مسند البزار
Musnad Al Bazzar
মুসনাদ আল বাযযার
320 - حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قالَا: حَدَّثَنا محمد بن جعفر، قالَ: حَدَّثَنا شعبة ، عن الحكم ، عن إبراهيم ، عن الأسود ، عن عائشة رضي الله عنها أنها أرادت أن تستري بريرة فشرطوا ولاءها فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم: اشتريها وأعتقيها فإن الولاء لمن أعتق`. وأتي بلحم فقيل له هذا مما تصدق به على بريرة فقال: هو لها صدقة ولنا هدية.
وخيرها رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَانَ زوجها حر.
অনুবাদঃ আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বারীরাকে (ক্রীতদাসী হিসেবে) কিনতে চাইলেন। কিন্তু তারা (বিক্রেতারা) তার ‘ওয়ালা’ (আনুগত্য বা মুক্তিজনিত উত্তরাধিকার) শর্ত করল। তখন আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: তুমি তাকে কিনে নাও এবং আযাদ করে দাও। কারণ ‘ওয়ালা’ তারই, যে আযাদ করে। অতঃপর তাঁর কাছে কিছু গোশত আনা হলো এবং বলা হলো: এটি বারীরাকে সাদকা (দান) করা হয়েছে। তখন তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: এটা তার জন্য সাদকা, কিন্তু আমাদের জন্য হাদিয়া (উপহার)। আর আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) তাঁকে (বারীরাকে) ইখতিয়ার (স্বামী রাখার বা ছেড়ে দেওয়ার স্বাধীনতা) দিলেন, অথচ তার স্বামী ছিল স্বাধীন।