আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী
543 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي طَاهِرٍ الدَّقَّاقُ بِبَغْدَادَ , أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ , أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ , ثنا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلَانَ , ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ , عَنِ ابْنِ الْمُبَارَكِ , قَالَ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَيْسَ بِخَالِقٍ , وَلَا مَخْلُوقٍ
ইবনু মুবারাক বলেন: কুরআন আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লা'র বাণী; তা সৃষ্টিকারীও নয়, আর সৃষ্টও নয়।
544 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ , أنا أَبُو عَمْرٍو , أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسَى الصَّفَّارُ الضَّرِيرُ , ثنا أَبُو عَوَانَةَ , حَدَّثَنِي أَيُّوبُ بْنُ إِسْحَاقَ , ثنا أَحْمَدُ بْنُ شَبُّوَيْهِ , ثنا أَبُو الْوَزِيرِ مُحَمَّدُ بْنُ أَعْيَنَ وَصِيُّ ابْنُ الْمُبَارَكِ , قَالَ: قُلْتُ لِابْنِ الْمُبَارَكِ: إِنَّ النَّضْرَ بْنَ مُحَمَّدِ الْمَرْوَزِيَّ يَقُولُ: مَنْ قَالَ إِنَّ هَذَا مَخْلُوقٌ: {إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي} [طه: 14] فَهُوَ كَافِرٌ، قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ: صَدَقَ النَّضْرُ عَافَاهُ اللَّهُ , مَا كَانَ اللَّهُ لَيَأْمُرَ مُوسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ بِعِبَادَةِ مَخْلُوقٍ
আবু আল-ওয়াযীর মুহাম্মাদ ইবন আ'ইয়ান, ইবনুল মুবারকের ওসী (তাঁর তত্ত্বাবধায়ক) হতে বর্ণিত, তিনি বললেন: আমি ইবনুল মুবারাককে বললাম: নাদর ইবনু মুহাম্মাদ আল-মারওয়াযী বলেন: যে ব্যক্তি বলে যে এই [আয়াত] (নিশ্চয় আমিই আল্লাহ, আমি ছাড়া কোনো ইলাহ নেই। অতএব আমার ইবাদত করো। [সূরা ত্বাহা: ১৪]) সৃষ্টি, সে কাফির। ইবনুল মুবারাক বললেন: নাদর সত্য বলেছে, আল্লাহ তাকে নিরাপত্তা দিন। আল্লাহ তাআলা মূসা (আলাইহিস সালাম)-কে কোনো সৃষ্টির ইবাদত করার আদেশ দিতে পারেন না।
545 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي طَاهِرٍ الدَّقَّاقُ بِبَغْدَادَ , أنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ , حَدَّثَنِي أَبِي , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ -[608]- مَهْدِيٍّ , يَقُولُ: مَنْ زَعَمَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى لَمْ يُكَلِّمْ مُوسَى بْنَ عِمْرَانَ يُسْتَتَابُ؛ فَإِنْ تَابَ وَإِلَّا ضُرِبَتْ عُنُقُهُ
আবদুর-রহমান ইবনু মাহদি বলেন: যে ব্যক্তি দাবি করে যে আল্লাহ তাআলা মূসা ইবনু ইমরান (আ.)-এর সাথে কথা বলেননি, তাকে তওবা করতে বলা হবে। যদি সে তওবা করে (তবে ভালো), অন্যথায়, তার গর্দান উড়িয়ে দেওয়া হবে।
546 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو , قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَرَّاقُ , ثنا عَمْرُو بْنُ الْعَبَّاسِ , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ , يَقُولُ: وَذَكَرَ الْجَهْمِيَّةَ , فَقَالَ: أَرَى أَنْ يُعْرَضُوا عَلَى السَّيْفِ
قَالَ: وَسَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ , وَقِيلَ لَهُ: إِنَّ الْجَهْمِيَّةَ يَقُولُونَ: إِنَّ الْقُرْآنَ مَخْلُوقٌ , فَقَالَ: إِنَّ الْجَهْمِيَّةَ لَمْ يُرِيدُوا ذَا , وَإِنَّمَا أَرَادُوا أَنْ يَنْفُوا أَنْ يَكُونَ الرَّحْمَنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوَى , وَأَرَادُوا أَنْ يَنْفُوا أَنْ يَكُونَ اللَّهُ تَعَالَى كَلَّمَ مُوسَى , وَقَالَ اللَّهُ تَعَالَى: {وَكَلَّمَ اللَّهُ مُوسَى تَكْلِيمًا} [النساء: 164] وَأَرَادُوا أَنْ يَنْفُوا أَنْ يَكُونَ الْقُرْآنُ كَلَامَ اللَّهِ تَعَالَى , أَرَى أَنْ يُسْتَتَابُوا فَإِنْ تَابُوا وَإِلَّا ضُرِبَتْ أَعْنَاقُهُمْ
আব্দুর রহমান ইবনে মাহদী বলেন: তিনি জাহমিয়্যাহদের (সম্প্রদায়ের) উল্লেখ করলেন এবং বললেন: আমার অভিমত হলো, তাদেরকে তরবারির সামনে পেশ করা হোক (বা হত্যা করা হোক)।
