মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
5628 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: سَأَلْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَشْتَرِي الذَّهَبَ بِالْفِضَّةِ، أَوِ الْفِضَّةَ بِالذَّهَبِ؟ قَالَ: " إِذَا اشْتَرَيْتَ وَاحِدًا مِنْهُمَا بِالْآخَرِ فَلَا يُفَارِقْكَ صَاحِبُكَ، وَبَيْنَكَ وَبَيْنَهُ لَبْسٌ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]
৫৬২৮ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই মাস’আলা জিজ্ঞেস করলাম যে, আমি সোনা বা রুপার বদলে বা রুপাকে সোনার বদলে কিনতে পারি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যখন তুমি এই দুটোর মধ্য থেকে কোনো একটি অন্যটির বিনিময়ে উসূল করো, তখন ততক্ষণ পর্যন্ত নিজের সাথী থেকে পৃথক হয়ো না যতক্ষণ না তোমার ও তার মাঝে বেচা-কেনার কোনো মামলা বাকি থাকে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5629 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رُؤْيَا رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَبِي بَكْرٍ، وَعُمَرَ قَالَ: " رَأَيْتُ النَّاسَ اجْتَمَعُوا، فَقَامَ أَبُو بَكْرٍ فَنَزَعَ ذَنُوبًا أَوْ ذَنُوبَيْنِ، وَفِي نَزْعِهِ ضَعْفٌ، وَاللهُ يَغْفِرُ لَهُ، ثُمَّ قَامَ ابْنُ الْخَطَّابِ فَاسْتَحَالَتْ غَرْبًا، فَمَا رَأَيْتُ عَبْقَرِيًّا مِنَ النَّاسِ يَفْرِي فَرِيَّهُ، حَتَّى ضَرَبَ النَّاسُ بِعَطَنٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬২৯ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার স্বপ্নে আবূ বকর ও উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-কে দেখলেন, বললেন: “আমি দেখলাম যে, মানুষজন জমা হয়েছে, আবূ বকর সিদ্দীক্ব রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু দাঁড়ালেন এবং তিনি এক বা দুটো বালতি টানলেন কিন্তু তাতে কিছু দুর্বলতা ছিল, আল্লাহ তাআলা তাঁকে মাফ করুন, তারপর উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু বালতি টানলেন এবং সেটা তাঁর হাতে এসে বড় বালতি হয়ে গেলো, আমি তাঁর মতো কোনো বুদ্ধিমান ব্যক্তিকে বালতি ভরতে দেখিনি, এমনকি তিনি মানুষজনকে তৃপ্ত করে দিলেন” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5630 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حِينَ أَمَّرَ أُسَامَةَ بَلَغَهُ أَنَّ النَّاسَ يَعِيبُونَ أُسَامَةَ وَيَطْعَنُونَ فِي إِمَارَتِهِ، فَقَامَ - كَمَا حَدَّثَنِي سَالِمٌ - فَقَالَ: " إِنَّكُمْ تَعِيبُونَ أُسَامَةَ وَتَطْعَنُونَ فِي إِمَارَتِهِ، وَقَدْ فَعَلْتُمْ ذَلِكَ فِي أَبِيهِ مِنْ قَبْلُ، وَإِنْ كَانَ لَخَلِيقًا لِلْإِمَارَةِ، وَإِنْ كَانَ لَأَحَبَّ النَّاسِ كُلِّهِمْ إِلَيَّ وَإِنَّ ابْنَهُ هَذَا بَعْدَهُ مِنْ أَحَبِّ النَّاسِ إِلَيَّ فَاسْتَوْصُوا بِهِ خَيْرًا فَإِنَّهُ مِنْ خِيَارِكُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬৩০ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম একবার উসামা ইবনে যায়দ রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-কে কিছু লোকের আমীর নিযুক্ত করলেন, মানুষজন তাঁর আমীর হওয়ার উপর আপত্তি করলো, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যদি তোমরা তার আমীর হওয়ার উপর আপত্তি করছো তো এটা কোনো নতুন কথা নয়, এর আগে তোমরা তার বাবার আমীর হওয়ার উপরও আপত্তি করেছিলে, অথচ আল্লাহর কসম! তিনি আমীর হওয়ার হক্বদার ছিলেন এবং মানুষের মধ্যে তিনি আমার কাছে সবচেয়ে বেশি প্রিয় ছিলেন । আর এখন তাঁর এই পুত্র তাঁর পরে আমার কাছে সবচেয়ে বেশি প্রিয়, এই কারণে তার সাথে ভালো ব্যবহার করার অসিয়ত কবূল করো, কারণ এইটা তোমাদের সবচেয়ে ভালো সাথী” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5631 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ عُقْبَةَ، أَخْبَرَنِي سَالِمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ سَمِعَ ابْنَ عُمَرَ يُحَدِّثُ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، " أَنَّهُ لَقِيَ زَيْدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ بِأَسْفَلِ بَلْدَحَ، وَذَلِكَ قَبْلَ أَنْ يَنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْوَحْيُ، فَقَدَّمَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُفْرَةً فِيهَا لَحْمٌ فَأَبَى أَنْ يَأْكُلَ مِنْهُ، وَقَالَ: إِنِّي لَا آكُلُ مِمَّا تَذْبَحُونَ عَلَى أَنْصَابِكُمْ وَلَا آكُلُ مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللهِ عَلَيْهِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬৩১ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার মক্কা মুকাররামার নিচু এলাকায় ওহী নাযিল হওয়ার সময় শুরু হওয়ার আগে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে যায়দ ইবনে আম্র ইবনে নুফায়ল-এর সাক্ষাৎ হলো, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর সামনে দস্তরখান বিছালেন এবং গোশত এনে সামনে রাখলেন, তিনি সেটা খেতে অস্বীকার করলেন এবং বলতে লাগলেন যে, আমি সেই পশুদের গোশত খাই না যাদেরকে তোমরা নিজেদের মূর্তিদের নামে ক্বুরবানী করো আর আমি সেই জিনিসগুলোও খাই না যার উপর আল্লাহর নাম না নেওয়া হয়েছে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5632 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَنَّهُ أُتِيَ وَهُوَ فِي الْمُعَرَّسِ مِنْ ذِي الْحُلَيْفَةِ، فَقِيلَ لَهُ: إِنَّكَ بِبَطْحَاءَ مُبَارَكَةٍ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬৩২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর আস্তানায় একজন ফেরেশতা এলেন এবং বলতে লাগলেন যে, আপনি মুবারক বাতহা’তে আছেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5633 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: " كَانَ شَيْبُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَحْوًا مِنْ عِشْرِينَ شَعَرَةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن لغيره وهذا إسناد ضعيف.]
৫৬৩৩ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর চুলে গণনা করে বিশটি সাদা চুল ছিলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5634 - حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ، حَدَّثَنَا حَسَنٌ يَعْنِي ابْنَ صَالِحٍ، عَنْ فِرَاسٍ، عَنْ عَطِيَّةَ الْعَوْفِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْحَضَرِ وَالسَّفَرِ " فَصَلَّى الظُّهْرَ فِي الْحَضَرِ أَرْبَعًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّى الْعَصْرَ أَرْبَعًا وَلَيْسَ بَعْدَهَا شَيْءٌ، وَصَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلَاثًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَصَلَّى الْعِشَاءَ أَرْبَعًا، وَصَلَّى فِي السَّفَرِ الظُّهْرَ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَالْعَصْرَ رَكْعَتَيْنِ وَلَيْسَ بَعْدَهَا شَيْءٌ، وَالْمَغْرِبَ ثَلَاثًا وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ، وَالْعِشَاءَ رَكْعَتَيْنِ وَبَعْدَهَا رَكْعَتَيْنِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৫৬৩৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর সাথে সফর ও হাযর (স্বদেশ)-এ সালাত পড়েছি, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম হাযর-এ যোহরের চার রাকআত এবং এর কম পরে দুই সুন্নাত পড়তেন, আসরের চার রাকআত এবং এর পরে কিছু না, মাগরিবের তিন রাকআত এবং এর পরে দুই রাকআত, এবং ইশার চার রাকআত পড়তেন, যখন কিনা সফরে যোহরের দুই রাকআত এবং এর পরেও দুই রাকআত, আসরের দুই রাকআত এবং এর পরে কিছু না, মাগরিবের তিন এবং এর পরে দুই রাকআত, এবং ইশার দুই এবং এর পরেও দুই রাকআত পড়তেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5635 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنَا أَبُو هَانِئٍ، عَنْ عَبَّاسٍ الْحَجْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، أَنَّ رَجُلًا أَتَى رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنَّ لِي خَادِمًا يُسِيءُ وَيَظْلِمُ أَفَأَضْرِبُهُ، قَالَ: " تَعْفُو عَنْهُ كُلَّ يَوْمٍ سَبْعِينَ مَرَّةً "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح رجاله ثقات]
