মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
13628 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، وَبَهْزٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، حَدَّثَنَا أَنَسٌ، قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ: أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " مَا مِنْ أَهْلِ الْجَنَّةِ أَحَدٌ يَسُرُّهُ يَرْجِعُ - وَقَالَ بَهْزٌ: أَنْ يَرْجِعَ - إِلَى الدُّنْيَا وَلَهُ عَشَرَةُ أَمْثَالِهَا، إِلَّا الشَّهِيدُ، فَإِنَّهُ وَدَّ لَوْ أَنَّهُ رَجَعَ - قَالَ بَهْزٌ: رَجَعَ إِلَى الدُّنْيَا - فَاسْتُشْهِدَ لِمَا رَأَى مِنَ الْفَضْلِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬২৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, জান্নাতে প্রবেশকারী কোনো ব্যক্তিও জান্নাত থেকে বের হতে কখনও পছন্দ করবে না , শহীদ ছাড়া । কারণ তার এই আকাঙ্ক্ষা থাকবে যে সে জান্নাত থেকে বের হোক এবং আবার আল্লাহর পথে শহীদ হোক , কারণ সে তার ইজ্জত দেখতে পাবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13629 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا يُؤْمِنُ عَبْدٌ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ الْمُسْلِمِ مَا يُحِبُّهُ لِنَفْسِهِ مِنَ الْخَيْرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬২৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আল্লাহর রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি ততক্ষণ পর্যন্ত মু‘মিন হতে পারে না যতক্ষণ না সে তার ভাই বা প্রতিবেশীর জন্য তাই পছন্দ করে যা সে নিজের জন্য পছন্দ করে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13630 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ: قُلْتُ لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَخَضَبَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: " لَمْ يَبْلُغْ ذَلِكَ، إِنَّمَا كَانَ شَيْئًا فِي صُدْغَيْهِ، وَلَكِنَّ أَبَا بَكْرٍ خَضَبَ بِالْحِنَّاءِ وَالْكَتَمِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩০ - ক্বাতাদাহ রাহিমাহুল্লাহ বলেন, আমি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে জিজ্ঞেস করলাম যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি খেযাব (চুল/দাড়ি রং করা) লাগাতেন? তিনি বললেন যে এখানে পর্যন্ত অবস্থা পৌঁছায়নি । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কানের পাশে কয়েকটি চুল সাদা ছিল । তবে আবু বকর সিদ্দিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু মেহদী এবং ওয়াসমাহর খেযাব লাগাতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13631 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَخْبَرَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَوْ تَعْلَمُونَ مَا أَعْلَمُ، لَضَحِكْتُمْ قَلِيلًا، وَلَبَكَيْتُمْ كَثِيرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একদিন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, যা আমি জানি যদি তোমরা তা জানতে, তবে তোমরা খুব কম হাসতে এবং প্রচুর পরিমাণে কাঁদতে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13632 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَى عَلَى رَجُلٍ يَسُوقُ بَدَنَةً، فَقَالَ: " ارْكَبْهَا "، قَالَ: إِنَّهَا بَدَنَةٌ، قَالَ: " وَيْلَكَ ارْكَبْهَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩২ - আনাস বিন মালিক রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের পাশ দিয়ে একজন লোক যাচ্ছিল যে কুরবানীর জন্তু হাঁকিয়ে নিয়ে যাচ্ছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাকে সওয়ার হওয়ার জন্য বললেন । সে বললো যে এটা কুরবানীর জন্তু । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুই বা তিনবার তাকে বললেন যে সওয়ার হয়ে যাও ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13633 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، وَبَهْزٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ بَهْزٌ فِي حَدِيثِهِ: قَالَ: حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا عَدْوَى، وَلَا طِيَرَةَ، وَيُعْجِبُنِي الْفَأْلُ، الْكَلِمَةُ الطَّيِّبَةُ، وَالْكَلِمَةُ الصَّالِحَةُ "،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, কুলক্ষণের (অমঙ্গলের) কোনো গুরুত্ব নেই । তবে আমাকে ফাল অর্থাৎ ভালো এবং পবিত্র বাক্য ভালো লাগে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13634 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوَهُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩৪ - পূর্ববর্তী হাদীসটি এই দ্বিতীয় সনদ থেকেও বর্ণিত হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13635 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ، حَدَّثَنَا أَبُو عِصَامٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: يَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَيَقُولُ: " إِنَّهُ أَرْوَى، وَأَمْرَأُ، وَأَبْرَأُ "، قَالَ أَنَسٌ: " وَأَنَا أَتَنَفَّسُ فِي الشَّرَابِ ثَلَاثًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح، وهذا إسناد حسن]
