মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
10148 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّهُ نَهَى عَنْ بَيْعَتَيْنِ فِي بَيْعَةٍ، وَعَنْ لِبْسَتَيْنِ: أَنْ يَشْتَمِلَ أَحَدُكُمُ الصَّمَّاءَ فِي ثَوْبٍ وَاحِدٍ، أَوْ يَحْتَبِيَ بِثَوْبٍ وَاحِدٍ لَيْسَ بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ شَيْءٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১০১৪৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক সওদার উপর অন্য সওদা করা এবং দুই প্রকারের পোশাক থেকে নিষেধ করেছেন। আর তা হলো এই যে, মানুষ এক কাপড়ে হাঁটু মুড়ে বসে এবং তার শরমের জায়গায় সামান্য কাপড়ও না থাকে। আর এই যে, নামায পড়ার সময় মানুষ নিজের ইযার (কাপড়) - এ জড়িয়ে নামায পড়ে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10149 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنْ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قَالَ: " إِذَا كَبَّرَ الْإِمَامُ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০১৪৯ - পূর্বের সনদ থেকেই বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `যখন ইমাম তাকবীর বলে, তখন তোমরাও তাকবীর বলো। যখন সে রুকূ‘ করে, তখন তোমরাও রুকূ‘ করো। যখন সে সিজদা করে, তখন তোমরাও সিজদা করো। আর যখন সে বসে নামায পড়ে, তখন তোমরা সবাইও বসে নামায পড়ো`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10150 - حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ إِسْمَاعِيلَ يَعْنِي ابْنَ أَبِي خَالِدٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي قَيْسُ بْنُ أَبِي حَازِمٍ، قَالَ: أَتَيْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ نُسَلِّمُ عَلَيْهِ، قَالَ: قُلْنَا: حَدِّثْنَا، فَقَالَ: صَحِبْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَ سِنِينَ، مَا كُنْتُ سَنَوَاتٍ قَطُّ أَعْقَلَ مِنِّي فِيهِنَّ، وَلَا أَحَبَّ إِلَيَّ أَنْ أَعِيَ مَا يَقُولُ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنْهُنَّ ، وَإِنِّي رَأَيْتُهُ يَقُولُ بِيَدِهِ: " قَرِيبٌ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ تُقَاتِلُونَ قَوْمًا نِعَالُهُمُ الشَّعْرُ، وَتُقَاتِلُونَ قَوْمًا صِغَارَ الْأَعْيُنِ حُمْرَ الْوُجُوهِ، كَأَنَّ وُجُوهَهُمُ الْمَجَانُّ الْمُطْرَقَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৫০ - কায়স রাহিমাহুল্লাহ বলেন: একবার আমরা আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর কাছে সালামের জন্য উপস্থিত হলাম এবং তাঁকে আরয করলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কোনো হাদীস শোনান। আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বললেন: `আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সাহচর্যে তিন বছর ছিলাম। সাহাবাদের জামা‘আতে এই তিন বছরের মধ্যে হাদীস মুখস্থ করার ব্যাপারে আমার চেয়ে বেশি আগ্রহী কেউ ছিল না। আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে এই বলতে শুনেছি যে: ‘কিয়ামতের কাছাকাছি সময়ে তোমরা এক কওমের সাথে যুদ্ধ করবে, যাদের জুতো হবে চুলের। আর তোমরা এক কওমের সাথে যুদ্ধ করবে, যাদের চোখ ছোট এবং চেহারা লাল হবে। মনে হবে যেন তাদের চেহারা চ্যাপ্টা ঢাল‘। আল্লাহর কসম! তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তির দড়ি নিয়ে তাতে কাঠ বেঁধে নিজের পিঠে লাদিয়ে তা বিক্রি করে, আর তার উপার্জন নিজে খায় ও সদকাও করে , এটা তার চেয়ে ভালো যে, সে কোনো মানুষের কাছে গিয়ে ভিক্ষা করে। তার ইচ্ছে যে তাকে দেয় বা না দেয়। আর এর কারণ এই যে, উপরের হাত নিচের হাত থেকে উত্তম হয়। আর তোমরা সদকা করার ব্যাপারে সেই লোকদের থেকে শুরু করো, যারা তোমাদের দায়িত্বে আছে। আর রোযাদারের মুখের দুর্গন্ধ আল্লাহর কাছে মৃগনাভির সুগন্ধির চেয়েও বেশি উত্তম`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10151 - " وَاللهِ، لَأَنْ يَغْدُوَ أَحَدُكُمْ فَيَحْتَطِبَ عَلَى ظَهْرِهِ فَيَبِيعَهُ، فَيَسْتَغْنِيَ بِهِ، وَيَتَصَدَّقَ مِنْهُ، خَيْرٌ لَهُ مِنْ أَنْ يَأْتِيَ رَجُلًا، فَيَسْأَلَهُ يُؤْتِيهِ أَوْ يَمْنَعُهُ، وَذَلِكَ أَنَّ الْيَدَ الْعُلْيَا خَيْرٌ مِنَ الْيَدِ السُّفْلَى، وَابْدَأْ بِمَنْ تَعُولُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৫১ - আল্লাহর কসম! “তোমাদের মধ্যে কেউ যদি সকালবেলায় বেরিয়ে কাঠ সংগ্রহ করে, তা পিঠে বহন করে, বিক্রি করে, তার দ্বারা নিজের প্রয়োজন মেটায় এবং কিছু দান-খায়রাতও করে—এটি তার জন্য অনেক উত্তম, অন্যের কাছে সাহায্য চেয়ে নেওয়ার চেয়ে।
কারণ যখন তুমি অন্যের কাছে চাইবে, সে চাইলে দেবে, আর চাইলে না-ও দিতে পারে। সত্যিই, উপরের হাত (যে দেয়) নিচের হাতের (যে চায়) চেয়ে উত্তম। আর শুরু কর তাদের থেকে যাদের দেখাশোনা তোমার দায়িত্বে আছে।”
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10152 - " وَخُلُوفُ فَمِ الصَّائِمِ أَطْيَبُ عِنْدَ اللهِ مِنْ رِيحِ الْمِسْكِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৫২ - আর সাওম (রোযা) পালনকারীর (ক্ষুধাজনিত কারণে) নির্গত মুখের দুর্গন্ধ আল্লাহ তা’আলার নিকট কস্তূরীর সুগন্ধি থেকেও অধিক পছন্দনীয়।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10153 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ شُعْبَةَ، وَابْنِ جَعْفَرٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْوَلَدُ لِلْفِرَاشِ، وَلِلْعَاهِرِ الْحَجَرُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৫৩ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং আবূ সালামাহ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `সন্তান বিছানাওয়ালার (স্বামীর) জন্য, আর যিনাকারীর জন্য পাথর`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10154 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، وَإِسْمَاعِيلُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ ضَمْضَمِ بْنِ جَوْسٍ الْهِفَّانِيِّ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: " أَمَرَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقَتْلِ الْأَسْوَدَيْنِ فِي الصَّلَاةِ: الْعَقْرَبِ، وَالْحَيَّةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
১০১৫৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নির্দেশ দিয়েছেন যে, নামাযের মধ্যেও ‘দুটি কালো জিনিস‘ অর্থাৎ সাপ ও বিচ্ছুকে মারা যেতে পারে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10155 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَفْلَحُ بْنُ حُمَيْدٍ، عَنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنِ الْأَغَرِّ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " صَلَاةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ، تَزِيدُ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ خَمْسًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৫৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `একা নামায পড়ার উপর জামা‘আতের সাথে নামায পড়ার ফযীলত পঁচিশ গুণ বেশি`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10156 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، وَأَبُو نُعَيْمٍ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ أَبِيهِ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نَفْسُ الْمُؤْمِنِ مُعَلَّقَةٌ مَا كَانَ عَلَيْهِ دَيْنٌ "،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০১৫৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `মুসলিমের প্রাণ ততক্ষণ পর্যন্ত ঝুলে থাকে (অবরুদ্ধ থাকে), যতক্ষণ পর্যন্ত তার উপর ঋণ বিদ্যমান থাকে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10157 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَيْسَ فِيهِ عَنْ أَبِيهِ، مِثْلَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد منقطع]