৫৬৩৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একজন লোক রিসালাতের দরবারে উপস্থিত হয়ে জিজ্ঞেস করলো: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার একজন খাদেম আছে যে আমার সাথে খারাপ ও সীমালঙ্ঘন করে, আমি কি তাকে মারতে পারি? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তার থেকে প্রতিদিন সত্তর বার ভুলকে উপেক্ষা করো” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5636 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا ابْنُ عُمَرَ يَعْنِي عَبْدَ الْجَبَّارِ الْأَيْلِيَّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي سُمَيَّةَ، سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: سَأَلَتْ أُمُّ سُلَيْمٍ وَهِيَ أُمُّ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللهِ، تَرَى الْمَرْأَةُ فِي الْمَنَامِ مَا يَرَى الرَّجُلُ، فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا رَأَتِ الْمَرْأَةُ ذَلِكَ وَأَنْزَلَتْ فَلْتَغْتَسِلْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره وهذا إسناد ضعيف ]
৫৬৩৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার উম্মে সুলাইম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহা (যিনি আনাস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর মা ছিলেন) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই মাস’আলা জিজ্ঞেস করলেন যে, ইয়া রাসূলাল্লাহ! যদি মহিলাও স্বপ্নে সেই অবস্থার সম্মুখীন হয় যা পুরুষ হয় তবে কী হুকুম? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “যখন মহিলা স্বপ্নে পানি দেখে এবং বীর্যপাতও হয়ে যায় তখন সেও গোসল করবে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5637 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ زَيْدٍ الْعَمِّيِّ، عَنْ أَبِي الصِّدِّيقِ النَّاجِيِّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ نِسَاءَ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَأَلْنَهُ عَنِ الذَّيْلِ؟ فَقَالَ: " اجْعَلْنَهُ شِبْرًا " فَقُلْنَ: إِنَّ شِبْرًا لَا يَسْتُرُ مِنْ عَوْرَةٍ، فَقَالَ: " اجْعَلْنَهُ ذِرَاعًا "، فَكَانَتْ إِحْدَاهُنَّ إِذَا أَرَادَتْ أَنْ تَتَّخِذَ دِرْعًا أَرْخَتْ ذِرَاعًا فَجَعَلَتْهُ ذَيْلًا •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد ضعيف ]
৫৬৩৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, উম্মাহাতুল মু’মিনীন রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুন্না নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে আঁচল ঝোলানো সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন, তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাদের এক বিঘতের সমান আঁচলের অনুমতি দিলেন, তাঁরা বললেন যে, এক বিঘত দ্বারা সতর ঢাকা হয় না, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “তোমরা এক হাত করে নাও”, ফলে যখন তাদের মধ্য থেকে কোনো মহিলা জামা বানাতে চাইতেন তখন তাকে এক হাত ঝুলিয়ে তার আঁচল বানিয়ে নিতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5638 - قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ، عَنْ سَالِمٍ، أَنَّ شَاعِرًا قَالَ عِنْدَ ابْنِ عُمَرَ: وَبِلَالُ عَبْدُ اللهِ خَيْرُ بِلَالِ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عُمَرَ: " كَذَبْتَ ذَاكَ بِلَالُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف ]
৫৬৩৮ - সালিম রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, একবার একজন কবি আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর উপস্থিতিতে তাঁর পুত্র বিলালের প্রশংসায় এই কবিতাটি বললেন যে, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু-এর বিলাল সব বিলাল থেকে উত্তম, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা তাঁকে বললেন: তুমি ভুল বলছো, এই শান শুধু নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর বিলালেরই ছিলো ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5639 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَبْدُ اللهِ بْنُ يَزِيدَ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: كَانَ لِابْنِ عُمَرَ صَدِيقٌ مِنْ أَهْلِ الشَّأْمِ يُكَاتِبُهُ فَكَتَبَ إِلَيْهِ مَرَّةً عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ إِنَّهُ بَلَغَنِي أَنَّكَ تَكَلَّمْتَ فِي شَيْءٍ مِنَ الْقَدَرِ، فَإِيَّاكَ أَنْ تَكْتُبَ إِلَيَّ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " سَيَكُونُ فِي أُمَّتِي أَقْوَامٌ يُكَذِّبُونَ بِالْقَدَرِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن ]
