আল-মাদখাল ইলাস-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
463 - وَأَخْبَرَنَا جُنَاحُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جُنَاحٍ، بِالْكُوفَةِ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ دُحَيْمٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَبِي الْعَنْبَسِ الزُّهْرِيُّ الْقَاضِي، أبنا جَعْفَرٌ، فَذَكَرَهُ
৪৬৩ – আর আমাদেরকে খবর দিয়েছেন কুফায় অবস্থিত জুনাহ ইবনে ইয়াযিদ ইবনে জুনাহ, বর্ণনা করেছেন জা‘ফর ইবনে দুহায়ম, বর্ণনা করেছেন ইবরাহীম ইবনে ইসহাক ইবনে আবিল আনবাস আয-যুহরী আল-ক্বাদী, খবর দিয়েছেন জা‘ফর। অতঃপর তিনি তা উল্লেখ করলেন।
464 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ بَطَّةَ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَارِثِ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا عُبَيْدُ بْنُ عُبَيْدَةَ التَّمَّارُ، ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: كُنْتُ أَنَا وَأَبُو عُثْمَانَ، وَأَبُو نَضْرَةَ وَأَبُو مِجْلَزٍ وَخَالِدٌ الْأَشَجُّ نَتَذَاكَرُ الْحَدِيثَ وَالسُّنَّةَ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: لَوْ قَرَأْتُمْ سُورَةً مِنَ الْقُرْآنِ وَقَرَأْنَا سُورَةً لَكَانَ أَفْضَلُ
فَقَالَ أَبُو نَضْرَةَ: كَانَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ: مُذَاكَرَةُ الْحَدِيثِ أَفْضَلُ مِنْ قِرَاءَةِ الْقُرْآنِ
আমি (সুলাইমান) ও আবূ উসমান, আবূ নাদরাহ, আবূ মিজলায এবং খালিদ আল-আশাজ্জ হাদীস ও সুন্নাহ নিয়ে আলোচনা করছিলাম। তখন তাদের কেউ কেউ বললো: ‘যদি আমরা কুরআনের একটি সূরা পড়তাম, তবে সেটাই উত্তম হতো।’ আবূ নাদরাহ বললেন: আবূ সাঈদ আল-খুদরী রাদিয়াল্লাহু আনহু বলতেন: “হাদীস আলোচনা করা কুরআন তেলাওয়াত করার চেয়ে উত্তম।”
465 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ، ثنا سُلَيْمَانُ التَّيْمِيُّ، قَالَ كُنَّا عِنْدَ أَبِي مِجْلَزٍ وَهُوَ يُحَدِّثُنَا، قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ: لَوْ قَرَأْتُمْ سُورَةً فَقَالَ أَبُو مِجْلَزٍ: مَا الَّذِي نَحْنُ فِيهِ بِأَنْقَصَ إِلَيَّ مِنْ قِرَاءَةِ سُورَةٍ
সুলাইমান আত-তাইমী বলেন: আমরা আবূ মিজলাযের নিকট ছিলাম এবং তিনি আমাদের হাদীস শুনাচ্ছিলেন। তখন এক ব্যক্তি বললো: আপনারা যদি একটি সূরাহ পাঠ করতেন! আবূ মিজলায বললেন: আমরা এখন যে বিষয়ে মগ্ন আছি, তা আমার নিকট একটি সূরাহ পাঠ করার চেয়ে কোনো অংশে কম গুরুত্বপূর্ণ নয়।
466 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ وَهُوَ الْأَصَمُّ أبنا الْعَبَّاسُ بْنُ الْوَلِيدِ بْنِ مَزْيَدَ، أَخْبَرَنِي أَبِي، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ الرَّحْمَنِ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: الْعِلْمُ، ثُمَّ سَأَلَهُ: أَيُّ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ؟، قَالَ: الْعِلْمُ، قَالَ: إِنَّمَا أَنَا أَسْأَلُكُ عَنْ أَفْضَلِ الْأَعْمَالِ، وَأَنْتَ تَقُولُ: الْعِلْمُ، قَالَ: وَيْحَكَ إِنَّ مَعَ الْعِلْمِ بِاللَّهِ تَعَالَى يَنْفَعُكَ قَلِيلُ الْعَمَلِ وَكَثِيرُهُ، وَمَعَ الْجَهْلِ بِاللَّهِ لَا يَنْفَعُكَ قَلِيلُ الْعَمَلِ وَلَا كَثِيرُهُ
জনৈক ব্যক্তি আব্দুল্লাহ ইবনে মাসঊদ রাদিয়াল্লাহু আনহু-এর কাছে এসে বলল, "হে আবূ আব্দুর রহমান! কোন্ আমলটি উত্তম?" তিনি বললেন, "ইলম (জ্ঞান)।" সে আবারও জিজ্ঞেস করল, "কোন্ আমলটি উত্তম?" তিনি বললেন, "ইলম (জ্ঞান)।" সে বলল, "আমি তো আপনাকে উত্তম আমল সম্পর্কে জিজ্ঞেস করছি, আর আপনি বলছেন 'ইলম'?" তিনি বললেন, "তোমার জন্য আফসোস! নিশ্চয়ই আল্লাহ তাআলা সম্পর্কে জ্ঞানের (ইলম) সাথে তোমার অল্প আমল এবং বেশি আমল উভয়ই উপকার দেবে। আর আল্লাহ সম্পর্কে অজ্ঞতার (জাহালাত) সাথে তোমার অল্প আমলও কোনো উপকার করবে না, আর বেশি আমলও কোনো উপকার করবে না।"
