مسند الحارث
Musnad Al Haris
মুসনাদ আল হারিস
1127 - سَمِعْتُ سُلَيْمَانَ بْنَ حَرْبٍ يَقُولُ: حَدَّثَنَا غَالِبُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ زِيَادٍ الْبُرْسَانِيُّ ، عَنْ أَبِي سُمَيَّةَ قَالَ: اخْتَلَفْنَا هَاهُنَا بِالْبَصْرَةِ فِي الْوُرُودِ فَقَالَتْ طَائِفَةٌ: لَا يَدْخُلُهَا مُؤْمِنٌ ، وَقَالَ آخَرُونَ: يَرِدُونَهَا جَمِيعًا ، قَالَ: فَلَقِيتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ: يَدْخُلُونَهَا ثُمَّ يُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقُوا، وَيَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا، فَقُلْتُ لَهُ: إِنَّا اخْتَلَفْنَا فِيهِ بِالْبَصْرَةِ فَقَالَ قَوْمٌ: لَا يَدْخُلُهَا مُؤْمِنٌ وَقَالَ آخَرُونَ يَدْخُلُونَهَا جَمِيعًا ثُمَّ يُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقُوا ، فَأَهْوَى بِأُصْبُعَيْهِ إِلَى أُذُنَيْهِ فَقَالَ: صُمَّتَا إِنْ لَمْ أَكُنْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ: ` الْوُرُودُ الدُّخُولُ، لَا يَبْقَى بَرٌّ وَلَا فَاجِرٌ إِلَّا دَخَلَهَا ، فَتَكُونُ عَلَى الْمُؤْمِنِ بَرْدًا وَسَلَامًا كَمَا كَانَتْ عَلَى إِبْرَاهِيمَ حَتَّى إِنَّ لِلنَّارِ ، أَوْ قَالَ: لِجَهَنَّمَ ، ضَجِيجًا مِنْ بَرْدِهِمْ، ثُمَّ يُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوْا، وَيَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا ` ، قُلْتُ: هَكَذَا وَجَدْتُهُ سَاقِطًا سَنَدُهُ وَلِجَابِرٍ فِي الصَّحِيحِ شَيْءٌ مَوْقُوفٌ عَلَيْهِ غَيْرُ هَذَا
অনুবাদঃ জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, আবু সুমাইয়্যাহ বলেন: আমরা বসরায় জাহান্নামে প্রবেশ ('আল-উরুদ') নিয়ে মতভেদ করছিলাম। একদল বলল: কোনো মুমিন তাতে প্রবেশ করবে না। অন্যেরা বলল: সবাই তাতে প্রবেশ করবে। আমি জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর সাথে সাক্ষাৎ করলাম এবং তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম। তিনি বললেন: "তারা তাতে প্রবেশ করবে। অতঃপর আল্লাহ মুত্তাকীদের রক্ষা করবেন এবং জালেমদের তাতে নতজানু অবস্থায় ছেড়ে দেবেন।" আমি তাকে বললাম: আমরা বসরায় এ বিষয়ে মতভেদ করেছি—একদল বলল: কোনো মুমিন তাতে প্রবেশ করবে না; অন্যেরা বলল: তারা সবাই প্রবেশ করবে, অতঃপর আল্লাহ মুত্তাকীদের রক্ষা করবেন। তখন তিনি তাঁর দুটি আঙ্গুল কানের দিকে ইশারা করলেন এবং বললেন: যদি আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে না শুনে থাকি, তবে আমার কান দুটি যেন বধির হয়ে যায়! (তিনি বলেছেন:) "'আল-উরুদ' (জাহান্নামে প্রবেশ) অর্থ হলো (তাতে) প্রবেশ করা। কোনো নেককার বা পাপী বাকি থাকবে না, যে তাতে প্রবেশ করবে না। তবে তা মুমিনের জন্য ঠান্ডা ও শান্তিদায়ক হয়ে যাবে, যেমনটি ইবরাহীম (আলাইহিস সালাম)-এর জন্য হয়েছিল। এমনকি তাদের শীতলতার কারণে আগুনের—অথবা তিনি বলেছেন: জাহান্নামের—এক ধরনের গুঞ্জন তৈরি হবে। অতঃপর আল্লাহ মুত্তাকীদের নাজাত দেবেন এবং জালেমদেরকে তাতে নতজানু অবস্থায় ছেড়ে দেবেন।"