مسند الروياني
Musnad Ar-Ruyani
মুসনাদ আর-রুইয়ানী
29 - نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، أنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، ونا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا: نا أَبُو أَحْمَدَ، نَا شَرِيكٌ، عَنْ أَبِي رَبِيعَةَ الْإِيَادِيِّ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أُمِرْتُ بِحُبِّ أَرْبَعَةٍ مِنْ أَصْحَابِي، وَأَخْبَرَنِي اللَّهُ تَعَالَى أَنَّهُ يُحِبُّهُمْ» قُلْتُ: مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «فِيهِمْ عَلِيٌّ» قَالَ: ثُمَّ ذَكَرَ ذَلِكَ مِنَ الْغَدِ فَقُلْتُ: مَنْ هُمْ؟، قَالَ: «مِنْهُمْ عَلِيٌّ» ثُمَّ ذَكَرَ الْيَوْمَ الثَّانِي فَقُلْتُ: مَنْ هُمْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ: «مِنْهُمْ عَلِيٌّ» قَالَ ثُمَّ ذَكَرَ الْيَوْمَ الثَّالِثَ، فَقُلْتُ: مَنْ هُمْ؟ فَقَالَ: «مِنْهُمْ عَلِيٌّ، وَأَبُو ذَرٍّ الْغِفَارِيُّ، وَسَلْمَانُ الْفَارِسِيُّ، وَالْمِقْدَادُ بْنُ الْأَسْوَدِ الْكِنْدِيُّ»
অনুবাদঃ ব্রেদাহ (রা.) থেকে বর্ণিত।
তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "আমার সাহাবিদের মধ্যে চারজনকে ভালোবাসার জন্য আমাকে নির্দেশ দেওয়া হয়েছে, এবং আল্লাহ তাআলা আমাকে জানিয়েছেন যে তিনিও তাদের ভালোবাসেন।" আমি বললাম: "হে আল্লাহর রাসূল! তারা কারা?" তিনি বললেন: "তাদের মধ্যে আলী রয়েছেন।" (বর্ণনাকারী) বলেন, এরপর তিনি পরের দিনও এ বিষয়ে আলোচনা করলেন। তখন আমি বললাম: "তারা কারা?" তিনি বললেন: "তাদের মধ্যে আলী রয়েছেন।" এরপর তিনি দ্বিতীয় দিন এ বিষয়ে আলোচনা করলেন। তখন আমি বললাম: "হে আল্লাহর রাসূল! তারা কারা?" তিনি বললেন: "তাদের মধ্যে আলী রয়েছেন।" (বর্ণনাকারী) বলেন, এরপর তিনি তৃতীয় দিন এ বিষয়ে আলোচনা করলেন। তখন আমি বললাম: "তারা কারা?" তিনি বললেন: "তাদের মধ্যে রয়েছেন আলী, আবূ যার গিফারী, সালমান ফারসী এবং মিকদাদ ইবনুল আসওয়াদ আল-কিন্দী।"