হাদীস বিএন


দ্বইফুল জামি





দ্বইফুল জামি (5793)


5793 - من قضى نسكه وسلم المسلمون من لسانه ويده غفر له ما تقدم من ذنبه
(عبد بن حميد) عن جابر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি তার ইবাদত (বা হজ/ওমরার আনুষ্ঠানিকতা) সম্পন্ন করে এবং মুসলমানগণ তার জিহ্বা ও হাত থেকে নিরাপদ থাকে, তার পূর্বের গুনাহসমূহ ক্ষমা করে দেওয়া হবে।









দ্বইফুল জামি (5794)


5794 - من قعد على فراش مغيبة قيض الله له ثعبانا يوم القيامة
(حم) عن أبي قتادة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু কাতাদাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো অনুপস্থিত মহিলার বিছানায় উপবিষ্ট হয়, কিয়ামতের দিন আল্লাহ তার জন্য একটি সাপ নিযুক্ত করবেন।









দ্বইফুল জামি (5795)


5795 - من قعد في مصلاة حين ينصرف من صلاة الصبح حتى يسبح ركعتي الضحى لا يقول إلا خيرا غفر له خطاياه وإن كانت مثل زبد البحر
(د) عن معاذ بن أنس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মু'আয ইবনু আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি ফজরের সালাত শেষ করার পর তার সালাতের স্থানে বসে থাকে, যতক্ষণ না সে চাশতের (দুহা) দু’রাকাআত সালাত আদায় করে, আর সে ভালো কথা ছাড়া আর কিছুই বলে না, তার সকল গুনাহ ক্ষমা করে দেয়া হয়, যদিও তা সমুদ্রের ফেনা সদৃশ হয়।









দ্বইফুল জামি (5796)


5796 - من قلم أظفاره يوم الجمعة وقي من السوء إلى مثلها
(طس) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (موضوع)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি জুমুআর দিন তার নখ কাটে, সে পরবর্তী জুমুআ পর্যন্ত সকল প্রকার অনিষ্ট থেকে সুরক্ষিত থাকে।









দ্বইফুল জামি (5797)


5797 - من كان عليه دين فهم بقضائه لم يزل معه من الله حارس
(طس) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তির উপর ঋণ রয়েছে এবং সে তা পরিশোধের ইচ্ছা করে, তার সঙ্গে আল্লাহ তাআলার পক্ষ থেকে একজন তত্ত্বাবধায়ক (রক্ষক) সব সময় থাকে।









দ্বইফুল জামি (5798)


5798 - من كان في قلبه مودة لأخيه ثم لم يطلعه عليها فقد خانه
(ابن أبي الدنيا في الإخوان) عن مكحول مرسلا.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মাকহুল থেকে বর্ণিত, যার হৃদয়ে তার ভাইয়ের জন্য ভালোবাসা রয়েছে, কিন্তু সে তাকে তা জানায়নি, সে যেন তার সঙ্গে বিশ্বাসঘাতকতা করল।









দ্বইফুল জামি (5799)


5799 - من كان قاضيا فقضى بالعدل فبالحري أن ينقلب منه كفافا
(ت) عن ابن عمر.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি বিচারক হবে এবং ন্যায়ানুগ বিচার করবে, সে যেন (আখেরাতে) তা থেকে ক্বাফাফ (দায়িত্বমুক্ত অবস্থায় বা সমান সমান ফল নিয়ে) ফিরে আসে।









দ্বইফুল জামি (5800)


5800 - من كان له صبي فليتصابى له
(ابن عساكر) عن معاوية.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




মুআবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার কোনো শিশু (সন্তান) আছে, সে যেন তার জন্য শিশুসুলভ আচরণ করে।









দ্বইফুল জামি (5801)


5801 - من كان له فرطان من أمتي أدخله الله الجنة ومن كان له فرط يا موفقه! فمن لم يكن له فرط فأنا فرط أمتي لن تصاب بمثلي
(حم ت) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, আমার উম্মতের মধ্যে যার দু’টি ‘ফারাত’ (শিশু সন্তান মারা গিয়েছে) থাকবে, আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন। আর যার একটি ‘ফারাত’ রয়েছে, হে মুয়াফফিক! আর যার কোনো ‘ফারাত’ নেই, তবে আমিই আমার উম্মতের ‘ফারাত’; আমার মত (বিপদ) তোমাদের ওপর আপতিত হবে না।









দ্বইফুল জামি (5802)


5802 - من كان له قلب صالح تحنن الله عليه
(الحكيم) عن يزيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইয়াযীদ থেকে বর্ণিত, যার একটি সৎ অন্তর রয়েছে, আল্লাহ তার প্রতি করুণা করেন।









দ্বইফুল জামি (5803)


5803 - من كان له مال يبلغه حج بيت ربه أو يجب عليه فيه الزكاة فلم يفعل سأل الرجعة عند الموت
(ت) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার এমন সম্পদ আছে যা তাকে তার রবের ঘর (বায়তুল্লাহ)-এর হজ্জের উপযোগী করে তোলে অথবা যার উপর যাকাত ফরয হয়, কিন্তু সে তা আদায় করে না, সে মৃত্যুর সময় (দুনিয়াতে) ফিরে আসার জন্য প্রার্থনা করবে।









দ্বইফুল জামি (5804)


5804 - من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فلا يروعن مسلما
(طب) عن سليمان بن صرد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সুলাইমান ইবনু সুরদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ ও শেষ দিনের প্রতি ঈমান রাখে, সে যেন কোনো মুসলিমকে ভয় না দেখায়।









দ্বইফুল জামি (5805)


