হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8148)


8148 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " طُهْرُ إِنَاءِ أَحَدِكُمْ، إِذَا وَلَغَ الْكَلْبُ فِيهِ، أَنْ يَغْسِلَهُ سَبْعَ مَرَّاتٍ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৪৮ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `যখন তোমাদের মধ্যে কারো পাত্রে কুকুর মুখ দেয়, তখন তার উচিত যে সে সেই পাত্রটিকে সাত বার ধোয়`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8149)


8149 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَالَّذِي نَفْسُ مُحَمَّدٍ بِيَدِهِ، لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ آمُرَ فِتْيَانِي أَنْ يَسْتَعِدُّوا لِي بِحُزَمٍ، مِنْ حَطَبٍ، ثُمَّ آمُرَ رَجُلًا يُصَلِّي لِلنَّاسِ، ثُمَّ نُحَرِّقَ بُيُوتًا عَلَى مَنْ فِيهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৪৯ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `সেই সত্তার কসম, যার হাতে মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) - এর প্রাণ! আমার মন চায় যে, আমি নিজের যুবকদেরকে আদেশ করি যে কাঠ একত্রিত করো। তারপর এক ব্যক্তিকে আদেশ করি যে লোকদের সালাত পড়িয়ে দিক। তারপর তাদের ঘরগুলোতে আগুন লাগিয়ে দেওয়া হোক`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8150)


8150 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ، وَأُوتِيتُ جَوَامِعَ الْكَلِمِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫০ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `র‘ব (ভীতি) - এর মাধ্যমে আমাকে সাহায্য করা হয়েছে। আমাকে ‘জাওয়ামি‘উল কালিম‘ (ব্যাপক অর্থবোধক বাক্য) - এর সাথে পাঠানো হয়েছে`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8151)


8151 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا انْقَطَعَ شِسْعُ نَعْلِ أَحَدِكُمْ، أَوْ شِرَاكُهُ، فَلَا يَمْشِ فِي إِحْدَاهُمَا بِنَعْلٍ وَالْأُخْرَى حَافِيَةٌ، لِيُحْفِهِمَا جَمِيعًا، أَوْ لِيَنْعَلْهُمَا جَمِيعًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫১ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `যখন তোমাদের মধ্যে কারো জুতোর ফিতা ছিঁড়ে যায়, তখন সে যেন এক পায়ে জুতা এবং অন্য পা খালি নিয়ে না চলে। হয় উভয় জুতা পরবে অথবা উভয় খুলে দেবে`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8152)


8152 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يَأْتِي ابْنَ آدَمَ النَّذْرُ بِشَيْءٍ لَمْ أَكُنْ قَدَّرْتُهُ لَهُ، وَلَكِنَّهُ يَلْقِيهِ النَّذْرُ بِمَا قد قَدَّرْتُهُ لَهُ، يُسْتَخْرَجُ بِهِ مِنَ الْبَخِيلِ، يُؤْتِينِي عَلَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ آتَانِي عَلَيْهِ مِنْ قَبْلُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫২ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `আল্লাহর বাণী এই যে, আমি যে জিনিসের ফয়সালা করিনি, আদম সন্তানের মান্নত তাকে সেই জিনিস এনে দিতে পারে না। তবে মান্নতের মাধ্যমে আমি কৃপণ ব্যক্তির কাছ থেকে টাকা বের করে নেই। সে আমাকে মান্নত করে সেই জিনিস দিয়ে দেয় যা সে নিজের কৃপণতার অবস্থায় কখনো দেয় না`। এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `আল্লাহ তা‘আলা বলেন: ‘(হে আদম সন্তান) খরচ করো, আমি তোমার ওপর খরচ করব‘`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8153)


8153 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ لِي أَنْفِقْ أُنْفِقْ عَلَيْكَ، وَسَمَّى الْحَرْبَ خَدْعَةً "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৩ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) `যুদ্ধ` - কে `কৌশল` (চাল) আখ্যা দিয়েছেন।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8154)


8154 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رَأَى عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَامُ رَجُلًا يَسْرِقُ، فَقَالَ لَهُ عِيسَى: سَرَقْتَ؟ قَالَ: كَلَّا وَالَّذِي لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ ، قَالَ عِيسَى: آمَنْتُ بِاللهِ، وَكَذَّبْتُ عَيْنِي "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৪ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `একবার ঈসা (আলাইহিস সালাম) এক ব্যক্তিকে চুরি করতে দেখলেন। তখন তাকে বললেন যে, ‘চুরি করছো?‘। সে সাথে সাথেই বলল: ‘কখনোই না! সেই সত্তার কসম যার ছাড়া কোনো মা‘বুদ নেই‘। ঈসা (আলাইহিস সালাম) বললেন: ‘আমি আল্লাহর ওপর ঈমান আনি (যার কসম তুমি খেয়েছো) এবং নিজের চোখকে ভুলকারী মনে করি‘`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8155)