১৩৬৩৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তিন শ্বাসে পানি পান করতেন এবং বলতেন যে এই পদ্ধতি বেশি সহজ, তৃপ্তিদায়ক এবং উপকারী ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13636 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْأَصَمِّ، قَالَ: سُئِلَ أَنَسٌ عَنِ التَّكْبِيرِ فِي الصَّلَاةِ وَأَنَا أَسْمَعُ؟ فَقَالَ: " يُكَبِّرُ إِذَا رَكَعَ، وَإِذَا سَجَدَ، وَإِذَا رَفَعَ رَأْسَهُ مِنَ السُّجُودِ، وَإِذَا قَامَ بَيْنَ الرَّكْعَتَيْنِ "، قَالَ: فَقَالَ لَهُ حَكِيمٌ: عَمَّنْ تَحْفَظُ هَذَا؟ قَالَ: عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ، ثُمَّ سَكَتَ، قَالَ: فَقَالَ لَهُ حَكِيمٌ: وَعُثْمَانَ؟ قَالَ: وَعُثْمَانَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم]
১৩৬৩৬ - আব্দুর রহমান আসাম বলেন, কোনো এক ব্যক্তি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে সালাতে তাকবীরের হুকুম জিজ্ঞেস করলো তো আমি তাঁকে এই জবাব দিতে শুনলাম যে মানুষ যখন রুকূ সিজদা করে, সিজদা থেকে মাথা উঠায় এবং দুই রাকাতের মাঝখানে দাঁড়ায় তো তাকবীর বলবে । হাকীম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন যে এই হাদীস আপনার কার সূত্রে মনে আছে? তিনি বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এবং আবু বকর ও উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সূত্রে । তারপর তিনি চুপ হয়ে গেলেন । হাকীম তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন যে উসমান রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুর সূত্রেও? তিনি বললেন, জি হ্যাঁ! ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13637 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا الْمُغِيرَةُ بْنُ زِيَادٍ الثَّقَفِيُّ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " لَا إِيمَانَ لِمَنْ لَا أَمَانَةَ لَهُ، وَلَا دِينَ لِمَنْ لَا عَهْدَ لَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن، وهذا إسناد ضعيف]
১৩৬৩৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, সেই ব্যক্তির ঈমান নেই যার কাছে আমানতদারী নেই । আর সেই ব্যক্তির দ্বীন নেই যার কাছে ওয়াদা পালনের গুণ নেই ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13638 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " جَاهِدُوا الْمُشْرِكِينَ بِأَمْوَالِكُمْ وَأَنْفُسِكُمْ وَأَلْسِنَتِكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১৩৬৩৮ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করেছেন, মুশরিকদের সাথে নিজের জান, মাল এবং জবান (ভাষা)-এর মাধ্যমে জিহাদ করো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13639 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: نَزَلَتْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ{إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا} [الفتح: 1] إِلَى آخِرِ الْآيَةِ، مَرْجِعَهُ مِنَ الْحُدَيْبِيَةِ، وَأَصْحَابُهُ مُخَالِطُو الْحُزْنِ وَالْكَآبَةِ، فَقَالَ: " نَزَلَتْ عَلَيَّ آيَةٌ هِيَ أَحَبُّ إِلَيَّ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا جَمِيعًا "، قَالَ: فَلَمَّا تَلَاهَا نَبِيُّ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: هَنِيئًا مَرِيئًا، قَدْ بَيَّنَ اللهُ لَكَ مَاذَا يَفْعَلُ بِكَ، فَمَاذَا يَفْعَلُ بِنَا؟ فَأَنْزَلَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ الْآيَةَ الَّتِي بَعْدَهَا:{لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ} [الفتح: 5] حَتَّى خَتَمَ الْآيَةَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৩৯ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন হুদায়বিয়া থেকে ফিরে আসছিলেন, তখন সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমের উপর দুঃখ ও উদ্বেগের চিহ্ন ছিল । কারণ তাদের উমরাহ আদায় করতে বাধা দেওয়া হয়েছিল এবং তাদের হুদায়বিয়াতেই তাদের পশু কুরবানী করতে হয়েছিল । এই সময়ে আপনার উপর এই আয়াত নাযিল হলো: `ইন্না ফাতাহনা লাকা ফাতহান মুবীনা... সিরাত্বান মুস্তাক্বীমা` । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, আমার উপর এমন দুটি আয়াত নাযিল হয়েছে যা আমার কাছে সমস্ত দুনিয়া থেকে বেশি প্রিয় । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সেগুলোর তেলাওয়াত করলেন । তখন একজন মুসলমান এই শুনে বললো, ইয়া রাসূল আল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আপনাকে মুবারক হোক যে আল্লাহ আপনাকে এই সম্পদ দান করেছেন । আমাদের জন্য কী হুকুম? এর উপর এই আয়াত নাযিল হলো: `লিইউদখিলিল মু‘মিনীনা ওয়াল মু‘মিনাতি জান্নাতিন... ফাওযান আযীমা` ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13640 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، أَخْبَرَهُ، " أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ، وَعَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ شَكَوَا إِلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْقُمَّلَ، فَرَخَّصَ لَهُمَا فِي قَمِيصِ الْحَرِيرِ فِي غَزَاةٍ لَهُمَا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৪০ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার আব্দুর রহমান বিন আওফ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং যুবাইর বিন আওয়াম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুকে উকুনের কারণে রেশমী কাপড় পরার অনুমতি দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13641 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ: " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَنَتَ شَهْرًا ثُمَّ تَرَكَهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৪১ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক মাস পর্যন্ত কুনুতে নাযিলাহ পড়েছেন , তারপর তা ছেড়ে দিলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13642 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، وَبَهْزٌ، قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، أَنَّ حَادِيًا لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُقَالُ لَهُ: أَنْجَشَةُ، قَالَ: وَكَانَ حَسَنَ الصَّوْتِ، قَالَ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رُوَيْدَكَ يَا أَنْجَشَةُ، لَا تَكْسِرِ الْقَوَارِيرَ "، قَالَ قَتَادَةُ: يَعْنِي ضَعَفَةَ النِّسَاءِ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৪২ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একজন লোক `যার নাম আনজাশাহ ছিল` তার আওয়াজ খুব ভালো ছিল । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, আনজাশাহ! এই কাঁচের পাত্রগুলোকে আস্তে নিয়ে চলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13643 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، عَنْ قَتَادَةَ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَنَسٌ: " أَنَّ خَيَّاطًا بِالْمَدِينَةِ دَعَا النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِطَعَامِهِ، قَالَ: فَإِذَا خُبْزُ شَعِيرٍ بِإِهَالَةٍ سَنِخَةٍ، وَإِذَا فِيهَا قَرْعٌ، قَالَ: فَرَأَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْجِبُهُ الْقَرْعُ "، قَالَ أَنَسٌ: " لَمْ يَزَلِ الْقَرْعُ يُعْجِبُنِي مُنْذُ رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُعْجِبُهُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]
১৩৬৪৩ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার এক দর্জি খাবারের জন্য নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে ডাকলো । সে খাবার নিয়ে হাজির হলো তো তাতে পুরোনো তেল এবং লাউ ছিল । আমি দেখলাম যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাটিতে লাউ খুঁজছিলেন । সেই সময় থেকে আমারও লাউ পছন্দ হতে লাগলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13644 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ يَعْنِي الْمُزَنِيَّ، قَالَ: سَمِعْتُ عَطَاءً يَعْنِي ابْنَ أَبِي مَيْمُونَةَ، يُحَدِّثُ، وَلَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنْ أَنَسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمْ يُرْفَعْ إِلَيْهِ قِصَاصٌ قَطُّ، إِلَّا أَمَرَ بِالْعَفْوِ "، قَالَ ابْنُ بَكْرٍ: " كُنْتُ أُحَدِّثُهُ عَنْ أَنَسٍ، فَقَالُوا لِي عَنْ أَنَسٍ لَا شَكَّ فِيهِ، فَقُلْتُ: لَا أَعْلَمُهُ إِلَّا عَنْ أَنَسٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده قوي، رجاله ثقات]
