হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20848)


20848 - حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الرُّؤَاسِيُّ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أُخْبِرَ أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ، قَالَ: " إِذَنْ لَا أُصَلِّيَ عَلَيْهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]





২০৮৪৮ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বরকতময় যুগে জানা গেল যে একজন লোক আত্মহত্যা করেছে। এই শুনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন যে, আমি তো তার জানাযার সালাত আদায় করব না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20849)


20849 - حَدَّثَنَا حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ بِلَالٌ يُؤَذِّنُ إِذَا زَالَتِ الشَّمْسُ لَا يَخْرِمُ، ثُمَّ لَا يُقِيمُ حَتَّى يَخْرُجَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "، قَالَ: " فَإِذَا خَرَجَ أَقَامَ حِينَ يَرَاهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]





২০৮৪৯ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, বেলাল যাওয়াল (সূর্য পশ্চিম দিকে ঢলে যাওয়ার) পর আযান দিতেন। এতে কোনো বিলম্ব করতেন না। এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে না দেখা পর্যন্ত ইক্বামত বলতেন না। যখন তিনি দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে চলে এসেছেন, তখন ইক্বামত শুরু করে দিতেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20850)


20850 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرُ بْنُ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ مُؤَذِّنُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤَذِّنُ، ثُمَّ يُمْهِلُ، فَلَا يُقِيمُ حَتَّى إِذَا رَأَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ، أَقَامَ حِينَ يَرَاهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]





২০৮৫০ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, বেলাল যাওয়াল (সূর্য পশ্চিম দিকে ঢলে যাওয়ার) পর আযান দিতেন। এতে কোনো বিলম্ব করতেন না। এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে না দেখা পর্যন্ত ইক্বামত বলতেন না। যখন তিনি দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে চলে এসেছেন, তখন ইক্বামত শুরু করে দিতেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20851)


20851 - حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، قَالَ: نَبَّأَنِي جَابِرُ بْنُ سَمُرَةَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَخْطُبُ عَلَى الْمِنْبَرِ قَائِمًا، ثُمَّ يَجْلِسُ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ قَائِمًا، فَمَنْ نَبَّأَكَ أَنَّهُ كَانَ يَخْطُبُ جَالِسًا فَقَدْ كَذَبَ، فَقَدْ وَاللهِ صَلَّيْتُ مَعَهُ أَكْثَرَ مِنْ أَلْفَيْ صَلَاةٍ "

تحقيق الحافظ جلال الدين السيوطي: [رمز له بالصحة.] {الجامع الصغير (7015).}





২০৮৫১ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দাঁড়িয়ে খুতবা দিতে দেখেছি। এরপর কিছুক্ষণ পর বসতেন এবং কারো সাথে কথা বলতেন না। এরপর দাঁড়িয়ে দ্বিতীয় খুতবা দিতেন। এই জন্য যদি তোমাদের কাছে কোনো লোক এই বর্ণনা করে যে, সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বসে খুতবা দিতে দেখেছে, তবে সে ভুল বর্ণনা করছে। আল্লাহর কসম! আমি তাঁর সাথে দুই হাজারেরও বেশি সালাত আদায় করেছি।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20852)


20852 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كَانَ بِلَالٌ يُؤَذِّنُ إِذَا دَحَضَتْ، ثُمَّ لَا يُقِيمُ حَتَّى يَرَى النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَإِذَا رَآهُ أَقَامَ حِينَ يَرَاهُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]





২০৮৫২ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, বেলাল যাওয়াল (সূর্য পশ্চিম দিকে ঢলে যাওয়ার) পর আযান দিতেন। এতে কোনো বিলম্ব করতেন না। এবং নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বাইরে না দেখা পর্যন্ত ইক্বামত বলতেন না। যখন তিনি দেখতেন যে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বাইরে চলে এসেছেন, তখন ইক্বামত শুরু করে দিতেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20853)


20853 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " شَهِدْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَكْثَرَ مِنْ مِائَةِ مَرَّةٍ فِي الْمَسْجِدِ، وَأَصْحَابُهُ يَتَذَاكَرُونَ الشِّعْرَ، وَأَشْيَاءَ مِنْ أَمْرِ الْجَاهِلِيَّةِ، فَرُبَّمَا تَبَسَّمَ مَعَهُمْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





২০৮৫৩ - সিমাক বলেন যে, আমি জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে জিজ্ঞাসা করলাম যে, আপনি কি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মজলিসগুলোতে শরীক হতেন? তিনি বললেন, হ্যাঁ। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যেই জায়গায় ফজরের সালাত আদায় করতেন, সূর্যোদয় পর্যন্ত সেখান থেকে উঠতেন না। যখন সূর্যোদয় হয়ে যেত, তখন উঠে যেতেন। এবং অধিকাংশ সময় চুপ থাকতেন এবং কম হাসতেন। তবে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর উপস্থিতিতে সাহাবীরা কথা বলতেন এবং জাহেলিয়াতের যুগের ঘটনাগুলো উল্লেখ করে হাসতেন, আর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মুচকি হাসতেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20854)


20854 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ مَاعِزًا جَاءَ، فَأَقَرَّ عِنْدَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ، فَأَمَرَ بِرَجْمِهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]





২০৮৫৪ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, মা'ইয নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে এসে চারবার ব্যভিচারের স্বীকারোক্তি করলেন। তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁকে রজম করার আদেশ দিলেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20855)


20855 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " كُنَّا إِذَا جِئْنَا إِلَيْهِ، يَعْنِي النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، جَلَسَ أَحَدُنَا حَيْثُ يَنْتَهِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





২০৮৫৫ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, যখন আমরা নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর মজলিসে উপস্থিত হতাম, যেখানে মজলিস শেষ হতো, আমরা সেখানেই বসে যেতাম।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20856)


20856 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ يَهُودِيًّا وَيَهُودِيَّةً "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]





২০৮৫৬ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম এক ইহুদী মহিলা ও পুরুষকে রজম করার শাস্তি জারি করলেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20857)


20857 - وَقَالَ: " لَمْ يَكُنْ يُؤَذَّنُ لِرَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْعِيدَيْنِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف]





২০৮৫৭ - আর ঈদের সালাতে আযান হতো না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20858)


20858 - " وَإِنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ، فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





২০৮৫৮ - আর একজন লোক আত্মহত্যা করলো। এই শুনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার জানাযার সালাত আদায় করলেন না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20859)


20859 - حَدَّثَنَا أَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، رَفَعَهُ قَالَ: " لَا يَزَالُ هَذَا الدِّينُ قَائِمًا يُقَاتِلُ عَلَيْهِ عِصَابَةٌ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ "، قَالَ شَرِيكٌ: سَمِعْتُهُ مِنْ أَخِيهِ إِبْرَاهِيمَ بْنِ حَرْبٍ، قُلْتُ لِشَرِيكٍ: عَمَّنْ ذَكَرَهُ هُوَ لَكُمْ أَنْتُمْ؟ قَالَ: عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]





২০৮৫৯ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, এই দীন সবসময় প্রতিষ্ঠিত থাকবে এবং কিয়ামত না আসা পর্যন্ত একটি দল এর জন্য যুদ্ধ করতে থাকবে।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20860)


20860 - حَدَّثَنَا هَاشِمٌ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ خَيْثَمَةَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيِّ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:، " يَكُونُ بَعْدِي اثْنَا عَشَرَ خَلِيفَةً كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ "، قَالَ: ثُمَّ رَجَعَ إِلَى مَنْزِلِهِ فَأَتَتْهُ قُرَيْشٌ، فَقَالُوا: ثُمَّ يَكُونُ مَاذَا؟ قَالَ: " ثُمَّ يَكُونُ الْهَرْجُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح دون قوله : " ثم يكون الهرج " ]





২০৮৬০ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই কথা বলতে শুনেছি যে, আমার পরে বারোজন খলিফা হবেন, যারা সকলেই কুরাইশ থেকে হবেন। এই বলে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম নিজের ঘরে চলে গেলেন। তখন কুরাইশের লোকেরা তাঁর কাছে এসে আরজ করলো যে, এর পরে কী হবে? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন, এর পরে হত্যা এবং লুণ্ঠন সাধারণ হয়ে যাবে।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20861)


20861 - حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذُكِرَ لَهُ رَجُلٌ نَحَرَ نَفْسَهُ بِمَشَاقِصَ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَنْ لَا أُصَلِّيَ عَلَيْهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]





২০৮৬১ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে জানানো হলো যে একজন লোক ছুরি দিয়ে নিজের বুক চিরে আত্মহত্যা করেছে। এই শুনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন যে, আমি এই জানাযার সালাত আদায় করব না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20862)


