الحديث


جزء القراءة خلف الإمام للبخاري
Juzul Qiraat Khalfal Imaam lil Bukhari
জুযউল কিরাআত খালফাল ইমাম লিল বুখারী





جزء القراءة خلف الإمام للبخاري (40)


40 - حَدَّثَنَا مَحْمُودُ قَالَ: حَدَّثَنَا الْبُخَارِيُّ قَالَ، حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى، عَنِ الْحَجَّاجِ الصَّوَّافِ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِلَالٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ الْحَكَمِ، رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَطَسَ رَجُلٌ فَقُلْتُ: يَرْحَمُكَ اللَّهُ فَرَمَانِي الْقَوْمُ بِأَبْصَارِهِمْ، فَقُلْتُ: وَاثُكْلَ أُمَّاهُ مَا شَأْنِي؟، فَجَعَلُوا يَضْرِبُونَ بِأَيْدِيهِمْ عَلَى أَفْخَاذِهِمْ فَعَرَفْتُ أَنَّهُمْ يُصْمِتُونِي فَلَمَّا صَلَّى بِأَبِي وَأُمِّي مَا ضَرَّبَنِي وَلَا كَهَرَنِي وَلَا سَبَّنِي فَقَالَ: «إِنَّ الصَّلَاةَ لَا يَحِلُّ فِيهَا شَيْءٌ مِنْ كَلَامِ النَّاسِ إِنَّمَا هِيَ التَّسْبِيحُ وَالتَّكْبِيرُ، وَقِرَاءَةُ الْقُرْآنِ» ، وَكَمَا قَالَ: قُلْتُ: أَنَا حَدِيثُ عَهْدٍ بِجَاهِلِيَّةٍ وَمِنَّا قَوْمٌ يَأْتُونَ الْكُهَّانَ قَالَ: «فَلَا تَأْتُوهَا» قُلْتُ: وَيَتَطَيَّرُونَ قَالَ: «ذَاكَ شَيْءٌ يَجِدُونَهُ فِي صُدُورِهِمْ، فَلَا يَصُدَّونَهُمْ» ، قُلْتُ: وَيَخُطُّونَ قَالَ: «كَانَ نَبِيُّ يَخُطُّ فَمَنْ وَافَقَ خَطَّهُ فَذَاكَ»




অনুবাদঃ মুআবিয়া ইবনুল হাকাম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর সাথে সালাত আদায় করছিলাম, তখন এক লোক হাঁচি দিল। ফলে আমি বললাম: ইয়ারহামুকাল্লাহ (আল্লাহ তোমার উপর দয়া করুন)। তখন লোকেরা তাদের দৃষ্টি দিয়ে আমার দিকে তাকাতে লাগল। আমি বললাম: হায় আমার মা শোকগ্রস্ত হোক! আমার কী হলো? অতঃপর তারা তাদের হাত দিয়ে তাদের উরুতে আঘাত করতে লাগল। তখন আমি বুঝতে পারলাম যে তারা আমাকে চুপ করাতে চাইছে। যখন তিনি সালাত শেষ করলেন—(আমার পিতা-মাতা তাঁর জন্য উৎসর্গ হোক)—তিনি আমাকে প্রহারও করলেন না, ধমকও দিলেন না এবং গালিও দিলেন না। তিনি বললেন: "নিশ্চয়ই সালাতের মধ্যে মানুষের কোনো কথা বলা বৈধ নয়। সালাত হলো কেবলই তাসবিহ (আল্লাহর পবিত্রতা ঘোষণা), তাকবির (আল্লাহর শ্রেষ্ঠত্ব ঘোষণা) এবং কুরআন তেলাওয়াত।" এবং যেমন তিনি (রাসূল) বললেন: আমি বললাম: আমি তো জাহিলিয়্যাত (অজ্ঞতার যুগ) থেকে সবেমাত্র নতুন এসেছি এবং আমাদের মধ্যে কিছু লোক আছে যারা ভবিষ্যদ্বক্তা (জ্যোতিষী)-দের কাছে যায়। তিনি বললেন: "সুতরাং তোমরা তাদের কাছে যেও না।" আমি বললাম: আর তারা অশুভ লক্ষণ গ্রহণ করে। তিনি বললেন: "এটা এমন এক জিনিস যা তারা তাদের অন্তরে অনুভব করে, সুতরাং এটা যেন তাদের বাধা না দেয়।" আমি বললাম: আর তারা রেখা টানে (ভাগ্য জানার জন্য)। তিনি বললেন: "একজন নবী রেখা টানতেন। সুতরাং যার রেখা তাঁর রেখার সাথে মিলে যায়, সেটাই (বৈধ)।"

[নোটঃ AI দ্বারা অনূদিত]