الحديث


الآداب للبيهقي
Al-Adab lil-Bayhaqi
আল-আদাব লিল-বায়হাক্বী





الآداب للبيهقي (2)


2 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ الْحَافِظُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ -[6]- بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، ثنا أَبُو بَدْرٍ شُجَاعُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شُبْرُمَةَ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ بْنِ عَمْرِو بْنِ جَرِيرٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ مَنْ أَحَقُّ مِنِّي بِحُسْنِ الصُّحْبَةِ؟ قَالَ: «أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ أُمُّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «ثُمَّ أَبُوكَ» . وَرَوَاهُ وُهَيْبُ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ ابْنِ شُبْرُمَةَ، وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ يَا نَبِيَّ اللَّهِ، مَنْ أَبَرُّ؟ قَالَ: «أُمَّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمَّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أُمَّكَ» قَالَ: ثُمَّ مَنْ؟ قَالَ: «أَبَاكَ»




অনুবাদঃ আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল: হে আল্লাহর রাসূল! উত্তম সাহচর্যের সবচেয়ে বেশি হকদার কে? তিনি বললেন: “তোমার মা।” সে বলল: অতঃপর কে? তিনি বললেন: “অতঃপর তোমার মা।” সে বলল: অতঃপর কে? তিনি বললেন: “অতঃপর তোমার পিতা।”

অন্য বর্ণনায় এসেছে, এক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল: হে আল্লাহর নবী! উত্তম সদাচরণের সবচেয়ে বেশি হকদার কে? তিনি বললেন: “তোমার মা।” সে বলল: অতঃপর কে? তিনি বললেন: “তোমার মা।” সে বলল: অতঃপর কে? তিনি বললেন: “তোমার মা।” সে বলল: অতঃপর কে? তিনি বললেন: “তোমার পিতা।”