৫৬৩৯ - নাফে’ রাহিমাহুল্লাহ বলেন যে, শামবাসীদের মধ্য থেকে একজন লোক আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর বন্ধু ছিল যে তাঁর সাথে চিঠি আদান-প্রদানও করতো, একবার আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা তাকে চিঠি লিখলেন যে, আমি এই কথা জানতে পেরেছি যে, তুমি তক্বদীর সম্পর্কে নিজের যবান খোল, এরপর আমাকে চিঠি লিখো না, কারণ আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-কে এই বলতে শুনেছি যে, আমার উম্মতে কিছু লোক এমনও হবে যারা তক্বদীরকে অস্বীকার করবে ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5640 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ يَعْنِي ابْنَ أَبِي أَيُّوبَ، حَدَّثَنِي كَعْبُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ بِلَالِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَمْنَعُوا النِّسَاءَ حُظُوظَهُنَّ مِنَ الْمَسَاجِدِ إِذَا اسْتَأْذَنَّكُمْ " فَقَالَ بِلَالٌ: وَاللهِ لَنَمْنَعُهُنَّ. فَقَالَ عَبْدُ اللهِ: أَقُولُ: " قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَتَقُولُ: لَنَمْنَعُهُنَّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط مسلم ]
৫৬৪০ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “যখন মহিলারা তোমাদের কাছে মাসজিদগুলোতে যাওয়ার অনুমতি চায় তখন তাদের মাসজিদগুলোর অংশ থেকে বাধা দিও না”, এই শুনে আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা-এর পুত্র বিলাল বলতে লাগলেন যে, আমরা তো তাদের বাধা দেবো, আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা বললেন যে, আমি তোমাদের কাছে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর হাদীস বর্ণনা করছি আর তোমরা বলছো যে, আমরা তাদের অবশ্যই বাধা দেবো? ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5641 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، حَدَّثَنِي يَزِيدُ بْنُ الْهَادِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " النَّارُ عَدُوٌّ فَاحْذَرُوهَا " قَالَ: فَكَانَ عَبْدُ اللهِ يَتَتَبَّعُ نِيرَانَ أَهْلِهِ فَيُطْفِئُهَا قَبْلَ أَنْ يَبِيتَ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬৪১ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “আগুন শত্রু এই কারণে তা থেকে বাঁচো”, এই কারণে আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা রাতে ঘুমানোর আগে নিজের ঘরে যেখানেও আগুন জ্বলতে দেখতেন তাকে নিভিয়ে ঘুমাতেন ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5642 - حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، حَدَّثَنَا سَعِيدٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَطَاءٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " اللهُمَّ بَارِكْ لَنَا فِي شَامِنَا ويَمَنِنَا " مَرَّتَيْنِ. فَقَالَ رَجُلٌ: وَفِي مَشْرِقِنَا يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مِنْ هُنَالِكَ يَطْلُعُ قَرْنُ الشَّيْطَانِ وبهَا تِسْعَةُ أَعْشَارِ الشَّرِّ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده حسن]
