দ্বইফুল জামি
4333 - كان إذا أراد أن يزوج امرأة من نسائه يأتيها من وراء الحجاب فيقول لها: يا بنية إن فلانا قد خطبك فإن كرهتيه فقولي: لا فإنه لا يستحي أحد أن يقول لا وإن أحببت فإن سكوتك إقرار
(طب) عن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর পরিবারের কোনো মহিলাকে বিবাহ দিতে চাইতেন, তখন পর্দার আড়াল থেকে তার কাছে আসতেন এবং তাকে বলতেন: হে আমার কন্যা, অমুক ব্যক্তি তোমাকে বিবাহের প্রস্তাব দিয়েছে। যদি তুমি তাকে অপছন্দ করো, তবে বলো: 'না', কেননা 'না' বলতে কেউ যেন লজ্জা না পায়। আর যদি তুমি পছন্দ করো, তবে তোমার নীরবতাই হলো সম্মতি।
4334 - كان إذا أراد سفرا قال: اللهم بك أصول وبك أحول وبك أسير
(حم) عن علي.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন ভ্রমণের সংকল্প করতেন, তখন বলতেন: হে আল্লাহ! আপনার সাহায্যেই আমি আক্রমণ করি, আর আপনার সাহায্যেই আমি কৌশল পরিবর্তন করি এবং আপনার সাহায্যেই আমি পথ চলি।
4335 - كان إذا استجد ثوبا لبسه يوم الجمعة
(خط) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো নতুন পোশাক পেতেন, তখন তা জুমু‘আর দিন পরিধান করতেন।
4336 - كان إذا استسقى: قال اللهم أنزل في أرضنا بركتها وزينتها وسكنها وارزقنا وأنت خير الرازقين
(أبو عوانة طب) عن سمرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
সমুরা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন বৃষ্টির জন্য প্রার্থনা (ইস্তিসকা) করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমাদের জমিনে এর বরকত, এর সৌন্দর্য এবং এর প্রশান্তি (বাসযোগ্যতা) নাযিল করুন, আর আমাদের রিযক দিন। আর আপনিই হলেন শ্রেষ্ঠ রিযকদাতা।"
4337 - كان إذا استلم الركن قبله ووضع خده الأيمن عليه ⦗ص: 630⦘
(هق) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূল সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন রুকন স্পর্শ করতেন, তখন তাতে চুম্বন করতেন এবং তাঁর ডান গাল তার উপর রাখতেন।
4338 - كان إذا اشتدت الريح الشمال قال: اللهم إني أعوذ بك من شر ما أرسلت فيها
(ابن السني طب) عن عثمان بن أبي العاص.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উসমান ইবনে আবিল আস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন উত্তর দিকের বাতাস তীব্র হতো, তখন তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট আশ্রয় প্রার্থনা করি, যা আপনি এর মধ্যে প্রেরণ করেছেন তার অনিষ্ট থেকে।"
4339 - كان إذا اشتكى اقتمح كفا من شونيز وشرب عليه ماء وعسلا
(خط) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অসুস্থতা অনুভব করতেন, তখন এক অঞ্জলি শোনীয (কালিজিরা) গিলে খেতেন এবং তার উপরে পানি ও মধু পান করতেন।
4340 - كان إذا أشفق من الحاجة ينساها ربط في خنصره أو في خاتمه الخيط
(ابن سعد الحكيم) عن ابن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর) কোনো প্রয়োজন ভুলে যাওয়ার আশঙ্কা হতো, তখন তিনি তাঁর কনিষ্ঠা আঙুলে বা আংটিতে সুতা বাঁধতেন।
4341 - كان إذا أصابته شدة فدعا رفع يديه حتى يرى بياض إبطيه
(ع) عن البراء.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
বারা' (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর) ওপর কোনো কঠিন মুসিবত আসত এবং তিনি দু'আ করতেন, তখন তিনি তাঁর হাত দু’টি এমনভাবে উপরে তুলতেন যে তাঁর বগলের শুভ্রতা দেখা যেত।
4342 - كان إذا أصابه رمدا أو أحدا من أصحابه دعا بهؤلاء الكلمات: اللهم متعني ببصري واجعله الوارث مني وأرني في العدو ثأري وانصرني على من ظلمني
(ابن السني ك) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) অথবা তাঁর সাহাবীদের কারো চোখে প্রদাহ হতো, তখন তিনি এই বাক্যগুলো দ্বারা দু‘আ করতেন: “হে আল্লাহ! আপনি আমার দৃষ্টি দ্বারা আমাকে উপকৃত করুন এবং তাকে (দৃষ্টিকে) আমার কাছ থেকে ওয়ারিশ বানিয়ে দিন, এবং শত্রুদের উপর আমার প্রতিশোধ আমাকে দেখান, এবং যে আমার উপর জুলুম করেছে তার উপর আমাকে বিজয়ী করুন।”
4343 - كان إذا أصابه غم أو كرب يقول: حسبي الرب من العباد حسبي الخالق من المخلوقين حسبي الرازق من المرزوقين حسبي الذي هو حسبي حسبي الله ونعم الوكيل حسبي الله لا إله إلا هو عليه توكلت وهو رب العرش العظيم
(ابن أبي الدنيا في الفرج) من طريق الخليل بن مرة - فقيه أهل الأردن بلاغا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