(বর্ণনাকারী বলেন) আমি আব্দুর রহমান ইবনে মাহদীকে বলতে শুনেছি যখন তাঁকে বলা হলো: নিশ্চয়ই জাহমিয়্যাহরা বলে যে কুরআন সৃষ্ট (মাখলুক)। তখন তিনি বললেন: জাহমিয়্যাহরা কেবল এটাই (উদ্দেশ্য) করেনি; বরং তারা এটা অস্বীকার করতে চেয়েছে যে, দয়াময় আল্লাহ আরশের উপর সমুন্নত হয়েছেন। তারা আরও চেয়েছিল যে, আল্লাহ তাআলা মূসার (আলাইহিস সালাম) সাথে কথা বলেছেন, তা অস্বীকার করতে। অথচ আল্লাহ তাআলা বলেছেন: "আর আল্লাহ মূসার সাথে যথার্থভাবে কথা বলেছেন।" [সূরা নিসা: ১৬৪] তারা আরও চেয়েছিল যে কুরআন আল্লাহর বাণী—এই বিষয়টিকে অস্বীকার করতে। আমার অভিমত হলো, তাদেরকে তওবা করার জন্য আহ্বান করা হোক। যদি তারা তওবা করে, ভালো। অন্যথায় তাদের গর্দান উড়িয়ে দেওয়া হোক।
547 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو , قَالَ: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيُّ , ثنا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْأَسْوَدِ، قَالَ: سَمِعْتُ وَكِيعًا , يَقُولُ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى لَيْسَ بِمَخْلُوقٍ , فَمَنْ زَعَمَ أَنَّهُ -[609]- مَخْلُوقٌ فَقَدْ كَفَرَ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ " وَفِي رِوَايَةِ مُحَمَّدِ بْنِ نَصْرٍ الْمَرْوَزِيِّ عَنْ أَبِي هِشَامٍ الرِّفَاعِيِّ , عَنْ وَكِيعٍ , قَالَ: مَنْ زَعَمَ أَنَّ الْقُرْآنَ مَخْلُوقٌ , فَقَدْ زَعَمَ أَنَّ الْقُرْآنَ مُحْدَثٌ , وَمَنْ زَعَمَ أَنَّ الْقُرْآنَ مُحْدَثٌ فَقَدْ كَفَرَ
উকায়' (রহ.) বলেন:
কুরআন হলো আল্লাহ তা'আলার কালাম, এটি মাখলুক (সৃষ্ট) নয়। আর যে ব্যক্তি ধারণা করে যে এটি মাখলুক, সে মহান আল্লাহ তা'আলার সাথে কুফরি করল।
মুহাম্মাদ ইবনু নাসর আল-মারওয়াযীর বর্ণনায়, উকায়' (রহ.) বলেন:
যে ব্যক্তি ধারণা করে যে কুরআন মাখলুক, সে ধারণা করল যে কুরআন নতুনভাবে সৃষ্ট (মুহদাস)। আর যে ব্যক্তি ধারণা করে যে কুরআন নতুনভাবে সৃষ্ট (মুহদাস), সে কুফরি করল।
548 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ السُّلَمِيُّ , ثنا أَبُو الْحَسَنِ مُحَمَّدُ بْنُ مَحْمُودٍ الْمَرْوَزِيُّ , ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ , ثنا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى , قَالَ: سَأَلْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ دَاوُدَ , فَقُلْتُ , يَا أَبَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ , مَا تَقُولُ فِي الْقُرْآنِ؟ قَالَ: هُوَ كَلَامُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , قَالَ: وَسَأَلْتُ أَبَا الْوَلِيدِ , فَقَالَ: هُوَ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى
قَالَ أَبُو مُوسَى: وَحَدَّثَنِي سَعِيدُ بْنُ نُوحٍ أَبُو حَفْصٍ , قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ , ثنا إِسْحَاقُ بْنُ حَكِيمٍ , قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ إِدْرِيسَ الْأَوْدِيِّ: قَوْمُ عِنْدَنَا يَقُولُونَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , مَا تَقُولُ فِي قَبُولِ شَهَادَتِهِمْ؟ فَقَالَ: «لَا , هَذِهِ مِنَ الْمَقَاتِلِ لَا يُقَالُ لِهَذِهِ الْمَقَالَةِ بِدْعَةٌ، هَذِهِ مِنَ الْمَقَاتِلِ» قَالَ إِسْحَاقُ: وَسَأَلْتُ أَبَا بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ , عَنْ شَهَادَةِ مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ فَقَالَ: مَا لِي وَلَكَ , لَقَدْ أَدَرْتَ فِي صِمَاخِي شَيْئًا لَمْ أَسْمَعْ بِهِ قَطُّ , لَا تُجَالِسْ هَؤُلَاءِ , وَلَا تُكَلِّمْهُمْ وَلَا تُنَاكِحْهُمْ , قَالَ إِسْحَاقُ: وَسَأَلْتُ حَفْصَ بْنِ غِيَاثٍ , فَقَالَ: أَمَّا هَؤُلَاءِ فَلَا أَرَى الصَّلَاةَ خَلْفَهُمْ , وَلَا قَبُولَ شَهَادَتَهُمْ , قَالَ إِسْحَاقُ: وَسَأَلْتُ وَكِيعَ بْنَ الْجَرَّاحِ , فَقَالَ: يَا أَبَا يَعْقُوبَ مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ فَهُوَ كَافِرٌ
