ’মুরসাল’ (বিচ্ছিন্ন সনদ) হিসেবে বর্ণনা করেছেন। আর আল্লাহই সর্বজ্ঞ।









সুনান আদ-দারাকুতনী (570)


570 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سُلَيْمَانَ النُّعْمَانِيُّ , وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقَاضِي , قَالَا: نا أَبُو عُتْبَةَ أَحْمَدُ بْنُ الْفَرَجِ , نا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرٍ , نا سُلَيْمَانُ بْنُ أَرْقَمَ , عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «إِذَا رَعَفَ أَحَدُكُمْ فِي صَلَاتِهِ أَوْ قَلَسَ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلِيَرْجِعْ فَلْيُتِمَّ صَلَاتَهُ عَلَى مَا مَضَى مِنْهَا مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ».




(ইবনে জুরাইজের) পিতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: "যখন তোমাদের কেউ তার সালাতের মধ্যে নাক দিয়ে রক্তপাত ঘটায় (নাক থেকে রক্ত ঝরে) অথবা বমি করে (গলা থেকে খাবার উঠে আসে), তখন সে যেন (সালাত ছেড়ে) ফিরে যায়, অতঃপর ওযু করে আসে, এবং সে যেন ফিরে এসে তার সালাতের যে অংশ অতিবাহিত হয়েছে, তার উপর ভিত্তি করে অবশিষ্ট সালাত সম্পূর্ণ করে, যতক্ষণ না সে (সালাত ছেড়ে যাওয়ার পর) কোনো কথা বলে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (571)


571 - وَحَدَّثَنِي ابْنُ جُرَيْجِ , عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ عَائِشَةَ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِثْلَ ذَلِكَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে অনুরূপ বর্ণনা করেছেন।









সুনান আদ-দারাকুতনী (572)


572 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى , وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِئٍ , قَالَا: نا أَبُو عَاصِمٍ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ طَيْفُورٍ , وَإِبْرَاهِيمُ بْنُ مَرْزُوقٍ , قَالَا: حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْأَنْصَارِيُّ , ح وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا أَبُو الْأَزْهَرِ , وَالْحَسَنُ بْنُ يَحْيَى , قَالَا: حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , كُلُّهُمْ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا قَاءَ أَحَدُكُمْ أَوْ قَلَسَ أَوْ -[284]- وَجَدَ مَذْيًا وَهُوَ فِي الصَّلَاةِ فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ وَلِيَرْجِعْ فَلْيَبْنِ عَلَى صَلَاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ». قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرٍ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ يَحْيَى يَقُولُ: هَذَا هُوَ الصَّحِيحُ عَنِ ابْنِ جُرَيْجِ وَهُوَ مُرْسَلٌ , وَأَمَّا حَدِيثُ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ , عَنْ عَائِشَةَ الَّذِي يَرْوِيهِ إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ فَلَيْسَ بِشَيْءٍ




ইবনু জুরাইজের পিতা থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইরশাদ করেছেন:

"যখন তোমাদের কারো বমি হয়, অথবা ঢেকুরের সাথে খাদ্য মুখ পর্যন্ত চলে আসে, অথবা সে সালাত রত অবস্থায় মযী (কামরস) নির্গত হতে দেখে, তখন সে যেন (সালাত থেকে) সরে যায়, অতঃপর ওযু করে। আর সে যেন (সালাতে) ফিরে আসে এবং তার সালাতের উপর ভিত্তি করে (বাকি অংশ) পূর্ণ করে, যতক্ষণ না সে (এর মাঝে) কোনো কথা বলে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (573)


573 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ , وَعُثْمَانُ بْنُ أَحْمَدَ الدَّقَّاقُ , قَالَا: نا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ , نا عَبْدُ الْوَهَّابِ , أنا ابْنُ جُرَيْجٍ , عَنْ أَبِيهِ , عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «مَنْ وَجَدَ رُعَافًا , أَوْ قَيْئًا , أَوْ مَذْيًا , أَوْ قَلْسًا فَلْيَتَوَضَّأْ ثُمَّ لِيُتِمَّ عَلَى مَا مَضَى مَا بَقِيَ وَهُوَ مَعَ ذَلِكَ يَتَّقِيَ أَنْ يَتَكَلَّمَ»




নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম থেকে বর্ণিত আছে, তিনি বলেছেন:

"যে ব্যক্তি রু’আফ (নাক দিয়ে রক্ত পড়া), অথবা বমি, অথবা মযী (প্রাক-বীর্য), অথবা ক্বালস (গলদেশ দিয়ে সামান্য কিছু উঠে আসা) অনুভব করে, সে যেন (নতুন করে) ওযু করে নেয়। অতঃপর পূর্বে যা অতিবাহিত হয়েছে, তার ওপর ভিত্তি করে সে অবশিষ্ট সালাত পূর্ণ করে নেবে। আর এই সময়ে সে যেন কথা বলা থেকে বিরত থাকে।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (574)


574 - حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَعِيدٍ , حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سِرَاجٍ , وَالْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ بَزِيعٍ , قَالَا: نا حَفْصٌ الْفَرَّاءُ , ثنا سَوَّارُ بْنُ مُصْعَبٍ , عَنْ زَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ , عَنْ أَبِيهِ , عَنْ جَدِّهِ , قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْقَلْسُ حَدَثٌ». سَوَّارٌ مَتْرُوكٌ وَلَمْ يَرْوِهِ عَنْ زَيْدٍ غَيْرُهُ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন:

"স্বল্প বমি বা গলা পর্যন্ত উঠে আসা (খাদ্য/পানীয়) অযু ভঙ্গের কারণ।"









সুনান আদ-দারাকুতনী (575)


575 - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ يَزِيدَ الْبَزَّازُ , نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْحَسَّانِيُّ , نا وَكِيعٌ , نا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ , وَإِسْرَائِيلُ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَاصِمٍ , -[285]- عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ: «إِذَا وَجَدَ أَحَدُكُمْ فِي بَطْنِهِ رَزْءًا أَوْ قَيْئًا أَوْ رُعَافًا فَلْيَنْصَرِفْ فَلْيَتَوَضَّأْ ثُمَّ لِيَبْنِ عَلَى صَلَاتِهِ مَا لَمْ يَتَكَلَّمْ»




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: যখন তোমাদের কারো পেটে কোনো ব্যাঘাত বা সমস্যা অনুভূত হয়, অথবা বমি আসে, অথবা নাক দিয়ে রক্তপাত হয়, তখন সে যেন (সালাত থেকে) ফিরে যায় এবং ওযু করে নেয়। এরপর সে যেন তার সালাতের উপর ভিত্তি করে (বাকি অংশ) পূর্ণ করে, যদি না সে (ওযু করার মাঝে অন্য কারো সাথে) কথা বলে ফেলে।









সুনান আদ-দারাকুতনী (576)


576 - حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ , نا الزَّعْفَرَانِيُّ , نا شَبَابَةُ , نا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ , عَنْ عَاصِمِ بْنِ ضَمْرَةَ , وَالْحَارِثِ , عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , قَالَ: «إِذَا أَمَّ الرَّجُلُ الْقَوْمَ فَوَجَدَ فِي بَطْنِهِ رَزْءًا أَوْ رُعَافًا أَوْ قَيْئًا فَلْيَضَعْ ثَوْبَهُ عَلَى أَنْفِهِ وَلْيَأْخُذْ بِيَدِ رَجُلٍ مِنَ الْقَوْمِ فَلْيُقَدِّمْهُ» الْحَدِيثَ




আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যখন কোনো ব্যক্তি কোনো কওমের (দলের) ইমামতি করবে, আর সে যদি তার পেটে কোনো পীড়া (প্রাকৃতিক প্রয়োজন), অথবা নাক দিয়ে রক্ত ঝরা (রূ’আফ), অথবা বমি অনুভব করে, তখন সে যেন তার কাপড় তার নাকের উপর রাখে এবং জামা’আতের মধ্য থেকে একজন লোকের হাত ধরে তাকে (ইমামতির জন্য) সামনে এগিয়ে দেয়।