الحديث


الدعوات الكبير للبيهقي
Ad-Da’awat Al-Kabir lil-Bayhaqi
আদ-দাওয়াত আল-কাবির লিল-বায়হাক্বী





الدعوات الكبير للبيهقي (64)


64 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، حَدَّثَنَا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ حُصَيْنِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّهُ رَقَدَ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَرَآهُ اسْتَيْقَظَ فَتَسَوَّكَ وَهُوَ يَقُولُ: " { إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ} حَتَّى خَتَمَ السُّورَةَ، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ، فَقَامَ فِيهَا الْقِيَامَ، وَالرُّكُوعَ، وَالسُّجُودَ، ثُمَّ انْصَرَفَ فَقَامَ حَتَّى نَفَخَ، ثُمَّ فَعَلَ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ بِسِتِّ رَكَعَاتٍ، كُلُّ ذَلِكَ يَسْتَاكُ، ثُمَّ يَتَوَضَّأُ وَيَقْرَأُ هَؤُلَاءِ الْآيَاتِ، ثُمَّ أَوْتَرَ بِثَلَاثٍ، ثُمَّ أَتَاهُ الْمُؤَذِّنُ، فَخَرَجَ إِلَى الصَّلَاةِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي لِسَانِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي سَمْعِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي بَصَرِي نُورًا، وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُورًا، وَمِنْ أَمَامِي نُورًا، وَاجْعَلْ مِنْ تَحْتِي نُورًا، اللَّهُمَّ أَعْظِمْ لِي نُورًا»




অনুবাদঃ আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের নিকট ঘুমালেন। তিনি দেখলেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম জাগ্রত হলেন এবং মিসওয়াক করলেন। আর তিনি (তখন) বলছিলেন: "{নিশ্চয় আসমান ও যমীন সৃষ্টিতে এবং দিন-রাতের পরিবর্তনে...}"— সূরাটির শেষ পর্যন্ত।

এরপর তিনি দাঁড়ালেন এবং দুই রাকাত সালাত আদায় করলেন। তাতে তিনি কিয়াম (দাঁড়ানো), রুকু এবং সিজদা যথাযথভাবে সম্পন্ন করলেন। এরপর তিনি ফিরে আসলেন এবং ঘুমালেন, এমনকি নাক ডাকতে লাগলেন। এরপর তিনি তিনবার এভাবে মোট ছয় রাকাত সালাত আদায় করলেন। প্রতিবারই তিনি মিসওয়াক করলেন, এরপর ওযু করলেন এবং এই আয়াতগুলো পাঠ করলেন।

এরপর তিনি তিন রাকাত বিতর সালাত আদায় করলেন। এরপর মুআজ্জিন তাঁর নিকট আসলেন। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সালাতের (জন্য মসজিদের) দিকে বের হলেন, আর তিনি বলছিলেন:

«اللَّهُمَّ اجْعَلْ فِي قَلْبِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي لِسَانِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي سَمْعِي نُورًا، وَاجْعَلْ فِي بَصَرِي نُورًا، وَاجْعَلْ مِنْ خَلْفِي نُورًا، وَمِنْ أَمَامِي نُورًا، وَاجْعَلْ مِنْ تَحْتِي نُورًا، اللَّهُمَّ أَعْظِمْ لِي نُورًا»

(বাংলা উচ্চারণ: আল্লাহুম্মাজ‘আল ফী ক্বালবী নূরান, ওয়া জা‘আল ফী লিসা-নী নূরান, ওয়া জা‘আল ফী সাম‘ঈ নূরান, ওয়া জা‘আল ফী বাসারী নূরান, ওয়া জা‘আল মিন খালফী নূরান, ওয়া মিন আমা-মী নূরান, ওয়া জা‘আল মিন তাহ্তী নূরান। আল্লাহুম্মা আ‘জিম লী নূরান।)

(অর্থ: হে আল্লাহ! আমার হৃদয়ে জ্যোতি/নূর স্থাপন করুন, আমার জিহ্বায় জ্যোতি স্থাপন করুন, আমার কানে জ্যোতি স্থাপন করুন, আমার চোখে জ্যোতি স্থাপন করুন, আমার পশ্চাৎভাগে জ্যোতি স্থাপন করুন, আমার সম্মুখভাগে জ্যোতি স্থাপন করুন এবং আমার নিচে জ্যোতি স্থাপন করুন। হে আল্লাহ! আমার জ্যোতিকে মহৎ করুন।)