5805 - من كان يؤمن بالله واليوم الآخر فلا يلبس خفيه حتى ينفضهما
(طب) عن أبي أمامة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ ও শেষ দিনের প্রতি বিশ্বাস রাখে, সে যেন তার মোজা পরিধান না করে, যতক্ষণ না সে তা ঝেড়ে নেয়।









দ্বইফুল জামি (5806)


5806 - من كان يحب الله ورسوله فليحب أسامة بن زيد
(حم) عن عائشة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি আল্লাহ ও তাঁর রাসূলকে (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) ভালোবাসে, সে যেন উসামা ইবনে যায়েদকেও ভালোবাসে।









দ্বইফুল জামি (5807)


5807 - من كانت له أنثى فلم يئدها ولم يهنها ولم يؤثر ولده عليها أدخله الله الجنة
(د) عن ابن عباس.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার একটি মেয়ে সন্তান আছে, অতঃপর সে তাকে জীবন্ত কবর দেয়নি, তাকে অপমানিত করেনি এবং তার উপর তার পুত্র সন্তানকে অগ্রাধিকার দেয়নি, আল্লাহ তাকে জান্নাতে প্রবেশ করাবেন।









দ্বইফুল জামি (5808)


5808 - من كانت له ثلاث بنات أو ثلاث أخوات أو ⦗ص: 838⦘ ابنتان أو أختان فأحسن صحبتهن واتقى الله فيهن فله الجنة
(حم ت حب) عن أبي سعيد.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবু সাঈদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার তিনটি কন্যা সন্তান বা তিনটি বোন আছে, অথবা দুটি কন্যা সন্তান বা দুটি বোন আছে, আর সে তাদের প্রতি উত্তম ব্যবহার করে এবং তাদের ব্যাপারে আল্লাহকে ভয় করে, তবে তার জন্য জান্নাত রয়েছে।









দ্বইফুল জামি (5809)


5809 - من كانت له حاجة إلى الله أو إلى أحد من بني آدم فليتوضأ فليحسن الوضوء ثم ليصل ركعتين ثم ليثن على الله وليصل على النبي صلى الله عليه وسلم ثم ليقل: لا إله إلا الله الحليم الكريم سبحان الله رب العرش العظيم الحمد لله رب العالمين أسألك موجبات رحمتك وعزائم مغفرتك والغنيمة من كل بر والسلامة من كل إثم لا تدع لي ذنبا إلا غفرته ولا هما إلا فرجته ولا حاجة هي لك رضا إلا قضيتها يا أرحم الراحمين
(ت هـ ك) عن عبد الله بن أبي أوفى.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আব্দুল্লাহ ইবনে আবী আওফা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার আল্লাহ্‌র নিকট অথবা আদম সন্তানের কারো নিকট কোনো প্রয়োজন থাকে, সে যেন ওযু করে এবং উত্তমরূপে ওযু সম্পন্ন করে। অতঃপর সে যেন দুই রাকাত সালাত আদায় করে। এরপর আল্লাহ্‌র প্রশংসা করে এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর উপর দরূদ পাঠ করে। তারপর সে যেন বলে: লা ইলাহা ইল্লাল্লাহুল হালিমুল কারিম (আল্লাহ ছাড়া কোনো ইলাহ নেই, তিনি সহনশীল, মহিমান্বিত)। সুবহানাল্লাহি রাব্বিল আরশিল আযীম (মহান আরশের প্রতিপালক আল্লাহ অতি পবিত্র)। আলহামদু লিল্লাহি রাব্বিল আলামিন (সকল প্রশংসা জগতসমূহের প্রতিপালক আল্লাহ্‌র জন্য)। আমি আপনার নিকট আপনার রহমত আবশ্যিককারী বিষয়সমূহ, আপনার মাগফিরাতের দৃঢ় সংকল্পসমূহ, প্রত্যেক নেক আমলের প্রাচুর্য এবং সকল পাপ থেকে নিরাপত্তা প্রার্থনা করি। আমার কোনো গুনাহ ক্ষমা না করে রাখবেন না, কোনো পেরেশানি দূর না করে রাখবেন না, আর আপনার সন্তুষ্টিমূলক এমন কোনো প্রয়োজন নেই যা আপনি পূর্ণ করবেন না। হে সর্বশ্রেষ্ঠ দয়ালু!









দ্বইফুল জামি (5810)


5810 - من كانت له حمولة تأوي إلى شبع وري فليصم رمضان حيث أدركه
(حم د) عن سلمة بن المحبق.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সালামাহ ইবনুল মুহাব্বাক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যার কাছে এমন বাহন (পশু) আছে, যা তৃপ্তিসহকারে খাওয়া ও পর্যাপ্ত পানি পান করার নিশ্চয়তাসহ শান্তিতে আশ্রয় নিতে পারে, সে যেখানেই রমযান মাস পাক না কেন, যেন সওম পালন করে।









দ্বইফুল জামি (5811)


5811 - من كتم شهادة إذا دعي إليها كان كمن شهد بالزور
(طب) عن أبي موسى.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




আবূ মূসা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি সাক্ষ্য দেওয়ার জন্য আহ্বায়িত হওয়ার পরও সাক্ষ্য গোপন করে, সে মিথ্যা সাক্ষ্যদাতার সমতুল্য।









দ্বইফুল জামি (5812)


5812 - من كتم على غال فهو مثله
(د) عن سمرة.



تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: (ضعيف)
‌‌




সামুরাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে ব্যক্তি কোনো খেয়ানতকারীর (বা আত্মসাৎকারীর) বিষয় গোপন করে, সে তারই মতো (অপরাধী)।