قَالَ أَبُو -[610]- مُوسَى: كَتَبَ إِلَىَّ أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ الْوَاسِطِيُّ , قَالَ: حَدَّثَنِي شَاذُ بْنُ يَحْيَى , قَالَ: سَمِعْتُ يَزِيدَ بْنِ هَارُونَ يَقُولُ: «مَنْ زَعَمَ أَنَّ كَلَامَ اللَّهِ تَعَالَى مَخْلُوقٌ فَهُوَ وَالَّذِي لَا إِلَهُ إِلَّا هُوَ عِنْدِي زِنْدِيقٌ» , قَالَ: وَكَتَبَ إِلَيَّ أَحْمَدُ بْنُ سِنَانٍ , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ مَهْدِيٍّ يَقُولُ: الْقُرْآنُ كُلُّهُ كَلَامُ اللَّهِ
قَالَ أَبُو مُوسَى: بَلَغَنِي عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مُسْلِمٍ الْجَرْمِيِّ , قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ وَسَأَلَهُ رَجُلٌ عَنِ الْقُرْآنِ , فَقَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ أَمَا سَمِعْتَ قَوْلَهُ: {أَلَا لَهُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ} [الأعراف: 54] الْخَلْقُ الْخَلْقُ وَالْأَمْرُ الْأَمْرُ
আবু আবদুর রহমান মুহাম্মদ ইবনুল হুসাইন আস-সুলামী হতে বর্ণিত।
[তিনি বলেন, আবূ মূসা মুহাম্মাদ ইবনুল মুছান্না বলেছেন]: আমি আবদুল্লাহ ইবনে দাউদকে জিজ্ঞাসা করলাম, আমি বললাম: হে আবূ আবদুর রহমান, আপনি কুরআন সম্পর্কে কী বলেন? তিনি বললেন: এটি আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা'র কালাম (কথা)।
তিনি (আবু মূসা) বলেন: আমি আবুল ওয়ালীদকে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন: এটি আল্লাহ তাআলার কালাম (কথা)।
আবু মূসা বলেন: সাঈদ ইবনে নূহ আবূ হাফস আমাকে হাদীস বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মাদ ইবনে নূহ আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: ইসহাক ইবনে হাকীম বলেছেন: আমি আবদুল্লাহ ইবনে ইদ্রীস আল-আওদীকে বললাম: আমাদের কাছে কিছু লোক আছে যারা বলে: কুরআন সৃষ্টি। তাদের সাক্ষ্য গ্রহণ করা সম্পর্কে আপনি কী বলেন? তিনি বললেন: "না, এটি মারাত্মক (ধ্বংসাত্মক) ভুলগুলোর অন্তর্ভুক্ত। এই বক্তব্যকে বিদ'আত (ধর্মীয় উদ্ভাবন) বলা যায় না, এটি মারাত্মক ভুলগুলোর অন্তর্ভুক্ত।"
ইসহাক বলেন: আমি আবু বকর ইবনে আইয়্যাশকে জিজ্ঞাসা করলাম, যে ব্যক্তি বলে: কুরআন সৃষ্টি, তার সাক্ষ্য সম্পর্কে? তিনি বললেন: আমার আর তোমার কী (সম্পর্ক)? তুমি তো আমার কানে এমন কিছু ঢুকিয়ে দিলে যা আমি কখনো শুনিনি। তুমি এদের সাথে বসবে না, এদের সাথে কথা বলবে না এবং এদের সাথে বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ হবে না।
ইসহাক বলেন: আমি হাফস ইবনে গিয়াসকে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন: এই লোকগুলোর পেছনে আমার সালাত (নামাজ) পড়া এবং তাদের সাক্ষ্য গ্রহণ করা উচিত বলে আমি মনে করি না।
ইসহাক বলেন: আমি ওয়াকী ইবনুল জাররাহকে জিজ্ঞাসা করলাম, তখন তিনি বললেন: হে আবু ইয়া'কুব, যে ব্যক্তি বলে: কুরআন সৃষ্টি, সে কাফির (অবিশ্বাসী)।
আবু মূসা বলেন: আহমাদ ইবনে সিনান আল-ওয়াসিতী আমার কাছে লিখে পাঠিয়েছেন, তিনি বলেছেন: আমি শা’য ইবনে ইয়াহইয়াকে বলতে শুনেছি: আমি ইয়াযীদ ইবনে হারুনকে বলতে শুনেছি: “যে ব্যক্তি ধারণা করে যে আল্লাহ তাআলার কালাম সৃষ্টি, সেই সত্তার কসম, যিনি ছাড়া আর কোনো ইলাহ নেই, সে আমার মতে যিন্দীক (ধর্মদ্রোহী)।”
তিনি বলেন: আহমাদ ইবনে সিনান আমার কাছে লিখে পাঠিয়েছেন, তিনি বলেছেন: আমি আবদুর রহমান ইবনে মাহদীকে বলতে শুনেছি: কুরআন পুরোটাই আল্লাহ্র কালাম।
আবু মূসা বলেন: মুসলিম ইবনে আবী মুসলিম আল-জারমীর মাধ্যমে আমার কাছে পৌঁছেছে, তিনি বলেন: আমি সুফিয়ান ইবনে উয়াইনাকে বলতে শুনেছি, একজন লোক তাঁকে কুরআন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিল। ইবনে উয়াইনা বললেন: আপনি কি তাঁর এই বাণী শোনেননি: {জেনে রাখুন, সৃষ্টি এবং আদেশ তাঁরই} [আল-আ'রাফ: ৫৪]? সৃষ্টি হলো সৃষ্টি, আর আদেশ হলো আদেশ।