খলীল ইবনু মুররাহ থেকে বর্ণিত, তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন কোনো দুশ্চিন্তা বা কষ্টে আক্রান্ত হতেন, তখন বলতেন: বান্দাদের ক্ষেত্রে আমার জন্য রব-ই যথেষ্ট। সৃষ্টিজীবের ক্ষেত্রে আমার জন্য সৃষ্টিকর্তা-ই যথেষ্ট। রিযিকপ্রাপ্তদের ক্ষেত্রে আমার জন্য রিযিকদাতা-ই যথেষ্ট। আমার জন্য তিনিই যথেষ্ট যিনি আমার জন্য যথেষ্ট। আল্লাহ আমার জন্য যথেষ্ট, আর তিনি কতই না উত্তম অভিভাবক। আল্লাহ আমার জন্য যথেষ্ট, তিনি ব্যতীত কোনো ইলাহ নেই। আমি তাঁর উপরই ভরসা করলাম এবং তিনি মহান আরশের রব।
4344 - كان إذا أصبح وإذا أمسى يدعو بهذه الدعوات: اللهم إني أسألك من فجاءة الخير وأعوذ بك من فجاءة الشر فإن العبد لا يدري ما يفجؤه إذا أصبح وإذا أمسى
(ع ابن السني) عن أنس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف جدا)
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন সকাল করতেন এবং সন্ধ্যা করতেন, তখন এই দোয়াগুলো পড়তেন: হে আল্লাহ! আমি আপনার কাছে আকস্মিক কল্যাণ প্রার্থনা করি এবং আমি আপনার কাছে আকস্মিক অমঙ্গল থেকে আশ্রয় চাই। কারণ, বান্দা জানে না যে সকাল-সন্ধ্যা করার সময় কী হঠাৎ তার উপর আপতিত হবে।
4345 - كان إذا أطلى بالنورة ولي عانته وفرجه بيده
(ابن سعد) عن إبراهيم وعن حبيب بن أبي ثابت مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইব্রাহিম থেকে বর্ণিত, তিনি যখন নূরা (চুনজাতীয় লোমনাশক) ব্যবহার করতেন, তখন তাঁর গুপ্তাঙ্গ ও লজ্জাস্থান তাঁর হাত দিয়ে ঢেকে রাখতেন।
4346 - كان إذا أطلى بدأ بعورته فطلاها بالنورة وسائر جسده أهله
(هـ) عن أم سلمة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উম্মে সালমা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি (শরীরের লোম পরিষ্কার করার জন্য) নুরা (লোমনাশক) ব্যবহার করতেন, তখন তিনি তাঁর গুপ্তাঙ্গ দিয়ে শুরু করতেন এবং তা নুরা দিয়ে পরিষ্কার করতেন। আর তাঁর দেহের বাকি অংশ তাঁর পরিবার পরিষ্কার করে দিত।
4347 - كان إذا اغتم أخذ لحيته بيده ينظر فيها
(الشيرازي) عن أبي هريرة.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
আবূ হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি দুশ্চিন্তাগ্রস্ত হতেন, তখন তিনি তাঁর দাড়ি হাতে ধরতেন এবং সেদিকে দৃষ্টিপাত করতেন।
4348 - كان إذا أفطر قال: الحمد لله الذي أعانني فصمت ورزقني فأفطرت
(ابن السني هب) عن معاذ.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
মু'আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন ইফতার করতেন, তখন বলতেন: "সকল প্রশংসা আল্লাহর, যিনি আমাকে সাহায্য করেছেন ফলে আমি রোযা রেখেছি এবং আমাকে রিযিক দিয়েছেন ফলে আমি ইফতার করেছি।"
4349 - كان إذا أفطر قال: اللهم لك صمت وعلى رزقك أفطرت
(د) عن معاذ بن زهرة مرسلا.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
মুআয ইবনু যুহরাহ থেকে বর্ণিত, তিনি যখন ইফতার করতেন, তখন বলতেন: “হে আল্লাহ! আমি আপনার সন্তুষ্টির জন্যই রোযা রেখেছি এবং আপনার দেওয়া রিযিকের মাধ্যমেই ইফতার করেছি।”
4350 - كان إذا أفطر قال: اللهم لك صمت وعلى رزقك أفطرت فتقبل مني إنك أنت السميع العليم
(طب ابن السني) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ইফতার করতেন, তখন বলতেন: "হে আল্লাহ! আমি তোমার জন্যই রোযা রেখেছি, আর তোমার দেওয়া রিযিক দ্বারাই ইফতার করলাম। অতএব, তুমি আমার পক্ষ থেকে তা কবুল করে নাও। নিশ্চয় তুমি সর্বশ্রোতা, মহাজ্ঞানী।"
4351 - كان إذا انتسب لم يجاوز في نسبته معد بن عدنان بن أدد ثم يمسك ويقول: كذب النسابون قال الله تعالى: {وقرونا بين ذلك كثيرا} ⦗ص: 632⦘
(ابن سعد) عن ابن عباس.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন তাঁর বংশ তালিকা বর্ণনা করতেন, তখন তিনি মা'আদ ইবনে আদনান ইবনে উদাদ-এর উপরে যেতেন না। এরপর তিনি থেমে যেতেন এবং বলতেন: বংশ তালিকা রচনাকারীরা মিথ্যা বলেছে। আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "এবং এর মাঝে বহু প্রজন্ম রয়েছে।"
4352 - كان إذا أنزل عليه الوحي سمع عند وجهه كدوي النحل
(حم ت ك) عن عمر.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যখন তাঁর (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উপর ওহী নাযিল হতো, তখন তাঁর চেহারার কাছে মৌমাছির গুঞ্জনের মতো শব্দ শোনা যেত।