مسند ابن أبي شيبة
Musnad ibnu Abi Shaybah
মুসনাদ ইবনু আবী শায়বাহ
43 - نا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَفْوَانَ، وَكَانَ تَحْتَهُ الدَّرْدَاءُ فَأَتَاهَا، فَوَجَدَ أُمَّ الدَّرْدَاءِ، وَلَمْ يَجِدْ أَبَا الدَّرْدَاءِ، فَقَالَتْ لَهُ : تُرِيدُ الْحَجَّ الْعَامَ قَالَ : نَعَمْ، قَالَتْ : فَادْعُ اللَّهَ لَنَا بِخَيْرٍ، فَإِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ : ` دَعْوَةٌ الْمَرْءِ مُسْتَجَابَةٌ لأَخِيهِ بِظَهْرِ الْغَيْبِ، عِنْدَ رَأْسِهِ مَلَكٌ يُؤَمِّنُ عَلَى دُعَائِهِ، كُلَّمَا دَعَا لَهُ بِالْخَيْرِ، قَالَ : آمِينَ، وَلَكَ مِثْلُ ذَلِكَ ` . ثُمَّ خَرَجْتُ إِلَى السُّوقِ، فَلَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ، فَحَدَّثَنِي عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِمِثْلِ ذَلِكَ *
অনুবাদঃ সাফওয়ান ইবনু আব্দুল্লাহ ইবনু সাফওয়ান (যাঁর স্ত্রী ছিলেন দারদা (রাঃ)-এর কন্যা) থেকে বর্ণিত, তিনি (সাফওয়ান) তাঁর কাছে আসলেন এবং উম্মে দারদাকে (আবূ দারদার স্ত্রীকে) পেলেন, কিন্তু আবূ দারদাকে পেলেন না।
তখন তিনি (উম্মে দারদা) তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন: আপনি কি এ বছর হজ্জ করতে চান? তিনি বললেন: হ্যাঁ। তিনি বললেন: তবে আমাদের জন্য আল্লাহর কাছে কল্যাণের দু‘আ করুন।
কারণ, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলতেন: ‘কোনো ব্যক্তি তার (অন্য) ভাইয়ের জন্য অনুপস্থিতিতে যে দু‘আ করে, তা কবুল করা হয়। তার মাথার নিকট একজন ফেরেশতা থাকেন, যিনি তার দু‘আর জন্য ‘আমীন’ বলতে থাকেন। যখনই সে তার জন্য কল্যাণের দু‘আ করে, তখন ফেরেশতা বলেন: ‘আমীন, আর তোমার জন্যও অনুরূপ।’
এরপর আমি বাজার অভিমুখে বের হলাম এবং আবূ দারদার সাথে সাক্ষাৎ করলাম। তিনি নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম থেকে অনুরূপ হাদীস বর্ণনা করলেন।