মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
13148 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ أُكَيْدِرَ دُومَةَ أَهْدَى إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ جُبَّةَ سُنْدُسٍ أَوْ دِيبَاجٍ - شَكَّ فِيهِ سَعِيدٌ - قَبْلَ أَنْ يَنْهَى عَنِ الْحَرِيرِ، فَلَبِسَهَا فَتَعَجَّبَ النَّاسُ مِنْهَا، فَقَالَ: " وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ لَمَنَادِيلُ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ فِي الْجَنَّةِ أَحْسَنُ مِنْهَا "
تحقيق الحافظ زين الدين العراقي: [أخرجه أحمد من حديث أنس: أن أكيدر دومة أهدى إلى النبي جبة سندس، أو ديباج، قبل أن ينهى عن الحرير فلبسها، الحديث في الصحيحين، وليس فيه أنه لبسها وقال فيه: وكان ينهى عن الحرير، وعند الترمذي وصححه، والنسائي: أنه لبسها ولكنه قال: بجبة ديباج منسوجة فيها الذهب.] {المغني (2460).}
১৩১৪৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, উকাইদার দুমা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের খেদমতে একটি রেশমী জোড়া হাদিয়া হিসেবে পাঠালেন । লোকেরা তার সৌন্দর্যে অবাক হতে লাগলো । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, সেই সত্তার কসম যার হাতে মুহাম্মাদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের প্রাণ, সা‘দের রুমাল `যা তাকে জান্নাতে দেওয়া হয়েছে` তা এর চেয়েও উত্তম এবং চমৎকার ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13149 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ أَنْبَأَهُمْ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ بَيْنَ عَيْنَيْهِ مَكْتُوبٌ ك ف ر - أَيْ كَافِرٌ - يَقْرَؤُهَا الْمُؤْمِنُ أُمِّيٌّ وَكَاتِبٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৪৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, হুযূর সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, দাজ্জালের দুই চোখের মাঝখানে কাফের লেখা থাকবে যাকে প্রত্যেক মুসলমান পড়ে নেবে, সে নিরক্ষর হোক বা শিক্ষিত ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13150 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَنَّهُ قَالَ: " مَا صَلَّيْتُ خَلْفَ أَحَدٍ بَعْدَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْجَزَ صَلَاةً، وَلَا أَتَمَّ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح .]
১৩১৫০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের চেয়ে বেশি কাউকে সালাত পূর্ণ এবং সংক্ষিপ্ত করতে দেখিনি ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13151 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ أَنَّهُ قَالَ: " لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يَكُونَ اللهُ وَرَسُولُهُ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِمَّا سِوَاهُمَا، وَحَتَّى يُقْذَفَ فِي النَّارِ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ أَنْ يَعُودَ فِي الْكُفْرِ، بَعْدَ إِذْ نَجَّاهُ اللهُ مِنْهُ، وَلَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى أَكُونَ أَحَبَّ إِلَيْهِ مِنْ وَلَدِهِ، وَوَالِدِهِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৫১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন: তোমাদের মধ্যে কেউ ততক্ষণ পর্যন্ত মু‘মিন হতে পারে না যতক্ষণ না আল্লাহ এবং তাঁর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম অন্যদের থেকে সবচেয়ে বেশি প্রিয় না হন । এবং মানুষ কুফর থেকে মুক্তি পাওয়ার পরে তাতে ফিরে যাওয়াকে তেমনই অপছন্দ করবে যেমন আগুনে লাফ দেওয়াকে অপছন্দ করে । আর তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি ততক্ষণ পর্যন্ত মু‘মিন হতে পারে না যতক্ষণ না আমি তার দৃষ্টিতে তার পিতা, সন্তান এবং সমস্ত মানুষ থেকে বেশি প্রিয় না হয়ে যাই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13152 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورًا قَالَ: سَمِعْتُ طَلْقَ بْنَ حَبِيبٍ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِهِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৫২ - পূর্ববর্তী হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13153 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، عَنِ الْحَسَنِ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى الظُّهْرَ، ثُمَّ رَكِبَ رَاحِلَتَهُ، فَلَمَّا عَلَا جَبَلَ الْبَيْدَاءِ أَهَلَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح ]
