হাদীস বিএন


সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ





সিলসিলাতুল আহাদীসিদ দ্বাঈফাহ ওয়াল মাওদ্বুআহ (3488)


(حجج تترى، وعمر نسق؛ تنفيان الفقر والذنوب كما ينفي الكبر خبث الحديد) .
ضعيف
رواه الديلمي (2/ 92) من طريق الدارقطني بسنده عن محمد بن أبي حميد عن عامر بن عبد الله بن الزبير - قال محمد: لا أعلم إلا عن عروة - عن عائشة مرفوعاً.
قلت: وهذا إسناد ضعيف؛ محمد بن أبي حميد ضعيف؛ كما في `التقريب`.
والحديث أورده السيوطي في `الجامع` بلفظ:
`حجج تترى وعمر نسقاً يدفعن ميتة السوء، وعيلة الفقر` وقال:
`رواه عبد الرزاق عن عامر بن عبد الله بن الزبير مرسلاً، والديلمي عن عائشة`.
وأنت ترى أن لفظ الديلمي مخالف لهذا اللفظ الذي ساقه، وأظنه لفظ عبد الرزاق المرسل.
‌‌




(পরপর হজ্জসমূহ এবং ধারাবাহিকভাবে উমরাহসমূহ; এ দুটি দারিদ্র্য ও গুনাহসমূহকে দূর করে দেয়, যেমনভাবে হাপর লোহার ময়লা দূর করে দেয়।)
যঈফ (দুর্বল)
এটি দায়লামী (২/৯২) দারাকুতনীর সূত্রে তাঁর সনদসহ মুহাম্মাদ ইবনু আবী হুমাইদ থেকে, তিনি আমের ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনুয যুবাইর থেকে - মুহাম্মাদ বলেছেন: আমি উরওয়াহ ছাড়া অন্য কারো থেকে জানি না - তিনি আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' হিসেবে বর্ণনা করেছেন।
আমি (আলবানী) বলি: এই সনদটি যঈফ (দুর্বল); মুহাম্মাদ ইবনু আবী হুমাইদ দুর্বল; যেমনটি ‘আত-তাকরীব’-এ রয়েছে।
আর হাদীসটি সুয়ূতী ‘আল-জামি’ গ্রন্থে এই শব্দে উল্লেখ করেছেন:
‘পরপর হজ্জসমূহ এবং ধারাবাহিকভাবে উমরাহসমূহ খারাপ মৃত্যু এবং দারিদ্র্যের অভাব দূর করে দেয়।’
আর তিনি (সুয়ূতী) বলেছেন: ‘এটি আব্দুর রাযযাক আমের ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনুয যুবাইর থেকে মুরসাল হিসেবে এবং দায়লামী আয়িশাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।’
আপনি দেখতে পাচ্ছেন যে, দায়লামীর শব্দাবলী তাঁর (সুয়ূতীর) উল্লেখ করা এই শব্দাবলীর বিপরীত। আর আমি মনে করি এটি আব্দুর রাযযাকের মুরসাল শব্দাবলী।