১০১৫৭ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10158 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، فَإِذَا قَالُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، عَصَمُوا مِنِّي دِمَاءَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ "،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০১৫৮ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `ততক্ষণ পর্যন্ত আমি যুদ্ধ করতে থাকব, যতক্ষণ না তারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ‘ বলে নেয়। যখন তারা এই কালেমা বলবে, তখন তারা তাদের জান ও মালকে আমার কাছ থেকে সুরক্ষিত করে নিল। তবে এই কালেমার কোনো হক্ব থাকলে ভিন্ন কথা। আর তাদের হিসাব - কিতাব আল্লাহ তা‘আলার দায়িত্বে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10159 - حَدَّثَنَا أَبُو أَحْمَدَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ صَالِحٍ، مَوْلَى التَّوْأَمَةِ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أُمِرْتُ أَنْ أُقَاتِلَ النَّاسَ، فَذَكَرَ مِثْلَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১০১৫৯ - পূর্বের হাদীস এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত আছে।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10160 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ سَلْمِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ النَّخَعِيِّ، عَنِ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَكْرَهُ الشِّكَالَ مِنَ الْخَيْلِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم رجاله ثقات]
১০১৬০ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এমন ঘোড়াকে অপছন্দ করতেন, যার তিন পায়ের রঙ সাদা হতো এবং চতুর্থটির রঙ শরীরের বাকি অংশের রঙের মতো হতো।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10161 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ أَبِيهِ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ الْمَلَائِكَةَ لَا تَصْحَبُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ، وَلَا كَلْبٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح]
১০১৬১ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `সেই কাফেলার (যাত্রীদলের) সাথে ফেরেশতারা থাকেন না, যে দলে কুকুর বা ঘণ্টা থাকে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10162 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، وَحَجَّاجٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّكُمْ سَتَحْرِصُونَ عَلَى الْإِمَارَةِ، وَسَتَصِيرُ حَسْرَةً، وَنَدَامَةً - قَالَ حَجَّاجٌ: يَوْمَ الْقِيَامَةِ - نِعْمَتِ الْمُرْضِعَةُ، وَبِئْسَتِ الْفَاطِمَةُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৬২ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: `শীঘ্রই তোমরা রাজত্ব করার আকাঙ্ক্ষা ও লোভ করবে। কিন্তু এই রাজত্ব কিয়ামতের দিন আফসোস ও অনুতাপের কারণ হবে। সুতরাং এটা হল সর্বোত্তম দুধ পান করানোর (আকর্ষণীয় শুরুর) এবং নিকৃষ্টতম দুধ ছাড়ানোর (খারাপ পরিণতির)`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10163 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنِ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تُسَمُّوا الْعِنَبَ الْكَرْمَ، فَإِنَّمَا الْكَرْمُ الرَّجُلُ الْمُسْلِمُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১০১৬৩ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `আঙ্গুরের বাগানকে ‘কারাম‘ (সম্মান) বলো না। কারণ, আসল ‘কারাম‘ তো মু‘মিন পুরুষ`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10164 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ الْمَخْزُومِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: جَاءَ مُشْرِكُو قُرَيْشٍ يُخَاصِمُونَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْقَدَرِ، فَنَزَلَتْ هَذِهِ الْآيَةُ: "{يَوْمَ يُسْحَبُونَ فِي النَّارِ عَلَى وُجُوهِهِمْ ذُوقُوا مَسَّ سَقَرَ إِنَّا كُلَّ شَيْءٍ خَلَقْنَاهُ بِقَدَرٍ} [القمر:
