الحديث


مسند أبي يعلى
Musnad Abi Ya’la
মুসনাদ আবী ইয়া`লা





مسند أبي يعلى (55)


55 - حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، حَدَّثَنَا الْكَلْبِيُّ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ السَّائِبِ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ، قَالَ: خَرَجْتُ بِخَلْخَالَيْنِ أَبِيعُهُمَا، وَكَانَ أَهْلُنَا قَدِ احْتَاجُوا إِلَى نَفَقَةٍ، فَرَأَيْتُ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ، فَقَالَ: أَيْنَ تُرِيدُ؟ قَالَ: قُلْتُ: احْتَاجَ أَهْلُنَا إِلَى نَفَقَةٍ، فَأَرَدْتُ بَيْعَ هَذَيْنِ الْخَلْخَالَيْنِ. قَالَ: وَأَنَا قَدْ خَرَجْتُ بِدُرَيْهِمَاتٍ أُرِيدُ بِهَا فِضَّةً أَجْوَدَ مِنْهَا. قَالَ: فَوَضَعَ الْخَلْخَالَيْنِ فِي كِفَّةٍ، وَوَضَعَ الدَّرَاهِمَ فِي كِفَّةٍ، فَرَجَحَ الْخَلْخَالَانِ عَلَى الدَّرَاهِمِ شَيْئًا، فَدَعَا بِمِقْرَاضٍ. قَالَ: فَقُلْتُ: سُبْحَانَ اللَّهِ هُوَ لَكَ، هُوَ لَكَ. قَالَ: إِنَّكَ إِنْ تَتْرُكْهُ فَإِنَّ اللَّهَ لَا يَتْرُكُهُ، سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ مِثْلًا بِمِثْلٍ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ مِثْلًا بِمِثْلٍ، الزَّائِدُ وَالْمُزْدَادُ فِي النَّارِ»

تحقيق الشيخ حسين سليم أسد الداراني : إسناده تالف

تحقيق الشيخ سعيد بن محمد السناري:
55 - ساقط




অনুবাদঃ আবু রাফি’ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

তিনি বলেন, আমি দুটি নুপুর (গোড়ালির অলংকার) বিক্রি করার উদ্দেশ্যে বের হলাম। কারণ আমার পরিবারের ভরণপোষণের জন্য অর্থের প্রয়োজন ছিল। তখন আমি আবূ বকর আস-সিদ্দিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর দেখা পেলাম। তিনি জিজ্ঞেস করলেন, আপনি কোথায় যাচ্ছেন? আমি বললাম, আমার পরিবারের অর্থের প্রয়োজন হওয়ায় আমি এই নুপুর দুটি বিক্রি করতে চাচ্ছি। তিনি বললেন, আমিও কিছু দিরহাম নিয়ে বেরিয়েছি যা দিয়ে তার চেয়ে উন্নতমানের রূপা কিনতে চাই।

অতঃপর তিনি নুপুর দুটি এক পাল্লায় রাখলেন এবং দিরহামগুলো অন্য পাল্লায় রাখলেন। নুপুর দুটির ওজন দিরহামগুলোর চেয়ে সামান্য বেশি হয়ে গেল। তখন তিনি একটি কাঁচি চাইলেন (যাতে অতিরিক্তটুকু কেটে ফেলতে পারেন)।

আমি বললাম, সুবহানাল্লাহ! অতিরিক্ত অংশটুকু আপনার, এটি আপনারই হোক! তিনি বললেন, তুমি যদি এটি ছেড়ে দাও (অর্থাৎ অতিরিক্ত গ্রহণ করো), তবে আল্লাহ তা ছেড়ে দেবেন না (অর্থাৎ অতিরিক্ত গ্রহণ বৈধ হবে না)। আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি: “সোনা সোনার বিনিময়ে সমান সমান, আর রূপা রূপার বিনিময়ে সমান সমান হতে হবে। যে ব্যক্তি বাড়ায় এবং যার জন্য বাড়ানো হয়, তারা উভয়েই জাহান্নামের আগুনে প্রবেশ করবে।”