১৩৬৪৪ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের সামনে যখনই ক্বিসাসের (প্রতিশোধের) কোনো মামলা পেশ হতো, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাতে মাফ করে দেওয়ারই উৎসাহ দিতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13645 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ، وَثَابِتٌ، وَحُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَجُلًا جَاءَ فَدَخَلَ الصَّفَّ، وَقَدْ حَفَزَهُ النَّفَسُ، فَقَالَ: الْحَمْدُ لِلَّهِ حَمْدًا كَثِيرًا طَيِّبًا مُبَارَكًا فِيهِ، فَلَمَّا قَضَى رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاتَهُ قَالَ: " أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِالْكَلِمَاتِ؟ "، فَأَرَمَّ الْقَوْمُ، فَقَالَ: " أَيُّكُمُ الْمُتَكَلِّمُ بِهَا؟ فَإِنَّهُ لَمْ يَقُلْ إِلَّا خَيْرًا "، فَقَالَ الرَّجُلُ: جِئْتُ وَقَدْ حَفَزَنِي النَّفَسُ، فَقُلْتُهَا، فَقَالَ: " لَقَدْ رَأَيْتُ اثْنَيْ عَشَرَ مَلَكًا يَبْتَدِرُونَهَا، أَيُّهُمْ يَرْفَعُهَا "، وَزَادَ حُمَيْدٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " إِذَا جَاءَ أَحَدُكُمْ فَلْيَمْشِ عَلَى نَحْوِ مَا كَانَ يَمْشِي فَلْيُصَلِّ مَا أَدْرَكَ وَلْيَقْضِ مَا سَبَقَهُ "، قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ: " وَالْإِرْمَامُ: السُّكُوتُ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১৩৬৪৫ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, একবার সালাত কায়েম হলো তো একজন লোক দ্রুত এলো, তার শ্বাস ফুলে গিয়েছিল । কাতারে পৌঁছে সে বলতে লাগলো, `আলহামদুলিল্লাহি হামদান কাছীরান ত্বয়্যিবান মুবারাকান ফীহি` । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাত শেষ করে জিজ্ঞেস করলেন যে তোমাদের মধ্যে কে কথা বলেছিল? সে ভালো কথা বলেছিল । অতঃপর সেই লোকটি বলতে লাগলো, ইয়া রাসূল আল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম! আমি বলেছিলাম । আমি দ্রুত আসছিলাম এবং কাতারের কাছাকাছি পৌঁছে আমি এই বাক্যটি বলেছিলাম । নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, আমি বারোজন ফেরেশতাকে তার দিকে দ্রুত অগ্রসর হতে দেখেছি যে কে এই বাক্যটি প্রথমে উঠায় । তারপর বললেন, তোমাদের মধ্যে যখন কোনো ব্যক্তি সালাতের জন্য আসে, তখন সে যেন শান্তভাবে চলে । যতটুকু সালাত পায়, ততটুকু পড়ে নেয় এবং যা বাকি থাকে, তা যেন ক্বাযা করে নেয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13646 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ أَصْحَابَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانُوا يَقُولُونَ وَهُمْ يَحْفِرُونَ الْخَنْدَقَ: [البحر الرجز] نَحْنُ الَّذِينَ بَايَعُوا مُحَمَّدَا ... عَلَى الْإِسْلَامِ مَا بَقِينَا أَبَدَا، وَالنَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: اللهُمَّ إِنَّ الْخَيْرَ خَيْرُ الْآخِرَهْ ... فَاغْفِرْ لِلْأَنْصَارِ وَالْمُهَاجِرَهْ، وَأُتِيَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِخُبْزِ شَعِيرٍ عَلَيْهِ إِهَالَةٌ سَنِخَةٌ فَأَكَلُوا مِنْهَا، وَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّمَا الْخَيْرُ خَيْرُ الْآخِرَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১৩৬৪৬ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, সাহাবায়ে কেরাম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম খন্দক (খাঁদ) খনন করতে করতে এই কবিতাটি পড়ছিলেন যে আমরাই সেই লোক যারা মুহাম্মদ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের মুবারক হাতে মৃত্যুর জন্য ইসলামের নিশ্চিত বাইয়াত (শপথ) করেছি । আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জবাবে এই বাক্যটি বলতেন যে, হে আল্লাহ! আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ , সুতরাং তুমি আনসার ও মুহাজিরদের ক্ষমা করে দাও । তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের কাছে যবের রুটি আনা হলো যার উপর তেল রাখা ছিল । সাহাবারা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুম সেটিই খেলেন । আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতে লাগলেন যে আসল কল্যাণ তো আখেরাতেরই কল্যাণ ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
13647 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، أَخْبَرَنَا ثَابِتٌ، عَنْ أَنَسٍ: " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَأَى نُخَامَةً فِي قِبْلَةِ الْمَسْجِدِ فَحَكَّهَا بِيَدِهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم]
১৩৬৪৭ - আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মসজিদে কিবলার দিকে নাকের সর্দি (mucus) লেগে থাকতে দেখলেন তো তা নিজের হাত দিয়ে পরিষ্কার করলেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