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১০১৬৪ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, একবার মুশরিক কুরাইশরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে তক্বদীরের (ভাগ্যের) সমস্যা নিয়ে ঝগড়া করতে এলো। এই উপলক্ষে এই আয়াত নাযিল হলো: `যেদিন আগুন দ্বারা তাদের চেহারা ঝলসে দেওয়া হবে, তখন তাদের বলা হবে যে, জাহান্নামের আযাবের স্বাদ নাও। আমরা প্রত্যেক জিনিসকে একটি নির্ধারিত পরিমাপ অনুযায়ী সৃষ্টি করেছি`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10165 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ يَعْنِي اللَّيْثِيَّ، عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، سَمِعَهُ عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُرِيدُ سَفَرًا، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، أَوْصِنِي، فَقَالَ: " أُوصِيكَ بِتَقْوَى اللهِ، وَالتَّكْبِيرِ عَلَى كُلِّ شَرَفٍ "، فَلَمَّا مَضَى قَالَ: " اللهُمَّ ازْوِ لَهُ الْأَرْضَ، وَهَوِّنْ عَلَيْهِ السَّفَرَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
১০১৬৫ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, এক ব্যক্তি দরবারে নবুওয়তে উপস্থিত হলো। সে সফরে যেতে চাইছিল। সে বলল: `ইয়া রাসূলাল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমাকে কোনো ওয়াসিয়ত (উপদেশ) করে দিন`। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `আমি তোমাকে আল্লাহকে ভয় করার এবং প্রত্যেক উঁচু জায়গায় তাকবীর বলার ওয়াসিয়ত করছি`। যখন সেই ব্যক্তি ফিরে যাওয়ার জন্য পিঠ ফেরালো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: `হে আল্লাহ! এর জন্য যমীনকে ভাঁজ করে দাও (সফর সংক্ষিপ্ত করো) এবং সফরকে সহজ করে দাও`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10166 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي خَالِدٍ، عَنْ زِيَادٍ، مَوْلَى بَنِي مَخْزُومٍ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا كِسْرَى بَعْدَ كِسْرَى، وَلَا قَيْصَرَ بَعْدَ قَيْصَرَ، وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَتُنْفَقَنَّ كُنُوزُهُمَا فِي سَبِيلِ اللهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد ضعيف]
১০১৬৬ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যখন কিসরার (পারস্য সম্রাটের) পরে কোনো কিসরা থাকবে না , এবং যখন কায়সারের (রোম সম্রাটের) পরে কোনো কায়সার থাকবে না `। `সেই সত্তার কসম, যার হাতে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের প্রাণ, তোমরা এই দু‘জনের খাজানা আল্লাহর পথে অবশ্যই খরচ করবে`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
10167 - حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ حَكِيمٍ الْأَثْرَمِ، عَنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنِ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ أَتَى حَائِضًا، أَوْ امْرَأَةً فِي دُبُرِهَا، أَوْ كَاهِنًا فَصَدَّقَهُ بِمَا يَقُولُ، فَقَدْ كَفَرَ بِمَا أَنْزَلَ اللهُ عَلَى مُحَمَّدٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث محتمل للتحسين]
১০১৬৭ - আবূ হুরায়রা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: `যে ব্যক্তি কোনো হায়েয (মাসিক) - গ্রস্ত নারীর সাথে বা কোনো নারীর পিছনের লজ্জাস্থানে সহবাস করে , অথবা কোনো কাহিনকে (ভবিষ্যৎ বক্তাকে) সত্য বলে মানে , সে যেন মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের উপর নাযিল হওয়া শরীয়ত থেকে সম্পর্কহীনতা প্রকাশ করল`।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
