মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
266 - حَدَّثَنَا عَفَّانُ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أُسَيْرِ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ: لَمَّا أَقْبَلَ أَهْلُ الْيَمَنِ جَعَلَ عُمَرُ يَسْتَقْرِي الرِّفَاقَ، فَيَقُولُ: هَلْ فِيكُمْ أَحَدٌ مِنْ قَرَنٍ؟ حَتَّى أَتَى عَلَى قَرَنٍ، فَقَالَ: مَنْ أَنْتُمْ؟ قَالُوا: قَرَنٌ، فَوَقَعَ زِمَامُ عُمَرَ، أَوْ زِمَامُ أُوَيْسٍ، فَنَاوَلَهُ - أَوْ نَاوَلَ - أَحَدُهُمَا الْآخَرَ، فَعَرَفَهُ، فَقَالَ عُمَرُ: مَا اسْمُكَ؟ قَالَ: أَنَا أُوَيْسٌ. فَقَالَ: هَلْ لَكَ وَالِدَةٌ؟ قَالَ: نَعَمْ. قَالَ: فَهَلْ كَانَ بِكَ مِنَ الْبَيَاضِ شَيْءٌ؟ قَالَ: نَعَمْ، فَدَعَوْتُ اللهَ عَزَّ وَجَلَّ، فَأَذْهَبَهُ عَنِّي إِلَّا مَوْضِعَ الدِّرْهَمِ مِنْ سُرَّتِي لِأَذْكُرَ بِهِ رَبِّي، قَالَ لَهُ عُمَرُ: اسْتَغْفِرْ لِي. قَالَ: أَنْتَ أَحَقُّ أَنْ تَسْتَغْفِرَ لِي، أَنْتَ صَاحِبُ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ. فَقَالَ عُمَرُ: إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " إِنَّ خَيْرَ التَّابِعِينَ رَجُلٌ يُقَالُ لَهُ: أُوَيْسٌ، وَلَهُ وَالِدَةٌ، وَكَانَ بِهِ بَيَاضٌ فَدَعَا اللهَ عَزَّ وَجَلَّ فَأَذْهَبَهُ عَنْهُ إِلَّا مَوْضِعَ الدِّرْهَمِ فِي سُرَّتِهِ ". فَاسْتَغْفَرَ لَهُ، ثُمَّ دَخَلَ فِي غِمَارِ النَّاسِ، فَلَمْ يُدْرَ أَيْنَ وَقَعَ، قَالَ: فَقَدِمَ الْكُوفَةَ، قَالَ: وَكُنَّا نَجْتَمِعُ فِي حَلْقَةٍ، فَنَذْكُرُ اللهَ، وَكَانَ يَجْلِسُ مَعَنَا، فَكَانَ إِذَا ذَكَرَ هُوَ وَقَعَ حَدِيثُهُ مِنْ قُلُوبِنَا مَوْقِعًا لَا يَقَعُ حَدِيثُ غَيْرِهِ ... فَذَكَرَ الْحَدِيثَ . •
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ اسناده صحيح علي شرط مسلم ]
উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, উসাঈর ইবনে জাবির বলেন: যখন ইয়েমেনবাসীরা আসল, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিভিন্ন কাফেলার কাছে গিয়ে খোঁজ নিতে শুরু করলেন এবং জিজ্ঞেস করতে লাগলেন, "তোমাদের মধ্যে কি করন (গোত্রের) কেউ আছে?" অবশেষে তিনি করন গোত্রের এক দলের নিকট আসলেন। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "তোমরা কারা?" তারা উত্তর দিল, "করন।" তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অথবা উওয়াইসের লাগাম পড়ে গেল এবং তাদের একজন অন্যজনকে তা তুলে দিলেন। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে চিনতে পারলেন এবং জিজ্ঞেস করলেন, "তোমার নাম কী?" তিনি বললেন, "আমি উওয়াইস।" উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞেস করলেন, "তোমার কি মা আছেন?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ।" উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞেস করলেন, "তোমার শরীরে কি কোনো শ্বেত রোগ ছিল?" তিনি বললেন, "হ্যাঁ, আমি মহান আল্লাহর কাছে দোয়া করেছিলাম, ফলে তিনি আমার নাভির নিকট এক দিরহাম পরিমাণ জায়গা ছাড়া বাকি সব রোগ দূর করে দিয়েছেন, যাতে আমি এর মাধ্যমে আমার প্রতিপালককে স্মরণ করতে পারি।" উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাকে বললেন, "আমার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করুন।" তিনি বললেন, "আপনিই আমার জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করার বেশি যোগ্য, কারণ আপনি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাহাবী।" উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি: 'নিশ্চয়ই তাবেয়ীদের মধ্যে সর্বোত্তম ব্যক্তি হলো উওয়াইস নামক এক ব্যক্তি। তার মা রয়েছে এবং তার শরীরে শ্বেত রোগ ছিল, অতঃপর সে আল্লাহর কাছে দোয়া করায় তিনি তার নাভির কাছে এক দিরহাম পরিমাণ জায়গা ছাড়া বাকি সব রোগ দূর করে দিয়েছেন'।" তখন তিনি (উওয়াইস) তাঁর জন্য ক্ষমা প্রার্থনা করলেন। এরপর তিনি সাধারণ মানুষের ভিড়ে মিশে গেলেন এবং তিনি কোথায় গেলেন তা আর জানা গেল না। বর্ণনাকারী বলেন: এরপর তিনি কুফায় আসলেন। আমরা এক বৈঠকে একত্রিত হয়ে আল্লাহর যিকির করতাম এবং তিনি আমাদের সাথে বসতেন। তিনি যখন কথা বলতেন, তাঁর কথা আমাদের অন্তরে এমন এক গভীর প্রভাব ফেলত যা অন্য কারো কথায় হতো না।