১৩১৫৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যোহরের সালাত পড়ে তাঁর সওয়ারীর উপর সওয়ার হলেন এবং যখন জাবাল বাইদা‘র উপর উঠলেন, তখন তালবিয়াহ পড়লেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13154 - حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ أَهْلَ مَكَّةَ سَأَلُوا رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: أَنْ يُرِيَهُمْ آيَةً، " فَأَرَاهُمْ انْشِقَاقَ الْقَمَرِ مَرَّتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৫৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, মক্কার লোকেরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে কোনো মু‘জিযা (অলৌকিক ঘটনা) দেখানোর অনুরোধ করলো তো নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের চাঁদ দ্বিখণ্ডিত হওয়ার মু‘জিযা দুইবার দেখালেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13155 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِنَّ فِي الْجَنَّةِ لَشَجَرَةً يَسِيرُ الرَّاكِبُ فِي ظِلِّهَا مِائَةَ عَامٍ لَا يَقْطَعُهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৫৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, জান্নাতে এমন একটি গাছও আছে যার ছায়ায় যদি কোনো সওয়ার শত বছরও চলতে থাকে, তবুও তার ছায়া শেষ হবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13156 - حَدَّثَنَا يُونُسُ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " بَيْنَا أَنَا أَسِيرُ فِي الْجَنَّةِ إِذْ عَرَضَ لِي نَهَرٌ حَافَّتَاهُ قِبَابُ اللُّؤْلُؤِ الْمُجَوَّفِ، فَقُلْتُ: مَا هَذَا يَا جِبْرِيلُ؟ قَالَ: هَذَا الْكَوْثَرُ الَّذِي أَعْطَاكَ رَبُّكَ، قَالَ: فَأَهْوَى الْمَلَكُ بِيَدِهِ، فَأَخْرَجَ مِنْ طِينِهِ مِسْكًا أَذْفَرَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৫৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, আমি জান্নাতে প্রবেশ করলাম তো হঠাৎ একটি নহরের (নদীর) উপর নজর পড়লো, যার দুই কিনারে মুক্তোর তাঁবু লাগানো ছিল । আমি তাতে হাত দিয়ে পানিতে প্রবাহিত জিনিসটি ধরলাম তো তা সুগন্ধিযুক্ত কস্তুরী ছিল । আমি জিবরাঈল আমীনকে জিজ্ঞেস করলাম যে এটা কী? তখন তিনি জানালেন যে এটা নহরে কাওসার যা আল্লাহ আপনাকে দান করেছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13157 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: أَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَمْشِي حَتَّى انْتَهَى إِلَى الْمَسْجِدِ قَرِيبًا مِنْهُ، قَالَ: أَتَاهُ شَيْخٌ أَوْ رَجُلٌ قَالَ: مَتَى السَّاعَةُ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: " وَمَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ " فَقَالَ الرَّجُلُ: وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ، مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ صَلَاةٍ وَلَا صِيَامٍ، وَلَكِنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ، قَالَ: " فَأَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن.]
১৩১৫৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার একজন লোক এলো এবং বলতে লাগলো, ইয়া রাসূল আল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! কিয়ামত কবে কায়েম হবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তুমি কিয়ামতের জন্য কী প্রস্তুতি নিয়ে রেখেছো? সে বললো যে আমি কোনো খুব বেশি আমল তো সংগ্রহ করিনি, তবে এই কথা অবশ্যই যে আমি আল্লাহ এবং তার রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ভালোবাসি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, মানুষ কিয়ামতের দিন সেই ব্যক্তির সাথে থাকবে যাকে সে ভালোবাসে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13158 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " قَنَتَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عِشْرِينَ يَوْمًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن.]
১৩১৫৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বিশ দিন পর্যন্ত ফজরের সালাতে কুনুতে নাযিলাহ পড়েছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13159 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَا: حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَرَخَ بِهِمَا جَمِيعًا، أَوْ لَبَّى بِهِمَا جَمِيعًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، رجاله ثقات رجال الشيخين.]
