মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল
27320 - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي الْجَهْمِ قَالَ: سَمِعْتُ فَاطِمَةَ بِنْتَ قَيْسٍ تَقُولُ: أَرْسَلَ إِلَيَّ زَوْجِي أَبُو عَمْرِو بْنُ حَفْصِ بْنِ الْمُغِيرَةِ عَيَّاشَ بْنَ أَبِي رَبِيعَةَ بِطَلَاقِي، وَأَرْسَلَ إِلَيَّ خَمْسَةَ آصُعِ تَمْرٍ وَخَمْسَ آَصَعٍ شَعِيرٍ ، فَقُلْتُ: مَا لِي نَفَقَةٌ إِلَّا هَذَا؟ وَلَا أَعْتَدُّ إِلَّا فِي بَيْتِكُمْ ؟ قَالَ: لَا، فَشَدَدْتُ عَلَيَّ ثِيَابِي، ثُمَّ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ فَقَالَ: " كَمْ طَلَّقَكِ؟ "، قُلْتُ: ثَلَاثًا، قَالَ: " صَدَقَ لَيْسَ لَكِ نَفَقَةٌ، وَاعْتَدِّي فِي بَيْتِ ابْنِ عَمِّكِ ابْنِ أُمِّ مَكْتُومٍ فَإِنَّهُ ضَرِيرُ الْبَصَرِ، تُلْقِينَ ثِيَابَكِ عَنْكِ، فَإِذَا انْقَضَتْ عِدَّتُكِ فَآذِنِينِي "، قَالَتْ: فَخَطَبَنِي خُطَّابٌ فِيهِمْ مُعَاوِيَةُ، وَأَبُو الْجَهْمِ ، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّ مُعَاوِيَةَ تَرِبٌ خَفِيفُ الْحَالِ، وَأَبُو الْجَهْمِ يَضْرِبُ النِّسَاءَ ـ أَيْ فِيهِ شِدَّةٌ عَلَى النِّسَاءِ ـ وَلكِنْ عَلَيْكِ بِأُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ "، أَوْ قَالَ: " انْكِحِي أُسَامَةَ بْنَ زَيْدٍ "،
تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [ إسناده صحيح على شرط مسلم.]
২৭৩২০ - ফাতিমা বিনতে ক্বাইস রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আমার স্বামী আবূ আমর ইবনু হাফস ইবনু মুগীরাহ একদিন আমাকে তালাকের বার্তা পাঠালেন এবং তার সাথে পাঁচ সা' পরিমাণ যবও পাঠিয়ে দিলেন। আমি বললাম: 'আমার কাছে খরচ করার জন্য এর ছাড়া আর কিছুই নেই এবং আমি তোমার ঘরেই ইদ্দত পালন করতে পারি?' সে বললো: 'না'। এই শুনে আমি নিজের কাপড় গুটিয়ে নিলাম, তারপর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম - এর খেদমতে হাজির হলাম এবং সমস্ত ঘটনা বললাম। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জিজ্ঞাসা করলেন: 'তিনি তোমাকে কয়টি তালাক দিয়েছেন?' আমি বললাম: 'তিন তালাক'। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'তিনি সত্য বলেছেন, তুমি কোনো খোরপোশ (নফকাহ) পাবে না এবং তুমি তোমার চাচাতো ভাই ইবনু উম্মে মাকতূম - এর ঘরে গিয়ে ইদ্দত পালন করে নাও, কারণ তাঁর দৃষ্টিশক্তি খুব দুর্বল হয়ে গেছে, তুমি তাঁর সামনেও নিজের ওড়না খুলতে পারো, যখন তোমার ইদ্দত শেষ হয়ে যাবে, তখন আমাকে জানিও'। ইদ্দতের পর আমার কাছে অনেক লোক বিবাহের প্রস্তাব পাঠালো, যার মধ্যে মুআবিয়া রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু এবং আবূ জাহম রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু - ও শামিল ছিলেন। নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: 'মুআবিয়া তো মাটি ছুঁয়ে থাকেন এবং দুর্বল অবস্থার লোক, আর আবূ জাহম মহিলাদেরকে মারেন (তাঁর স্বভাবে কঠোরতা আছে), তবে তুমি উসামা ইবনু যায়দ - কে বিবাহ করো'।
[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]
