হাদীস বিএন


মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল





মুসনাদে আহমাদ ইবনু হাম্বাল (452)


452 - حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سُلَيْمَانَ، قَالَ: سَمِعْتُ مُغِيرَةَ بْنَ مُسْلِمٍ أَبَا سَلَمَةَ ، يَذْكُرُ عَنْ مَطَرٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ: أَنَّ عُثْمَانَ أَشْرَفَ عَلَى أَصْحَابِهِ وَهُوَ مَحْصُورٌ، فَقَالَ: عَلامَ تَقْتُلُونِي؟ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " لَا يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ إِلَّا بِإِحْدَى ثَلاثٍ: رَجُلٌ زَنَى بَعْدَ إِحْصَانِهِ فَعَلَيْهِ الرَّجْمُ، أَوْ قَتَلَ عَمْدًا فَعَلَيْهِ الْقَوَدُ، أَوِ ارْتَدَّ بَعْدَ إِسْلامِهِ فَعَلَيْهِ الْقَتْلُ "، فَوَاللهِ مَا زَنَيْتُ فِي جَاهِلِيَّةٍ وَلا إِسْلامٍ، وَلا قَتَلْتُ أَحَدًا فَأُقِيدَ نَفْسِي مِنْهُ، وَلا ارْتَدَدْتُ مُنْذُ أَسْلَمْتُ، إِنِّي أَشْهَدُ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ .

تحقيق الشيخ شعيب الأرناؤوط: [حسن]




ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত যে, উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) অবরুদ্ধ থাকা অবস্থায় তাঁর সাথীদের সামনে এসে বললেন: তোমরা আমাকে কেন হত্যা করতে চাও? অথচ আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-কে বলতে শুনেছি যে, “তিনটি কারণের কোনো একটি ছাড়া একজন মুসলিম ব্যক্তির রক্ত হালাল নয়: কোনো ব্যক্তি যদি বিবাহের পর ব্যভিচার করে, তবে তার ওপর রজম (পাথর নিক্ষেপে মৃত্যু) অবধারিত; অথবা যদি কেউ কাউকে ইচ্ছাকৃতভাবে হত্যা করে তবে তার ওপর কিসাস (প্রাণের বদলে প্রাণ) অবধারিত; অথবা যদি কেউ ইসলাম গ্রহণের পর ধর্মত্যাগী হয়, তবে তাকে হত্যা করা হবে।” আল্লাহর শপথ! জাহেলিয়াত কিংবা ইসলাম কোনো যুগেই আমি ব্যভিচার করিনি, আমি কাউকে হত্যাও করিনি যার ফলে আমার ওপর কিসাস আসতে পারে, আর ইসলাম গ্রহণের পর থেকে আমি কখনো ধর্মত্যাগও করিনি। নিশ্চয়ই আমি সাক্ষ্য দিচ্ছি যে, আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই এবং মুহাম্মদ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) আল্লাহর বান্দা ও তাঁর রাসূল।