১৩১৫৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হজ্জ এবং উমরাহ উভয়েরই তালবিয়াহ পড়েছিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13160 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَعَفَّانُ الْمَعْنَى، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ فَتًى مِنَ الْأَنْصَارِ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي أُرِيدُ الْجِهَادَ، وَلَيْسَ لِي مَالٌ أَتَجَهَّزُ بِهِ، فَقَالَ: " اذْهَبْ إِلَى فُلَانٍ الْأَنْصَارِيِّ، فَإِنَّهُ قَدْ كَانَ تَجَهَّزَ وَمَرِضَ، فَقُلْ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُقْرِئُكَ السَّلَامَ، وَيَقُولُ لَكَ: ادْفَعْ إِلَيَّ مَا تَجَهَّزْتَ بِهِ ". فَقَالَ لَهُ ذَلِكَ: فَقَالَ: يَا فُلَانَةُ ادْفَعِي إِلَيْهِ مَا جَهَّزْتِنِي بِهِ، وَلَا تَحْبِسِي عَنْهُ شَيْئًا، فَإِنَّكِ وَاللهِ إِنْ حَبَسْتِ عَنْهُ شَيْئًا لَا يُبَارَكُ لَكِ فِيهِ قَالَ عَفَّانُ: إِنَّ فَتًى مِنْ أَسْلَمَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৩১৬০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একজন আনসার যুবক এসে দরবার-এ-রিসালাতে আরজ করলো, ইয়া রাসূল আল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমি জিহাদে অংশ নিতে চাই কিন্তু এত টাকা নেই যে এর জন্য সফরের সরঞ্জাম জোগাড় করতে পারি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তুমি অমুক আনসারীর কাছে চলে যাও যে তিনি প্রস্তুতি নিয়েছিলেন কিন্তু তিনি অসুস্থ হয়ে গেছেন । তার কাছে গিয়ে বলো যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তোমাকে সালাম বলছেন এবং বলছেন যে তুমি যে সফরের সরঞ্জাম প্রস্তুত করেছিলে, তা আমাকে দিয়ে দাও । সেই আনসারী গিয়ে সংশ্লিষ্ট সাহাবীকে পয়গাম পৌঁছিয়ে দিলেন । তিনি নিজের স্ত্রীকে বললেন যে তুমি আমার জন্য যে সফরের সরঞ্জাম প্রস্তুত করেছিলে, তা সব তাকে দিয়ে দাও এবং কিছুই রেখো না, কারণ আল্লাহর কসম! যদি তুমি এর মধ্যে থেকে কিছুই রাখো তো এতে বরকত হবে না ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13161 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " لَغَدْوَةٌ فِي سَبِيلِ اللهِ، أَوْ رَوْحَةٌ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا، وَلَقَابُ قَوْسِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ خَيْرٌ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৩১৬১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, আল্লাহর পথে এক সকাল বা সন্ধ্যা জিহাদ করা দুনিয়া ও তার মধ্যে যা কিছু আছে তার থেকে উত্তম । আর জান্নাতে একটি ধনুক রাখার স্থান দুনিয়া ও তার মধ্যে যা কিছু আছে তার থেকে উত্তম ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13162 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " يُؤْتَى بِالرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ، فَيَقُولُ لَهُ: يَا ابْنَ آدَمَ كَيْفَ وَجَدْتَ مَنْزِلَكَ؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ خَيْرُ مَنْزِلٍ، فَيَقُولُ: سَلْ وَتَمَنَّ، فَيَقُولُ: مَا أَسْأَلُ وَأَتَمَنَّى إِلَّا أَنْ تَرُدَّنِي إِلَى الدُّنْيَا، فَأُقْتَلَ فِي سَبِيلِكَ عَشْرَ مَرَّاتٍ، لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ، وَيُؤْتَى بِالرَّجُلِ مِنْ أَهْلِ النَّارِ، فَيَقُولُ لَهُ: يَا ابْنَ آدَمَ، كَيْفَ وَجَدْتَ مَنْزِلَكَ؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ، شَرُّ مَنْزِلٍ، فَيَقُولُ لَهُ: أَتَفْتَدِي مِنْهُ بِطِلَاعِ الْأَرْضِ ذَهَبًا؟ فَيَقُولُ: أَيْ رَبِّ، نَعَمْ، فَيَقُولُ: كَذَبْتَ، قَدْ سَأَلْتُكَ أَقَلَّ مِنْ ذَلِكَ وَأَيْسَرَ، فَلَمْ تَفْعَلْ فَيُرَدُّ إِلَى النَّارِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
১৩১৬২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, কিয়ামতের দিন জান্নাতীদের মধ্যে থেকে একজন লোককে আনা হবে । আল্লাহ তা’আলা তাকে জিজ্ঞেস করবেন, হে আদম সন্তান! তুমি তোমার ঠিকানা কী পেয়েছো? সে জবাব দেবে, হে প্রতিপালক! উত্তম ঠিকানা পেয়েছি । আল্লাহ তা’আলা বলবেন, চাও এবং মনের ইচ্ছা প্রকাশ করো । সে আরজ করবে যে আমার অনুরোধ ও ইচ্ছা তো শুধু এতটুকুই যে আপনি আমাকে দুনিয়াতে ফিরিয়ে দিন এবং আমি দশবার আপনার পথে শহীদ হয়ে যাই । কারণ সে শাহাদাতের ফযীলত দেখে থাকবে । একজন জাহান্নামীকে আনা হবে এবং আল্লাহ তাকে জিজ্ঞেস করবেন, হে আদম সন্তান! তুমি তোমার ঠিকানা কেমন পেয়েছো? সে বলবে, হে প্রতিপালক! নিকৃষ্টতম ঠিকানা । আল্লাহ বলবেন, যদি তোমার কাছে পৃথিবীর প্রতিটি জিনিস বিদ্যমান থাকে, তাহলে কি তুমি সে সব কিছু নিজের