الحديث


سلسلة الأحاديث الصحيحة
Silsilatul Ahadisis Sahihah
সিলসিলাতুল আহাদীসিস সহীহাহ





سلسلة الأحاديث الصحيحة (272)


272 - ` قال الله تعالى ` إذا ابتليت عبدي المؤمن، ولم يشكني إلى عواده أطلقته من
أساري، ثم أبدلته لحما خيرا من لحمه، ودما خيرا من دمه، ثم يستأنف العمل `.
أخرجه الحاكم في ` المستدرك ` (1 / 349) ومن طريقه البيهقي في ` سننه `
(3 / 375) من طريق أبي بكر الحنفي حدثنا عاصم بن محمد بن زيد عن سعيد ابن أبي
سعيد المقبري عن أبيه عن أبي هريرة قال:
قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: فذكره.
وقال: ` صحيح على شرط الشيخين، ولم يخرجاه `.
ووافقه الذهبي في ` تلخيصه `.
وأما في ` المهذب ` وهو مختصر سنن البيهقي، فأشار إلى أن له علة، فقال:
` لم يخرجه الستة، لعلته `.
وكأنه يريد بها الوقف، فقد أخرجه البيهقي عقب هذا المرفوع من طريق أبي صخر
حميد بن زياد أن سعيد المقبري حدثه قال: سمعت أبا هريرة يقول:
` قال الله عز وجل: أبتلي عبدي المؤمن، فإذا لم يشك إلى عواده ذلك، حللت
عنه عقدي، وأبدلته دما خيرا من دمه، ولحما خيرا من لحمه، ثم قلت له:
أئتنف العمل `.
قلت: ورجاله ثقات رجال مسلم إلا أن أبا صخر هذا فيه كلام من قبل حفظه، وفي
` التقريب `: ` صدوق يهم `.
قلت: فمثله حسن الحديث، لكنه لا يصلح لمعارضة الرواية المرفوعة، لأن رواتها
كلهم ثقات لا مغمز فيهم، فإما أن يقال: إن أبا صخر وهم في وقفه والصواب
المرفوع، وإما أن يقال: إن أبا هريرة كان يرفعه تارة، ويوقفه أخرى، وكل
حفظ ما وصل إليه، والرفع لا يعارض الوقف، ولاسيما وهو في حكم المرفوع.
لكن وجدت له علة أخرى غريبة، فقد قال الحافظ ابن رجب الحنبلي في شرح علل
الترمذي آخر السنن (206 / 1) .
` قاعدة مهمة: حذاق النقاد من الحفاظ لكثرة ممارستهم للحديث، ومعرفتهم
للرجال وأحاديث كل واحد منهم، لهم فهم خاص يفهمون به أن هذا الحديث يشبه حديث
فلان، ولا يشبه حديث فلان، فيعللون الأحاديث بذلك، وهذا مما لا يعبر عنه
بعبارة مختصرة، وإنما يرجع فيه أهله إلى مجرد الفهم والمعرفة التي خصوا بها
عن سائر أهل العلم، كما سبق ذكره في غير موضع، فمن ذلك ... ` ثم ذكر أمثلة
كثيرة، بعضها مسلم، وبعضها غير مسلم، ومن ذلك هذا الحديث مع وهمه في عزوه
فقال (207 /




অনুবাদঃ আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলেছেন: আল্লাহ তাআলা বলেন, "যখন আমি আমার মুমিন বান্মাদাকে কোনো বিপদে (পরীক্ষায়) ফেলি, আর সে তার রোগ দেখতে আসা লোকদের কাছে আমার বিরুদ্ধে কোনো অভিযোগ না করে, তখন আমি তাকে আমার বন্ধন (বিপদ-কষ্ট) থেকে মুক্ত করে দেই। অতঃপর আমি তাকে তার (পুরোনো) মাংসের চেয়ে উত্তম মাংস এবং তার (পুরোনো) রক্তের চেয়ে উত্তম রক্ত দ্বারা পরিবর্তন করে দেই। এরপর সে নতুন করে (পাপমুক্ত অবস্থায়) আমল শুরু করে।"