8155 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " وَاللهِ مَا أُوتِيكُمْ مِنْ شَيْءٍ وَلَا أَمْنَعُكُمُوهُ، إِنْ أَنَا إِلَّا خَازِنٌ أَضَعُ حَيْثُ أُمِرْتُ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৫ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `আমি তোমাদেরকে কিছু দেই না এবং না আটকাই। আমি তো খাজাঞ্চিখানার রক্ষক। যেখানে আদেশ হয়, সেখানে রেখে দেই`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8156)


8156 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّمَا جُعِلَ الْإِمَامُ لِيُؤْتَمَّ بِهِ، فَلَا تَخْتَلِفُوا عَلَيْهِ، فَإِذَا كَبَّرَ فَكَبِّرُوا، وَإِذَا رَكَعَ فَارْكَعُوا، وَإِذَا قَالَ: سَمِعَ اللهُ لِمَنْ حَمِدَهُ، فَقُولُوا: اللهُمَّ رَبَّنَا لَكَ الْحَمْدُ، وَإِذَا سَجَدَ فَاسْجُدُوا، وَإِذَا صَلَّى جَالِسًا فَصَلُّوا جُلُوسًا أَجْمَعُونَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৬ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `ইমামকে তো নিযুক্তই করা হয় যে তার অনুসরণ করা হবে। এই কারণে তোমরা ইমামের সাথে মতভেদ করবে না। যখন সে তাকবীর বলে, তখন তোমরাও তাকবীর বলো। যখন সে রুকূ‘ করে, তখন তোমরাও রুকূ‘ করো। যখন সে ‘সামি‘আল্লা - হু লিমান হামিদাহ্‘ বলে, তখন তোমরা ‘আল্লাহুম্মা রাব্বানা লাকাল হামদ‘ বলো। যখন সে সিজদা করে, তখন তোমরাও সিজদা করো। আর যখন সে বসে সালাত পড়ে, তখন তোমরা সবাইও বসে সালাত পড়ো`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8157)


8157 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَقِيمُوا الصَّفَّ فِي الصَّلَاةِ، فَإِنَّ إِقَامَةَ الصَّفِّ مِنْ حُسْنِ الصَّلَاةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৭ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `সালাতে কাতারগুলো সোজা রাখো, কারণ কাতারগুলোর সঠিকতা সালাতের সৌন্দর্য`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8158)


8158 - قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَحَاجَّ آدَمُ وَمُوسَى، فَقَالَ لَهُ مُوسَى: أَنْتَ آدَمُ الَّذِي أَغْوَيْتَ النَّاسَ وَأَخْرَجْتَهُمْ مِنَ الْجَنَّةِ إِلَى الْأَرْضِ؟ فَقَالَ لَهُ آدَمُ: أَنْتَ مُوسَى الَّذِي أَعْطَاكَ اللهُ عِلْمَ كُلِّ شَيْءٍ، وَاصْطَفَاكَ عَلَى النَّاسِ بِرِسَالَتِهِ ؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: أَتَلُومُنِي عَلَى أَمْرٍ كَانَ قَدْ كُتِبَ عَلَيَّ أَنْ أَفْعَلَ مِنْ قَبْلِ أَنْ أُخْلَقَ؟ " قَالَ: " فَحَاجَّ آدَمُ مُوسَى "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৮ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `একবার রূহদের জগতে আদম (আলাইহিস সালাম) এবং মূসা (আলাইহিমাস সালাম) - এর মধ্যে আলোচনা হলো। মূসা (আলাইহিস সালাম) বলতে লাগলেন যে, ‘হে আদম! আপনি আমাদের পিতা। আপনি আমাদের লজ্জিত করলেন এবং জান্নাত থেকে বের করে দিলেন?‘। আদম (আলাইহিস সালাম) বললেন: ‘হে মূসা! আল্লাহ তোমাকে নিজের সাথে কথা বলার জন্য নির্বাচন করেছেন। তুমি কি আমাকে সেই বিষয়ে তিরস্কার করছো যার ফয়সালা আল্লাহ আমার সম্পর্কে আমার সৃষ্টির চল্লিশ বছর আগে করে নিয়েছিলেন?‘। এভাবে আদম (আলাইহিস সালাম) মূসা (আলাইহিস সালাম) - এর ওপর বিজয়ী হলেন`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8159)