20862 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنِي جَابِرٌ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " يَكُونُ بَعْدِي اثْنَا عَشَرَ أَمِيرًا "، ثُمَّ لَا أَدْرِي مَا قَالَ بَعْدَ ذَلِكَ، فَسَأَلْتُ الْقَوْمَ كُلَّهُمْ، فَقَالُوا: قَالَ: " كُلُّهُمْ مِنْ قُرَيْشٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن]





২০৮৬২ - জাবির ইবনে সামুরা রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে হজ্জাতুল বিদা'-এর সময় এই কথা বলতে শুনেছি যে, এই দীন সবসময় এর বিরোধীদের ওপর প্রবল থাকবে। কোনো বিরোধিতাকারী বা বিচ্ছিন্নকারী তাকে কোনো ক্ষতি করতে পারবে না। যতক্ষণ না আমার উম্মতে বারোজন খলিফা অতিক্রম করেন। এরপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কিছু বললেন, যা আমি বুঝতে পারিনি। আমি আমার বাবাকে জিজ্ঞাসা করলাম যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কী বললেন? তিনি বললেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তারা সকলেই কুরাইশ থেকে হবেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20863)


20863 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، حَدَّثَنِي جَابِرُ بْنُ سَمُرَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ كَذَّابِينَ "، فَقُلْتُ: آنْتَ سَمِعْتَهُ؟ قَالَ: أَنَا سَمِعْتُهُ

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]





২০৮৬৩ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন, কিয়ামতের আগে কিছু মিথ্যাবাদী (কাযযাব) আসতে থাকবে। তোমরা তাদের থেকে বেঁচে থাকবে।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20864)


20864 - حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ رَجُلًا قَتَلَ نَفْسَهُ، فَلَمْ يُصَلِّ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث حسن]





২০৮৬৪ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বরকতময় যুগে জানা গেল যে একজন লোক আত্মহত্যা করেছে। এই শুনে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তার জানাযার সালাত আদায় করলেন না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20865)


20865 - حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا زَائِدَةُ، حَدَّثَنَا سِمَاكٌ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " مَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَطُّ يَخْطُبُ فِي الْجُمُعَةِ إِلَّا قَائِمًا، فَمَنْ حَدَّثَكَ أَنَّهُ جَلَسَ فَكَذِّبْهُ، فَإِنَّهُ لَمْ يَفْعَلْ، كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَخْطُبُ ثُمَّ يَقْعُدُ، ثُمَّ يَقُومُ فَيَخْطُبُ، كَانَ يَخْطُبُ خُطْبَتَيْنِ، يَقْعُدُ بَيْنَهُمَا فِي الْجُمُعَةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]





২০৮৬৫ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে দাঁড়িয়ে খুতবা দিতে দেখেছি। এই জন্য যদি তোমাদের কাছে কোনো লোক এই বর্ণনা করে যে, সে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে বসে খুতবা দিতে দেখেছে, তবে সে ভুল বর্ণনা করছে। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুটি খুতবা দিতেন। প্রথমে একটি খুতবা দিতেন এবং বসতেন, এরপর দাঁড়িয়ে দ্বিতীয় খুতবা দিতেন।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20866)


20866 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ: " مَا كَانَ فِي رَأْسِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مِنَ الشَّيْبِ إِلَّا شَعَرَاتٌ فِي مَفْرِقِ رَأْسِهِ، إِذَا هُوَ ادَّهَنَ، وَارَاهُنَّ الدُّهْنُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]





২০৮৬৬ - কেউ জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাদা চুল সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করলে তিনি বললেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর চুলে কয়েকটি মাত্র সাদা চুল ছিল। যখন আপনি মাথায় তেল লাগাতেন, তখন চুলের সাদা অংশ স্পষ্ট হতো না।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (20867)


20867 - حَدَّثَنَا بَهْزٌ، وَعَفَّانُ، قَالَا: حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، " أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَمَ مَاعِزَ بْنَ مَالِكٍ، وَلَمْ يَذْكُرْ جَلْدًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد حسن ]





২০৮৬৭ - জাবির রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত যে, মা'ইয নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সামনে এসে চারবার ব্যভিচারের স্বীকারোক্তি করলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রজম করার আদেশ দিলেন। আর বর্ণনাকারী চাবুক মারার উল্লেখ করেননি।`

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]