549 - أَخْبَرَنَا أَبُوَ سَعْدٍ عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ أَبِي عُثْمَانَ الزَّاهِدُ , أنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَحْمَدَ الْجُرْجَانِيُّ , حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ , ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ الرَّبِيعِ بْنِ هِشَامٍ النَّهْدِيُّ الْكُوفِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ كَادِحَ بْنَ رَحْمَةَ , يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ , يَقُولُ: مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ فَهُوَ زِنْدِيقٌ قَالَ: وَسَمِعْتُ سُلَيْمَانَ يَقُولُ: سَمِعْتُ الْحَارِثَ بْنَ إِدْرِيسَ يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ الْحَسَنِ الْفَقِيهَ يَقُولُ: مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , فَلَا تُصَلِّ خَلْفَهُ
সুলায়মান ইবনু রাবী‘ ইবনু হিশাম আন-নাহদী আল-কুফী বলেন:
আমি কাদিহ ইবনু রাহমাহকে বলতে শুনেছি, তিনি আবূ বাকর ইবনু আইয়্যাশকে বলতে শুনেছেন: যে ব্যক্তি বলে, কুরআন সৃষ্ট (মাখলূক), সে যিন্দীক (ধর্মদ্রোহী)।
তিনি আরও বলেন: আমি আল-হারিস ইবনু ইদরীসকে বলতে শুনেছি, তিনি মুহাম্মাদ ইবনু আল-হাসান আল-ফাক্বীহকে বলতে শুনেছেন: যে ব্যক্তি বলে, কুরআন সৃষ্ট (মাখলূক), তুমি তার পেছনে সালাত আদায় করো না।
550 - وَقَرَأْتُ فِي كِتَابِ أَبِي عَبْدِ الْلَّهِ مُحَمَّدِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ يُوسُفَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الدَّقَّاقِ بِرِوَايَتِهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ الْهَمَذَانِيُّ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَيُّوبَ الرَّازِيِّ , قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ سَابِقٍ , يَقُولُ: سَأَلْتُ أَبَا يُوسُفَ , فَقُلْتُ: أَكَانَ أَبُو حَنِيفَةَ يَقُولُ الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ؟ , قَالَ: مَعَاذَ اللَّهِ , وَلَا أَنَا أَقُولُهُ , فَقُلْتُ: أَكَانَ يَرَى رَأْيَ جَهْمٍ؟ فَقَالَ: مَعَاذَ اللَّهِ وَلَا أَنَا أَقُولُهُ " رُوَاتُهُ ثِقَاتٌ
মুহাম্মদ ইবনু সাবিক্ব (রহ.) বলেন: আমি আবূ ইউসুফ (রহ.)-কে জিজ্ঞাসা করলাম এবং বললাম, আবূ হানীফা কি বলতেন যে কুরআন সৃষ্টি (মাখলুক্ব)?
তিনি বললেন, আল্লাহ্র কাছে আশ্রয় চাই (আল্লাহ্ পানাহ্ দিন)! আর আমিও তা বলি না।
আমি বললাম, তিনি কি জাহম (ইবনু সাফওয়ান)-এর মত পোষণ করতেন?
তিনি বললেন, আল্লাহ্র কাছে আশ্রয় চাই! আর আমিও তা বলি না।
551 - وَأَنْبَأَنِي أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , إِجَازَةً , أنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ , ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الدَّشْتَكِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا يُوسُفَ الْقَاضِي , يَقُولُ: كَلَّمْتُ أَبَا حَنِيفَةَ رَحِمَهُ اللَّهُ تَعَالَى سَنَةً جَرْدَاءَ فِي أَنَّ الْقُرْآنَ مَخْلُوقٌ أَمْ لَا؟ فَاتَّفَقَ رَأْيُهُ وَرَأْيِي عَلَى أَنَّ مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , فَهُوَ كَافِرٌ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ رُوَاةُ هَذَا كُلُّهُمْ ثِقَاتٌ
ইমাম আবূ ইউসুফ আল-ক্বাযী বলেন, আমি আবূ হানীফা (রহিমাহুল্লাহু তাআলা)-এর সাথে এক বছর যাবৎ লাগাতার কথা বলেছিলাম এই বিষয়ে যে, কুরআন সৃষ্টি কিনা। এরপর তার মত ও আমার মত এ ব্যাপারে একমত হলো যে, যে ব্যক্তি বলবে, ‘কুরআন সৃষ্টি (মাখলুক)’, সে কাফির।
552 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , أنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفَقِيهُ , أنا أَبُو جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ , أنا أَبُو يَحْيَى السَّاجِيُّ , إِجَازَةً , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا شُعَيْبٍ الْمِصْرِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِدْرِيسَ الشَّافِعِيَّ , رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ
মুহাম্মাদ ইবনু ইদ্রীস আশ-শাফিঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) বলেছেন: কুরআন আল্লাহর কালাম (বাণী), তা সৃষ্টি নয়।