8159 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " بَيْنَمَا أَيُّوبُ يَغْتَسِلُ عُرْيَانًا، خَرَّ عَلَيْهِ جَرَادٌ مِنْ ذَهَبٍ، فَجَعَلَ أَيُّوبُ يَحْثِي فِي ثَوْبِهِ، فَنَادَاهُ رَبُّهُ: يَا أَيُّوبُ، أَلَمْ أَكُنْ أَغْنَيْتُكَ عَمَّا تَرَى؟ قَالَ: بَلَى يَا رَبِّ، وَلَكِنْ لَا غِنَى بِي عَنْ بَرَكَتِكَ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৫৯ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `একবার আল্লাহ তা‘আলা আইয়ূব (আলাইহিস সালাম) - এর ওপর, যখন তিনি কাপড় খুলে গোসল করছিলেন, সোনার ফড়িং বর্ষণ করলেন। আইয়ূব (আলাইহিস সালাম) সেগুলোকে নিজের কাপড়ে জড়াতে লাগলেন। এর মধ্যে আওয়াজ এল যে, ‘হে আইয়ূব! আমরা তোমাকে যা দিয়েছি, তা কি তোমার জন্য যথেষ্ট নয়?‘। তিনি আরয করলেন যে, ‘কেন নয়, পরওয়ারদিগার! কিন্তু আপনার দয়া থেকে কে মুখ ফিরিয়ে থাকতে পারে?‘`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8160)


8160 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " خُفِّفَتْ عَلَى دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ الْقِرَاءَةُ، فَكَانَ يَأْمُرُ بِدَابَّتِهِ تُسْرَجُ، فَكَانَ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ مِنْ قَبْلِ أَنْ تُسْرَجَ دَابَّتُهُ، وَكَانَ لَا يَأْكُلُ إِلَّا مِنْ عَمَلِ يَدَيْهِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬০ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `দাউদ (আলাইহিস সালাম) - এর ওপর ক্বিরাআত (কুরআন পাঠ) সহজ করে দেওয়া হয়েছিল। তিনি নিজের সওয়ারীকে বাঁধতে আদেশ দিতেন আর সওয়ারী বাঁধা শেষ হওয়ার আগেই কিতাব (যাবূর) পড়ে নিতেন। আর তিনি শুধু নিজের হাতের উপার্জন খেতেন`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8161)


8161 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " رُؤْيَا الرَّجُلِ الصَّالِحِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬১ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `মুসলিমের স্বপ্ন নবুওয়াতের অংশগুলোর মধ্যে ছেচল্লিশতম অংশ`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8162)


8162 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لِيُسَلِّمِ الصَّغِيرُ عَلَى الْكَبِيرِ، وَالْمَارُّ عَلَى الْقَاعِدِ، وَالْقَلِيلُ عَلَى الْكَثِيرِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬২ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `ছোট বড়কে, অতিক্রমকারী বসে থাকাকে এবং কম লোক বেশি লোককে সালাম দেবে`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8163)


8163 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا أَزَالُ أُقَاتِلُ النَّاسَ حَتَّى يَقُولُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، فَإِذَا قَالُوا: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، فَقَدْ عَصَمُوا مِنِّي أَمْوَالَهُمْ وَأَنْفُسَهُمْ إِلَّا بِحَقِّهَا، وَحِسَابُهُمْ عَلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬৩ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `আমি লোকদের সাথে ততক্ষণ পর্যন্ত যুদ্ধ করতে থাকব যতক্ষণ না তারা ‘লা ইলাহা ইল্লাল্লাহ‘ (আল্লাহ ছাড়া কোনো উপাস্য নেই) - এর স্বীকারোক্তি করে। যখন তারা এই কালেমাটি পড়ে নেবে, তখন বুঝে নিক যে তারা আমার থেকে নিজেদের জান - মাল সুরক্ষিত করে নিল, তবে তার হকের কারণে নয়। আর তাদের হিসাব - কিতাব আল্লাহর জিম্মায়`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8164)


