আল-আসমা ওয়াস-সিফাত লিল-বায়হাক্বী
1023 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ الْحَرْبِيُّ بِبَغْدَادَ، أنا أَحْمَدُ بْنُ سَلْمَانَ، نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الدُّنْيَا، حَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، عَنْ شَيْخٍ، لَهُ أَنَّ ثَابِتًا الْبُنَانِيَّ، سُئِلَ عَنِ الِاسْتِدْرَاجِ، فَقَالَ: مَكْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بِالْعِبَادِ الْمُضَيِّعِينَ
قَالَ: وَقَالَ يُونُسُ: إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا كَانَتْ لَهُ عِنْدَ اللَّهِ مَنْزِلَةٌ فَحَفِظَهَا وَأَبْقَى عَلَيْهَا، ثُمَّ شَكَرَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى مَا أَعْطَاهُ، أَعْطَاهُ اللَّهُ أَشْرَفَ مِنْهَا، وَإِذَا ضَيَّعَ الشُّكْرَ اسْتَدْرَجَهُ اللَّهُ وَكَانَ تَضْيِيعُهُ لِلشُّكْرِ اسْتِدْرَاجًا "
থাবিত আল-বুনানিকে 'ইস্তিদ্রাজ' (ধীরে ধীরে পাকড়াও) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তিনি বললেন: এটা হলো আল্লাহ তাআলা কর্তৃক অমনোযোগী ও বিনষ্টকারী বান্দাদের প্রতি কৌশল।
ইউনুস বলেছেন: নিশ্চয়ই কোনো বান্দার যখন আল্লাহর কাছে কোনো মর্যাদা থাকে, আর সে তা রক্ষা করে ও ধরে রাখে, এরপর সে আল্লাহ তাআলাকে তার দেওয়া দানের জন্য শুকরিয়া আদায় করে, তখন আল্লাহ তাকে এর চেয়েও উত্তম মর্যাদা দান করেন। আর যখন সে (বান্দা) শুকরিয়াকে নষ্ট করে ফেলে, আল্লাহ তাকে ‘ইস্তিদ্রাজ’ করেন। আর তার শুকরিয়া নষ্ট করাই হলো ‘ইস্তিদ্রাজ’।