ইরওয়াউল গালীল
*1971* - (حديث جابر مرفوعا: ` إذا وقعت لقمة أحدكم فليأخذها فليمط ما كان بها من أذى ثم ليأكلها ولا يدعها للشيطان ` رواه مسلم.
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: * صحيح.
وهو لفظ لمسلم فى حديث جابر الذى قبله.
وكذلك هو عند أحمد (3/301) ويشهد له حديث أنس.
وقد ذكرت لفظه هناك.
১৯৭১ - (জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে মারফূ' সূত্রে বর্ণিত হাদীস: ‘তোমাদের কারো লোকমা (খাবারের গ্রাস) যদি পড়ে যায়, তবে সে যেন তা তুলে নেয়, এবং তাতে লেগে থাকা ময়লা দূর করে দেয়, অতঃপর তা খেয়ে নেয় এবং শয়তানের জন্য তা ছেড়ে না দেয়।’ এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।)
শাইখ নাসিরুদ্দিন আল-আলবানী কর্তৃক তাহক্বীক্ব (পর্যালোচনা): *সহীহ।*
এটি মুসলিমের শব্দ (বা বর্ণনা), যা এর পূর্বের জাবের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসে রয়েছে। অনুরূপভাবে এটি আহমাদ-এর নিকটও রয়েছে (৩/৩০১)। আর আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীস এটিকে সমর্থন করে (শাহেদ হিসেবে কাজ করে)। আমি সেখানে এর শব্দাবলী উল্লেখ করেছি।