8164 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " تَحَاجَّتِ الْجَنَّةُ وَالنَّارُ، فَقَالَتِ النَّارُ: أُوثِرْتُ بِالْمُتَكَبِّرِينَ وَالْمُتَجَبِّرِينَ، وَقَالَتِ الْجَنَّةُ: فَمَا لِي لَا يَدْخُلُنِي إِلَّا ضُعَفَاءُ النَّاسِ وَسَفَلَتُهُمْ وَغِرَّتُهُمْ؟ فَقَالَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ لِلْجَنَّةِ: إِنَّمَا أَنْتِ رَحْمَتِي أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي. وَقَالَ لِلنَّارِ: إِنَّمَا أَنْتِ عَذَابِي أُعَذِّبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ مِنْ عِبَادِي، وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْكُمَا مِلْؤُهَا. فَأَمَّا النَّارُ فَلَا تَمْتَلِئُ حَتَّى يَضَعَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ رِجْلَهُ فَتَقُولُ: قَطْ قَطْ - أَيْ: حَسْبِي - فَهُنَالِكَ تَمْتَلِئُ وَيُزْوَى بَعْضُهَا إِلَى بَعْضٍ، وَلَا يَظْلِمُ اللهُ مِنْ خَلْقِهِ أَحَدًا، وَأَمَّا الْجَنَّةُ فَإِنَّ اللهَ يُنْشِئُ لَهَا خَلْقًا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬৪ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `একবার জান্নাত ও জাহান্নামের মধ্যে পারস্পরিক আলোচনা হলো। আর জাহান্নাম বলতে লাগল যে, ‘আমার কী দোষ যে আমার মধ্যে শুধু অত্যাচারী ও অহংকারী লোকেরাই প্রবেশ করবে?‘। জান্নাত বলতে লাগল যে, ‘হে পরওয়ারদিগার! আমার কী দোষ যে আমার মধ্যে শুধু দরিদ্র ও কম মর্যাদার লোকেরাই প্রবেশ করবে?‘। আল্লাহ জান্নাতকে বললেন: ‘তুই আমার রহমত। আমি যার ওপর চাইব, তোর মাধ্যমে তাকে দয়া করব‘। আর জাহান্নামকে বললেন: ‘তুই আমার আযাব। আমি যাকে চাইব, তোর মাধ্যমে তাকে শাস্তি দেব। আর তোমাদের দু‘জনকেই আমি ভরে দেব‘। সুতরাং জান্নাতের জন্য আল্লাহ তা‘আলা নিজের ইচ্ছা অনুযায়ী নতুন সৃষ্টি তৈরি করবেন। আর জাহান্নামের ভেতরে যত লোককেই ফেলা হতে থাকবে, জাহান্নাম এটাই বলতে থাকবে যে, ‘আরও আছে কি?‘। যতক্ষণ না আল্লাহ তা‘আলা নিজের কুদরতের পা তাতে রেখে দেবেন। সেই সময় জাহান্নাম ভরে যাবে এবং তার অংশগুলো সংকুচিত হয়ে একে অপরের সাথে মিশে যাবে। আর সে বলবে: ‘বাস, বাস, বাস‘ (যথেষ্ট)। আর জান্নাতের জন্য আল্লাহ তা‘আলা নিজের ইচ্ছা অনুযায়ী নতুন সৃষ্টি তৈরি করবেন`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8165)


8165 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ، فَلْيُوتِرْ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬৫ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `যখন তোমাদের মধ্যে কোনো ব্যক্তি পাথর দিয়ে ইস্তিনজা (শৌচকার্য) করে, তখন তার উচিত যে সে বেজোড় সংখ্যা অবলম্বন করে`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8166)


8166 - وَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " قَالَ اللهُ : إِذَا تَحَدَّثَ عَبْدِي بِأَنْ يَعْمَلَ حَسَنَةً، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ حَسَنَةً مَا لَمْ يَفْعَلْ، فَإِذَا عَمِلَهَا، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا، وَإِذَا تَحَدَّثَ بِأَنْ يَفْعَلَ سَيِّئَةً، فَأَنَا أَغْفِرُهَا مَا لَمْ يَفْعَلْهَا، فَإِذَا عَمِلَهَا، فَأَنَا أَكْتُبُهَا لَهُ بِمِثْلِهَا "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬৬ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `আল্লাহ তা‘আলা বলেন: ‘যদি আমার কোনো বান্দা নেকীর ইচ্ছা করে, তবে আমি তাকে একটি নেকী লিখি। তারপর যদি সে তার ওপর আমল করে ফেলে, তবে আমি তাকে দশ গুণ বাড়িয়ে লিখি। আর যদি সে কোনো গুনাহের ইচ্ছা করে, তবে আমি তা লিখি না। যদি সে গুনাহ করে ফেলে, তবে শুধু একটি গুনাহই লিখি‘`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]









মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (8167)


8167 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَقَيْدُ سَوْطِ أَحَدِكُمْ مِنَ الْجَنَّةِ، خَيْرٌ مِمَّا بَيْنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ "

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [إسناده صحيح على شرط الشيخين.]





৮১৬৭ - নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: `জান্নাতে তোমাদের মধ্যে কারো চাবুকের জায়গা আসমান ও যমিন থেকে উত্তম`।

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]