৫৬৪২ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, একবার নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম দুইবার এই দু’আ করলেন: হে আল্লাহ! আমাদের শাম এবং ইয়ামানে বরকত দান করুন । একজন লোক জিজ্ঞেস করলো: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের পূর্ব দিকের জন্যও দু’আ করুন? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: “সেখান থেকে তো শয়তানের শিং উদয় হয় এবং দশের মধ্যে নয় ভাগ মন্দ সেখান থেকেই হয়” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5643 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْحُرِّ بْنِ الصَّيَّاحِ ، سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: " كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، الْخَمِيسَ مِنْ أَوَّلِ الشَّهْرِ، وَالِاثْنَيْنِ الَّذِي يَلِيهِ، وَالِاثْنَيْنِ الَّذِي يَلِيهِ " . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৫৬৪৩ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম প্রত্যেক মাসে তিন দিন রোযা রাখতেন, মাসের প্রথম বৃহস্পতিবার, পরের সপ্তাহে সোমবার এবং তার পরের সপ্তাহেও সোমবার ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5644 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، وَأَسْوَدُ بْنُ عَامِرٍ قَالَا : حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُصْمٍ أَبِي عَلْوَانَ الْحَنَفِيِّ، سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ فِي ثَقِيفٍ كَذَّابًا وَمُبِيرًا "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف]
৫৬৪৪ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “সাক্বীফ গোত্রে একজন ধ্বংসকারী লোক এবং একজন মিথ্যুক হবে” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5645 - حَدَّثَنَا رِبْعِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا تَدْخُلُوا عَلَى الْقَوْمِ الْمُعَذَّبِينَ، إِلَّا أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ، أَنْ يُصِيبَكُمْ مَا أَصَابَهُمْ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حديث صحيح وهذا إسناد حسن ]
৫৬৪৫ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “এই আযাবপ্রাপ্ত জাতিগুলোর উপর কাঁদতে কাঁদতে প্রবেশ করো, কারণ আমার ভয় হয় যে, তোমাদের উপরও সেই আযাব না এসে পড়ে যা তাদের উপর এসেছিলো” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5646 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا لَيْثٌ، حَدَّثَنِي عُقَيْلٌ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللهِ أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ أَخْبَرَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " الْمُسْلِمُ أَخُو الْمُسْلِمِ، لَا يَظْلِمُهُ وَلَا يُسْلِمُهُ، مَنْ كَانَ فِي حَاجَةِ أَخِيهِ، كَانَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ فِي حَاجَتِهِ، وَمَنْ فَرَّجَ عَنْ مُسْلِمٍ كُرْبَةً، فَرَّجَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ عَنْهُ بِهَا كُرْبَةً مِنْ كُرَبِ يَوْمِ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ سَتَرَ مُسْلِمًا سَتَرَهُ اللهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ "
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين ]
৫৬৪৬ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইরশাদ করলেন: “প্রত্যেক মুসলিম অন্য মুসলিমের ভাই, সে তার উপর না যুলুম করে এবং না তাকে শত্রুর হাওলা করে । যে ব্যক্তি নিজের ভাইয়ের কাজে লেগে থাকে আল্লাহ তাআলা তার কাজে লেগে থাকেন । যে ব্যক্তি কোনো মুসলিমের কোনো কষ্ট দূর করে, আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার কষ্ট দূর করে দেবেন । এবং যে ব্যক্তি কোনো মুসলিমের পর্দা ঢাকে আল্লাহ তাআলা কিয়ামতের দিন তার পর্দা ঢাকবেন” ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
5647 - حَدَّثَنَا حَجَّاجٌ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنْ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي قَوْلِهِ "{كَشَجَرَةٍ طَيِّبَةٍ} [إبراهيم: 24] قَالَ: " هِيَ الَّتِي لَا تَنْفُضُ وَرَقَهَا " وَظَنَنْتُ أَنَّهَا النَّخْلَةُ
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده ضعيف]
৫৬৪৭ - আবদুল্লাহ ইবনে উমর রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম «كشجرة طيبة» (ভালো গাছের মতো)-এর সম্পর্কে বলেছেন যে, এইটা সেই গাছ যার পাতা ঝরে না এবং আমার ধারণা যে, সেটা খেজুর গাছ হয় ।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
