সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ
(ثلاث ساعات للمرء المسلم، ما دعا فيهن إلا استجيبت له، ما لم يسأل قطيعة رحم أو مأثماً: حين يؤذن المؤذن بالصلاة حتى يسكت، وحين يلتقي الصفان حتى يحكم الله بينهما، وحين ينزل المطر حتى يسكن) .
موضوع بهذا السياق
أخرجه أبو نعيم في `الحلية` (9/ 320) من طريق الحكم بن عبد الله بن سعد الأيلي عن محمد بن عبد الرحمن بن أبي الرجاء عن أمه عمرة عن عائشة مرفوعاً.
قلت: وآفته الحكم هذا؛ فقد قال أحمد:
`أحاديثه كلها موضوعة`. وقال النسائي وجماعة:
`متروك الحديث`.
(মুসলিম ব্যক্তির জন্য তিনটি সময় রয়েছে, যখন সে দু'আ করে, তার দু'আ কবুল করা হয়, যতক্ষণ না সে আত্মীয়তার সম্পর্ক ছিন্ন করা অথবা কোনো পাপের বিষয় প্রার্থনা করে: যখন মুয়াযযিন সালাতের জন্য আযান দেয় যতক্ষণ না সে নীরব হয়, এবং যখন দুই কাতার (সেনাবাহিনী) মুখোমুখি হয় যতক্ষণ না আল্লাহ তাদের মাঝে ফায়সালা করেন, এবং যখন বৃষ্টি বর্ষণ হয় যতক্ষণ না তা থেমে যায়)।
এই প্রেক্ষাপটে মাওদ্বূ (Mawdu/জাল)।
এটি বর্ণনা করেছেন আবূ নুআইম তাঁর ‘আল-হিলইয়াহ’ গ্রন্থে (৯/৩২০) আল-হাকাম ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু সা'দ আল-আইলী-এর সূত্রে, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুর রহমান ইবনু আবী আর-রাজা' থেকে, তিনি তাঁর মাতা আমরাহ থেকে, তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে।
আমি (আল-আলবানী) বলি: এর ত্রুটি হলো এই আল-হাকাম। কেননা আহমাদ (ইবনু হাম্বল) বলেছেন:
‘তার সমস্ত হাদীস মাওদ্বূ (জাল)’।
আর আন-নাসাঈ এবং একদল (মুহাদ্দিস) বলেছেন:
‘সে মাতরূক আল-হাদীস (পরিত্যাজ্য বর্ণনাকারী)’।