মুক্তির জন্য দিয়ে দেবে? সে বলবে, হ্যাঁ! আল্লাহ বলবেন, তুমি মিথ্যা বলছো । আমি তো তোমার কাছে দুনিয়াতে এর চেয়েও হালকা জিনিস চেয়েছিলাম, কিন্তু তুমি তা পূরণ করলে না । অতঃপর তাকে জাহান্নামে ফিরিয়ে দেওয়া হবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13163 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي دُعَائِهِ: " اللهُمَّ آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً، وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً، وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ "، قَالَ شُعْبَةُ: فَقُلْتُ لِثَابِتٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " نَعَمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৬৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রচুর পরিমাণে এই দোয়া করতেন যে, হে আল্লাহ! আমাদেরকে দুনিয়াতেও কল্যাণ দান করো এবং আখেরাতেও কল্যাণ দান করো এবং আমাদেরকে জাহান্নামের আযাব থেকে রক্ষা করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13164 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَمَى الْجَمْرَةَ، ثُمَّ نَحَرَ الْبُدْنَ وَالْحَجَّامُ جَالِسٌ، ثُمَّ قَالَ لِلْحَجَّامِ - وَوَصَفَ هِشَامٌ ذَلِكَ وَوَضَعَ يَدَهُ عَلَى ذُؤَابَتِهِ، فَحَلَقَ أَحَدَ شِقَّيْهِ الْأَيْمَنَ، وَقَسَمَهُ بَيْنَ النَّاسِ، وَحَلَقَ الْآخَرَ، فَأَعْطَاهُ أَبَا طَلْحَةَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৬৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন জামরাহ আকাবার রমি (পাথর নিক্ষেপ) এবং পশু কুরবানী করে ফেললেন , তখন শিঙ্গা লাগালেন এবং চুল কাটার লোকটির সামনে প্রথমে মাথার ডান দিক করলেন । সে সেই অংশের চুল ছেঁটে দিলো । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেই চুল আবু তালহা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে দিয়ে দিলেন । তারপর বাম দিকের চুল মুণ্ডালেন তো তা সাধারণ লোকদেরকে দিয়ে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13165 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ، قَالَ: سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " لَا يَتَمَنَّ أَحَدُكُمُ الْمَوْتَ مِنْ ضُرٍّ أَصَابَهُ، فَإِنْ كَانَ لَا بُدَّ فَاعِلًا فَلْيَقُلْ: اللهُمَّ أَحْيِنِي مَا كَانَتِ الْحَيَاةُ خَيْرًا لِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا كَانَتِ الْوَفَاةُ خَيْرًا لِي "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৬৫ - আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, তোমাদের মধ্যে কেউ যেন নিজের উপর আসা কোনো কষ্টের কারণে মৃত্যুর কামনা না করে । যদি মৃত্যুর কামনা করা জরুরিই হয়, তবে তাকে এভাবে বলা উচিত যে, হে আল্লাহ! যতক্ষণ আমার জন্য জীবনে কোনো কল্যাণ আছে, আমাকে ততক্ষণ পর্যন্ত জীবিত রাখো এবং যখন আমার জন্য মৃত্যুতে কল্যাণ থাকে, তখন আমাকে মৃত্যু দান করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13166 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ زَيْدٍ وَعَبْدَ الْعَزِيزِ بْنَ صُهَيْبٍ قَالَا: سَمِعْنَا أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يُحَدِّثُ، بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: " مِنْ ضُرٍّ نَزَلَ بِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৬৬ - পূর্ববর্তী হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13167 - حَدَّثَنَا رَوْحٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ: سَمِعْتُ مَنْصُورًا، قَالَ: سَمِعْتُ سَالِمَ بْنَ أَبِي الْجَعْدِ يُحَدِّثُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَتَى السَّاعَةُ؟ فَقَالَ: " مَا أَعْدَدْتَ لَهَا؟ " قَالَ: مَا أَعْدَدْتُ لَهَا مِنْ كَثِيرِ صِيَامٍ، وَلَا صَلَاةٍ، وَلَا صَدَقَةٍ، وَلَكِنِّي أُحِبُّ اللهَ وَرَسُولَهُ قَالَ: " أَنْتَ مَعَ مَنْ أَحْبَبْتَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين]
১৩১৬৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার একজন লোক এলো এবং বলতে লাগলো, ইয়া রাসূল আল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! কিয়ামত কবে কায়েম হবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তুমি কিয়ামতের জন্য কী প্রস্তুতি নিয়ে রেখেছো? সে বললো, আমি কোনো খুব বেশি আমল, সালাত, রোজা তো সংগ্রহ করিনি, তবে এই কথা অবশ্যই যে আমি আল্লাহ এবং তাঁর রাসূলকে ভালোবাসি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, তুমি তারই সাথে থাকবে যাকে তুমি ভালোবাসো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
