الحديث


مسند ابن أبي شيبة
Musnad ibnu Abi Shaybah
মুসনাদ ইবনু আবী শায়বাহ





مسند ابن أبي شيبة (37)


37 - نا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى، نا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنِ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ، أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ، كَانَ إِذَا قَرَأَ هَذِهِ الآيَةَ ` وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ سورة الرحمن آية، قَالَ : وَإِنْ زَنَا، وَإِنْ سَرَقَ، ثُمَّ قَالَ : أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : ` وَإِنْ زَنَا، وَإِنْ سَرَقَ `، قُلْتُ : وَإِنْ زَنَا، وَإِنْ سَرَقَ، قَالَ : ` نَعَمْ، وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ ` *




অনুবাদঃ মুহাম্মদ ইবনু সা'দ ইবনু আবী ওয়াক্কাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত।

আবূ দারদা (রাঃ) যখন এই আয়াতটি পড়তেন: "আর যে তার রবের সামনে দণ্ডায়মান হওয়ার ভয় করে, তার জন্য রয়েছে দুটি জান্নাত" (সূরা আর-রাহমান), তখন তিনি বলতেন: "যদি সে ব্যভিচারও করে এবং চুরিও করে, তবুও (জান্নাত পাবে)।" এরপর তিনি বললেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাকে এটি (আয়াতের সাথে) পড়িয়েছেন: 'যদি সে ব্যভিচারও করে এবং চুরিও করে'।" (বর্ণনাকারী) বললেন: "ব্যভিচার করলেও এবং চুরি করলেও (জান্নাত)?" তিনি (আবূ দারদা) বললেন: "হ্যাঁ, আবূ দারদার নাক ধূলায় লুন্ঠিত হলেও (এটা সত্য)।"