553 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: أَخْبَرَنِي أَبُو أَحْمَدَ بْنُ أَبِي الْحَسَنِ , أنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ يَعْنِي ابْنَ مُحَمَّدِ بْنِ إِدْرِيسَ الرَّازِيَّ قَالَ: فِي كِتَابِي عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ , قَالَ: حَضَرَتُ الشَّافِعِيَّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ وَحَدَّثَنِي أَبُو شُعَيْبٍ إِلَّا أَنِّي أَعْلَمُ أَنَّهُ حَضَرَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْحَكَمِ وَيُوسُفَ بْنُ عَمْرِو بْنِ يَزِيدَ وَحَفْصٌ الْفَرْدُ وَكَانَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يُسَمِّيهِ الْمُنْفَرِدَ، فَسَأَلَ حَفْصٌ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبْدِ الْحَكَمِ , فَقَالَ: مَا تَقُولُ فِي الْقُرْآنِ؟ فَأَبَى أَنْ يُجِيبَهُ , فَسَأَلَ يُوسُفَ بْنَ عَمْرٍو فَلَمْ يُجِبْهُ , وَكِلَاهُمَا أَشَارَ إِلَى الشَّافِعِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ , فَسَأَلَ الشَّافِعِيَّ فَاحْتَجَّ الْشَّافِعِيُّ وَطَالَتِ الْمُنَاظَرَةُ , وَغَلَبَ -[613]- الشَّافِعِيُّ بِالْحُجَّةِ عَلَيْهِ بِأَنَّ الْقُرْآنَ كَلَامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ , وَكَفَّرَ حَفْصًا الْفَرْدَ , قَالَ الرَّبِيعُ: فَلَقِيتُ حَفْصًا الْفَرْدَ , فَقَالَ: أَرَادَ الشَّافِعِيُّ قَتْلِي
রাবী‘ ইবনু সুলাইমান (رحمه الله) বলেন:
আমি ইমাম শাফিঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর উপস্থিতিতে ছিলাম। আর আবূ শু'আইব আমার কাছে বর্ণনা করেছেন। তবে আমি জানি যে, সেখানে উপস্থিত ছিলেন আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দিল হাকাম, ইউসুফ ইবনু আমর ইবনু ইয়াযিদ এবং হাফস আল-ফারদ। ইমাম শাফিঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু) তাকে (হাফস আল-ফারদকে) ‘আল-মুনফারিদ’ (একাকী/বিচ্ছিন্ন) বলে ডাকতেন।
অতঃপর হাফস, আব্দুল্লাহ ইবনু আব্দিল হাকামকে জিজ্ঞেস করলেন: "কুরআন সম্পর্কে আপনি কী বলেন?" কিন্তু তিনি উত্তর দিতে অস্বীকার করলেন। অতঃপর সে ইউসুফ ইবনু আমরকে জিজ্ঞেস করল, তিনিও তাকে উত্তর দিলেন না। তাদের দু'জনই ইমাম শাফিঈ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহু)-এর দিকে ইশারা করলেন।
অতঃপর সে (হাফস) ইমাম শাফিঈকে জিজ্ঞেস করল। তখন ইমাম শাফিঈ (যুক্তি) পেশ করলেন এবং বিতর্ক দীর্ঘায়িত হলো। ইমাম শাফিঈ যুক্তির মাধ্যমে তার (হাফসের) উপর বিজয়ী হলেন এই মর্মে যে, কুরআন আল্লাহর কালাম, যা সৃষ্টি নয়। এবং তিনি হাফস আল-ফারদকে কাফির সাব্যস্ত করলেন।
রাবী‘ বলেন: এরপর আমি হাফস আল-ফারদের সাথে দেখা করলাম। সে বলল: শাফিঈ আমাকে হত্যা করতে চেয়েছিলেন।
554 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ زِيَادٍ , يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ , يَقُولُ: سَمِعْتُ الْرَّبِيعَ , يَقُولُ: لَمَّا كَلَّمَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ حَفْصًا الْفَرْدَ , فَقَالَ حَفْصٌ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , فَقَالَ لَهُ الشَّافِعِيُّ: كَفَرْتَ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
রাবি' বলেন: যখন শাফিঈ (রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু) হাফস আল-ফার্দ-এর সাথে কথা বললেন, তখন হাফস বলল: কুরআন হলো মাখলুক (সৃষ্ট)। শাফিঈ তাকে বললেন: তুমি মহান আল্লাহর সাথে কুফরি করেছ।
555 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , أَخْبَرَنِي أَبُو الْفَضْلِ بْنُ أَبِي نَصْرٍ الْعَدْلُ , حَدَّثَنِي حَمَكُ بْنُ عَمْرٍو الْعَدْلُ , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ فَوْرَشٍ , عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَهْلٍ الرَّمْلِيِّ , أَنَّهُ قَالَ: سَأَلْتُ الشَّافِعِيَّ عَنِ الْقُرْآنِ , فَقَالَ: كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى مُنَزَّلٌ غَيْرُ مَخْلُوقٍ , قُلْتُ: فَمَنْ قَالَ بِالْمَخْلُوقِ فَمَا هُوَ عِنْدَكَ؟ قَالَ لِي: كَافِرٌ قَالَ: وَقَالَ الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ مَا لَقِيتُ أَحَدًا مِنْهُمْ يَعْنِي مِنْ أَسَاتِذَتِهِ إِلَّا قَالَ: مَنْ قَالَ فِي الْقُرْآنِ إِنَّهُ مَخْلُوقٌ فَهُوَ كَافِرٌ
