مسند الروياني
Musnad Ar-Ruyani
মুসনাদ আর-রুইয়ানী
63 - نا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ الرُّزِّيِّ، نا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى، نا ابْنُ أَبِي لَيْلَى، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي تَصَدَّقْتُ عَلَى أُمِّي بِجَارِيَةٍ فَمَاتَتْ قَالَ: «قَدْ أَجَرَكِ اللَّهُ وَرَدَّ عَلَيْكِ الْمِيرَاثَ» قَالَتْ: إِنَّ عَلَيْهَا صَوْمًا؟ قَالَ: «صَوْمِي عَنْهَا» قَالَتْ: إنَّ عَلَيْهَا حَجَّةً؟ قَالَ: «حُجِّي عَنْهَا»
অনুবাদঃ বুরাইদাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত,
এক মহিলা রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে এসে বললেন: "হে আল্লাহর রাসূল! আমি আমার মাকে একটি দাসী (বা সেবিকা) সাদকা (দান) করেছিলাম, কিন্তু তিনি (আমার মা) মারা গেছেন।" তিনি বললেন, "নিশ্চয়ই আল্লাহ তোমাকে প্রতিদান দিয়েছেন, আর মীরাস (উত্তরাধিকার) হিসেবে তা তোমার কাছে ফিরে এসেছে।"
তিনি জিজ্ঞেস করলেন, "তার ওপর কি রোজা (পালন করা) বাকি ছিল?" তিনি বললেন, "তুমি তার পক্ষ থেকে রোজা রাখো।"
তিনি বললেন, "তার ওপর কি হজ বাকি ছিল?" তিনি বললেন, "তুমি তার পক্ষ থেকে হজ করো।"