সহীহ মাওয়ারিদুয-যাম-আন
1993 - عن معاذ بن جبل : أنَّ رسولَ الله صلى الله عليه وسلم أَخذَ بيد معاذ يومًا، فقال: `يا معاذ! والله إِنّي لأحبّك`. فقال معاذ: بأبي أَنتَ وأُمّي [يا رسولَ الله!] والله إِنّي لأُحبّك ، قال: `يا معاذ! أُوصيك [أن] لا تدعَنَّ في دبر كلِّ صلاةٍ أَن تقولَ: اللهمَّ! أَعني على ذكرِك [وشكرك] وحسن عبادتك`. قال: فأوصى بذلك معاذٌ الصنابحيَّ، وأوصى بذلك الصنابحيُّ أَبا عبد الرحمن، وأوصى بذلك أَبو عبد الرحمن عقبةَ بن مسلم .
تحقيق الشيخ ناصر الدين الألباني: صحيح - `صحيح أَبي داود` (1362).
মু’আয ইবনু জাবাল (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একদিন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম মু’আযের হাত ধরলেন এবং বললেন: "হে মু’আয! আল্লাহর কসম, আমি অবশ্যই তোমাকে ভালোবাসি।" মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমার পিতা-মাতা আপনার জন্য উৎসর্গিত হোক! আল্লাহর কসম, আমি অবশ্যই আপনাকে ভালোবাসি। তিনি (নবী সাঃ) বললেন: "হে মু’আয! আমি তোমাকে উপদেশ দিচ্ছি যে, তুমি যেন কখনোই প্রত্যেক (ফরয) সালাতের পরে এই দু’আটি পড়তে ছেড়ে না দাও:
’আল্লা-হুম্মা! আ’ইন্নী ’আলা যিক্রিকা, ওয়া শুক্রিকা, ওয়া হুসনি ’ইবা-দাতিকা’ (অর্থাৎ: হে আল্লাহ! আপনার স্মরণ, আপনার কৃতজ্ঞতা প্রকাশ এবং আপনার সুন্দর ইবাদত করার ক্ষেত্রে আমাকে সাহায্য করুন)।"
বর্ণনাকারী বলেন, মু’আয (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এই দু’আটির উপদেশ দিয়েছিলেন সিনাবিহীকে, সিনাবিহী এই দু’আটির উপদেশ দিয়েছিলেন আবু আবদুর রহমানকে, আর আবু আবদুর রহমান উপদেশ দিয়েছিলেন উকবাহ ইবনু মুসলিমকে।