আলী ইবনে সাহল আর-রামলী বলেন: আমি শাফেঈ (রহ.)-কে কুরআন সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম। তিনি বললেন: এটি আল্লাহ তাআলার কালাম (বাণী), যা নাযিলকৃত, সৃষ্ট নয়। আমি বললাম: যদি কেউ বলে যে এটি সৃষ্ট (মাখলুক), তাহলে আপনার দৃষ্টিতে তার কী অবস্থা? তিনি আমাকে বললেন: কাফির।
তিনি আরও বললেন: শাফেঈ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) বলেছেন: আমি আমার শিক্ষকদের মধ্যে এমন কারো সাক্ষাৎ পাইনি যিনি এই কথা বলেননি যে, যে ব্যক্তি কুরআন সম্পর্কে বলবে এটি সৃষ্ট, সে কাফির।
556 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أَحْمَدَ الْحُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا بَكْرِ بْنَ إِسْحَاقَ , يَقُولُ: سَمِعْتُ الرَّبِيعَ , يَقُولُ: سَمِعْتُ الْبُوَيْطِيَّ , يَقُولُ: -[614]- مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ فَهُوَ كَافِرٌ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: {إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَيْءٍ إِذَا أَرَدْنَاهُ أَنْ نَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ} [النحل: 40] فَأَخْبَرَنَا اللَّهُ عَزَّ جَلَّ أَنَّهُ يَخْلُقُ الْخَلْقَ بِكُنْ , فَمَنْ زَعَمَ أَنَّ كُنْ مَخْلُوقٌ فَقَدْ زَعَمَ أَنَّ اللَّهَ تَعَالَى يَخْلُقُ الْخَلْقَ بِخَلْقٍ
আল-বুয়াইতী (রহ.) বলেন: যে ব্যক্তি বলবে কুরআন সৃষ্ট, সে কাফির। আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল বলেছেন: "আমরা যখন কোনো কিছুর ইচ্ছা করি, তখন শুধু তাকে বলি, ‘হও’, ফলে তা হয়ে যায়।" (সূরা নাহল: ৪০) অতএব, আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্ল আমাদের জানিয়েছেন যে তিনি ‘কুন’ (হও) দ্বারা সৃষ্টি তৈরি করেন। সুতরাং, যে ব্যক্তি ধারণা করে ‘কুন’ (হও) নিজেই সৃষ্ট, সে ধারণা করে যে আল্লাহ তাআলা কোনো সৃষ্টির মাধ্যমে সৃষ্টি করেন।
557 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , قَالَ: سَمِعْتُ الشَّيْخَ أَبَا مُحَمَّدٍ الْمُزَنِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ يُوسُفَ بْنَ مُوسَى الْمَرْوَزِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا إِبْرَاهِيمَ الْمُزَنِيَّ , يَقُولُ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ وَمَنْ قَالَ إِنَّ الْقُرْآنَ مَخْلُوقٌ فَهُوَ كَافِرٌ
আবু ইবরাহীম আল-মুযানী বলেন, কুরআন আল্লাহর কালাম (বাণী), তা সৃষ্ট (মাখলুক) নয়। আর যে ব্যক্তি বলে যে কুরআন সৃষ্ট, সে কাফির।
558 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , قَالَ: سَمِعْتُ الزُّبَيْرِ بْنَ عَبْدِ الْوَاحِدِ الْأَسْتَرَ آبَادِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ أَحْمَدَ الْقُضَاعِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ الْمُزَنِيَّ , يَقُولُ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ غَيْرُ مَخْلُوقٍ , وَمَنْ قَالَ: مَخْلُوقٌ , فَهُوَ كَافِرٌ
মুযানী (রহ.) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আল-কুরআন আল্লাহর কালাম, যা সৃষ্টি নয়। আর যে ব্যক্তি বলবে, তা সৃষ্টি, সে কাফির।
559 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ , مُحَمَّدَ بْنَ صَالِحِ -[615]- بْنِ هَانِئٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا سُلَيْمَانَ دَاوُدَ بْنَ الْحُسَيْنِ الْبَيْهَقِيَّ يَقُولُ: سَمِعْتُ مَحْمُودَ بْنَ غَيْلَانَ , يَقُولُ: سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ يَحْيَى , يَقُولُ: مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , فَهُوَ كَافِرٌ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ , وَعَصَى رَبَّهُ وَبَانَتْ مِنْهُ امْرَأَتُهُ
ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াহইয়া (রহ.) বলেন: যে ব্যক্তি বলে, ‘কুরআন সৃষ্টি (মাখলুক)’, সে মহান আল্লাহর সাথে কুফরি করল, তার রবের অবাধ্যতা করল এবং তার স্ত্রী তার থেকে বিচ্ছিন্ন (তালাকপ্রাপ্ত) হয়ে গেল।
560 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , وَأَبُو صَادِقِ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ، وَأَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى النَّيْسَابُورِيُّ , قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ , قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْحَاقَ الصَّاغَانِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا عُبَيْدٍ الْقَاسِمَ بْنَ سَلَّامٍ , يَقُولُ: مَنْ قَالَ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ فَقَدِ افْتَرَى عَلَى اللَّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى , وَقَالَ عَلَيْهِ مَا لَمْ تَقُلْهُ الْيَهُودُ وَلَا النَّصَارَى
আবু উবাইদ আল-কাসিম ইবনে সাল্লাম বলেন: যে ব্যক্তি বলবে যে, কুরআন সৃষ্ট, সে অবশ্যই আল্লাহ তাবারাকা ওয়া তাআলার উপর মিথ্যা অপবাদ দিয়েছে এবং সে আল্লাহর উপর এমন কথা আরোপ করেছে যা ইহুদি বা খ্রিস্টানরাও বলেনি।
561 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا جَعْفَرٍ , مُحَمَّدَ بْنَ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ الْمَشْيَخَانِيَّ , يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ -[616]- إِسْمَاعِيلَ الْبُخَارِيَّ , يَقُولُ: الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ تَعَالَى لَيْسَ بِمَخْلُوقٍ، عَلَيْهِ أَدْرَكْنَا عُلَمَاءَ الْحِجَازِ أَهْلَ مَكَّةَ وَالْمَدِينَةِ , وَأَهْلَ الْكُوفَةِ وَالْبَصْرَةِ , وَأَهْلَ الشَّامِ وَمِصْرَ , وَعُلَمَاءَ أَهْلِ خُرَاسَانَ
মুহাম্মাদ ইবনু ইসমাঈল আল-বুখারী বলেছেন: কুরআন হলো আল্লাহ তাআলার কালাম (বা বাণী), এটি সৃষ্ট নয়। এই নীতির ওপরই আমরা হিজাযের আলেমদের—মাক্কা ও মাদীনার অধিবাসীগণকে, এবং কূফা ও বাসরাহর অধিবাসীগণকে, এবং শাম (সিরিয়া) ও মিসরের অধিবাসীগণকে, এবং খুরাসানের আলেমগণকে পেয়েছি।
562 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ , ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْهَيْثَمِ الدِّهْقَانُ , بِبُخَارَى , ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الْفَرَبْرِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ إِسْمَاعِيلَ الْجُعْفِيَّ يَعْنِي الْبُخَارِيَّ رَحِمَهُ اللَّهُ يَقُولُ: نَظَرْتُ فِي كَلَامِ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى وَالْمَجُوسِ فَمَا رَأَيْتُ قَوْمًا أَضَلَّ فِي كُفْرِهِمْ مِنَ الْجَهْمِيَّةِ , وَإِنِّي لَأَسْتَجْهِلُ مَنْ لَا يُكَفِّرُهُمْ إِلَّا مَنْ لَا يَعْرِفُ كُفْرَهُمْ قَالَ: وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَفَّانَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ بْنَ عُيَيْنَةَ فِي السَّنَةِ الَّتِي ضُرِبَ فِيهَا الْمَرِيسِيُّ , قَالَ: وَيْحَكُمْ , الْقُرْآنُ كَلَامُ اللَّهِ قَدْ صَحِبْتُ النَّاسَ وَأَدْرَكْتُهُمْ , هَذَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ , وَهَذَا ابْنُ الْمُنْكَدِرِ , حَتَّى ذَكَرَ مَنْصُورًا وَالْأَعْمَشَ وَمِسْعَرَ بْنَ كِدَامٍ قَالَ ابْنُ عُيَيْنَةَ: فَمَا نَعْرِفُ الْقُرْآنَ إِلَّا كَلَامَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ , وَمَنْ قَالَ غَيْرَ هَذَا , فَعَلَيْهِ لَعْنَةُ اللَّهِ لَا تُجَالِسُوهُمُ , وَلَا تَسْمَعُوا كَلَامَهُمْ , قَالَ: وَقَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ: لَوْ رَأَيْتُ رَجُلًا عَلَى الْجِسْرِ وَبِيَدِي سَيْفٌ يَقُولُ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ؛ لَضَرَبْتُ عُنُقَهُ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْبُخَارِيُّ: وَمَا أُبَالِي صَلَّيْتَ خَلْفَ الْجَهْمِيَّ وَالرَّافِضِيَّ , أَمْ صَلَّيْتَ خَلْفَ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى , لَا يُسَلَّمُ عَلَيْهِمْ , وَلَا يُعَادُونَ , وَلَا يُنَاكَحُونَ , وَلَا يُشَهَّدُونَ , وَلَا تُؤْكَلُ ذَبَائِحَهُمْ قَالَ الْبُخَارِيُّ: وَحَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ الدَّلَالُ الْأَنْصَارِيُّ , قَالَ: سَمِعْتُ وَكِيعًا يَقُولُ: لَا تَسْتَخِفُّوا بِقَوْلِهِمِ: الْقُرْآنُ مَخْلُوقٌ , فَإِنَّهُ مِنْ شَرِّ قَوْلِهِمْ , وَإِنَّمَا يَذْهَبُونَ إِلَى التَّعْطِيلِ -[617]- قُلْتُ: وَقَدْ رُوِّينَا نَحْوَ هَذَا عَنْ جَمَاعَةٍ أُخْرَى مِنْ فُقَهَاءِ الْأَمْصَارِ وَعُلَمَائِهِمْ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ , وَلَمْ يَصِحَّ عِنْدَنَا خِلَافُ هَذَا الْقَوْلُ عَنْ أَحَدٍ مِنَ النَّاسِ فِي زَمَانِ الصَّحَابَةِ وَالتَّابِعِينَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ أَجْمَعِينَ وَأَوَّلُ مَنْ خَالَفَ الْجَمَاعَةَ فِي ذَلِكَ الْجَعْدُ بْنُ دِرْهَمٍ , فَأَنْكَرَهُ عَلَيْهِ خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْقَسْرِيُّ وَقَتْلَهُ , وَذَلِكَ فِيمَا
আবু আব্দুল্লাহ আল-হাফিজ থেকে বর্ণিত, তিনি তার সনদসহ মুহাম্মদ ইবনে ইউসুফ আল-ফারাবরি থেকে শুনেছেন, তিনি মুহাম্মদ ইবনে ইসমাঈল আল-জু’ফী অর্থাৎ ইমাম বুখারী (রহিমাহুল্লাহ)-কে বলতে শুনেছেন:
“আমি ইহুদি, খ্রিস্টান ও অগ্নিপূজকদের বক্তব্যসমূহ দেখেছি, কিন্তু জাহমিয়্যাদের চেয়ে তাদের কুফরির মধ্যে আর কাউকে অধিক পথভ্রষ্ট দেখিনি। আর আমি অবশ্যই তাকে অজ্ঞ মনে করি যে তাদের কাফির ঘোষণা করে না—তবে সে ব্যতীত যে তাদের কুফর সম্পর্কে অবগত নয়।”
তিনি বলেন: এবং আব্দুল রহমান ইবনে আফফান বলেছেন: আমি সুফিয়ান ইবনে উয়াইনাহকে সেই বছর (যে বছর মারিসীকে আঘাত করা হয়েছিল) বলতে শুনেছি: “তোমাদের জন্য আফসোস! কুরআন আল্লাহর বাণী। আমি লোকজনের সাথে সাহচর্য করেছি এবং তাদের পেয়েছি। এরা হলেন আমর ইবনে দীনার, আর ইনি ইবনে আল-মুনকাদির—এমনকি তিনি মানসুর, আল-আ’মাশ এবং মিসআর ইবনে কিদামকেও উল্লেখ করলেন।”
ইবনে উয়াইনা বললেন: “আমরা কুরআনকে পরাক্রমশালী আল্লাহর বাণী ছাড়া অন্য কিছু বলে জানি না। আর যে ব্যক্তি এর বিপরীত কিছু বলবে, তার ওপর আল্লাহর অভিশাপ। তোমরা তাদের সাথে উঠাবসা করবে না এবং তাদের কথা শুনবে না।”
তিনি বলেন: আব্দুল রহমান ইবনে মাহদি বলেছেন: “যদি আমি কোনো ব্যক্তিকে সেতুর ওপর দাঁড়িয়ে বলতে দেখি যে, ‘কুরআন সৃষ্টি,’ আর আমার হাতে তলোয়ার থাকে; তবে আমি তার গর্দান উড়িয়ে দেব।”
আবু আব্দুল্লাহ আল-বুখারী বলেন: “জাহমি বা রাফিযীর পেছনে সালাত আদায় করা আর ইহুদি বা খ্রিস্টানের পেছনে সালাত আদায় করা—আমার কাছে সমান। তাদের সালাম দেওয়া হবে না, তাদের অসুস্থ হলে দেখতে যাওয়া হবে না, তাদের সাথে বৈবাহিক সম্পর্ক স্থাপন করা হবে না, তাদের সাক্ষ্য গ্রহণ করা হবে না এবং তাদের যবেহ করা প্রাণী খাওয়া হবে না।”
আল-বুখারী বলেন: আবু জা’ফর মুহাম্মদ ইবনে আব্দুল্লাহ আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি বলেন: মুহাম্মদ ইবনে কুদামাহ আল-দাল্লাল আল-আনসারী আমার কাছে বর্ণনা করেছেন, তিনি ওয়াকী’কে বলতে শুনেছেন: “তোমরা তাদের এই বক্তব্যকে হালকাভাবে নিয়ো না যে ‘কুরআন সৃষ্টি’। কেননা এটি তাদের নিকৃষ্টতম বক্তব্য। এর দ্বারা তারা শুধু আল্লাহর গুণাবলী অস্বীকার (তা’তীল) করতে চায়।”
আমি (সংকলক) বলি: আমরা বিভিন্ন শহরের ফকীহ ও আলিমদের আরেকটি দল থেকেও অনুরূপ বক্তব্য বর্ণনা করেছি, আল্লাহ তাদের সকলের প্রতি সন্তুষ্ট হোন। সাহাবায়ে কেরাম ও তাবেঈদের যুগে (আল্লাহ তাদের সকলের প্রতি সন্তুষ্ট হোন) এই বক্তব্যের বিপরীতে অন্য কোনো কথা কারো কাছ থেকে সহীহ সনদে আমাদের কাছে পৌঁছেনি। এই বিষয়ে সর্বপ্রথমে জামা’আতের বিরোধিতা করেন জা’দ ইবনে দিরহাম। আর খালিদ ইবনে আব্দুল্লাহ আল-কাসরী এর জন্য তাকে অস্বীকার করেন এবং তাকে হত্যা করেন...