467 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مَنْصُورٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أبنا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: مَا عُبِدَ اللَّهُ بِمِثْلِ الْفِقْهِ،
যুহরী (রহ.) বলেন: ফিকহ (দ্বীনের সঠিক জ্ঞান)-এর মতো অন্য কিছু দ্বারা আল্লাহর ইবাদত করা হয়নি।
468 - وَرُوِيَ هَذَا بِإِسْنَادٍ آخَرٍ ضَعِيفٍ مَرْفُوعًا إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
এবং এটি অন্য একটি দুর্বল সনদে নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম পর্যন্ত মারফূ' হিসেবে বর্ণিত হয়েছে।
469 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شُعَيْبٍ الْفَقِيهُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَبِي، ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، ثنا ضِمَامُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ عَقِيلِ بْنِ خَالِدٍ، قَالَ: سُئِلَ الزُّهْرِيُّ: الْعِلْمُ أَفْضَلُ أَوِ الْعَمَلُ بِهِ؟، فَقَالَ: الْعِلْمُ أَفْضَلُ مِنَ الْعَمَلِ لِمَنْ جَهِلَ، وَالْعَمَلُ أَفْضَلُ مِنَ الْعِلْمِ لِمَنْ عَلِمَ
আকীল ইবনে খালিদ বলেন, ইমাম আয-যুহরিকে জিজ্ঞেস করা হয়েছিল: জ্ঞান (ইলম) উত্তম, নাকি সেই অনুযায়ী আমল (কাজ)? তিনি বললেন: যে ব্যক্তি জানে না (মূর্খ), তার জন্য আমলের চেয়ে জ্ঞান উত্তম। আর যে ব্যক্তি জানে, তার জন্য জ্ঞানের চেয়ে আমল উত্তম।
470 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أبنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الصَّفَّارُ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ شَاكِرٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ الْغَلَابِيُّ، حَدَّثَنِي وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ، يَقُولُ: لَا أَعْلَمُ شَيْئًا مِنَ الْأَعْمَالِ أَفْضَلُ مِنَ الْعِلْمِ أَوِ الْحَدِيثِ لِمَنْ حَسُنَتْ فِيهِ نِيَّتُهَ
আমি এমন কোনো আমল সম্পর্কে জানি না যা ইলম (জ্ঞান) অথবা হাদীসের চেয়ে উত্তম, যদি তাতে তার নিয়ত (উদ্দেশ্য) বিশুদ্ধ হয়।
471 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أبنا أَبُو الْحَسَنِ الْمُقْرِئُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ نَافِعٍ، ثنا نُعَيْمُ بْنُ حَمَّادٍ، أبنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، أبنا وَكِيعٌ، قَالَ: سَمِعْتُ سُفْيَانَ الثَّوْرِيَّ، يَقُولُ: لَا أَعْلَمُ مِنَ الْعِبَادَةِ شَيْئًا أَفْضَلُ مِنْ أَنْ يَعْلَمَ النَّاسُ الْعِلْمَ
আমি ইবাদতের মধ্যে এমন কোনো কিছু জানি না যা মানুষের জ্ঞানার্জনের চেয়ে উত্তম।
472 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَادَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الطَّالْقَانِيُّ، قَالَ: قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ: مَا أَعْلَمُ شَيْئًا أَفْضَلُ مِنْ طَلَبِ الْحَدِيثِ لِمَنْ أَرَادَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ
ইবনু মুবারাক (রহ.) বলেছেন: আমি এমন কিছু জানি না যা ঐ ব্যক্তির জন্য হাদীস অন্বেষণের (শিক্ষা) চেয়ে উত্তম, যে আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লার (সন্তুষ্টি) কামনা করে।
473 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ حَمْشَادٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الْحَسَنَ بْنَ سُفْيَانَ، بِنِيسَابُورَ يَقُولُ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ، يَقُولُ: سَمِعْتُ أَبِي يَقُولُ: قِيلَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْمُبَارَكِ: لَوْ قِيلَ لَكَ لَمْ يَبْقَ مِنْ عُمُرِكَ إِلَّا يَوْمٌ مَا كُنْتَ صَانِعًا؟، قَالَ: كُنْتُ أُعَلِّمُ النَّاسَ
আবদুল্লাহ ইবনুল মুবারক রহিমাহুল্লাহকে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল, ‘যদি আপনাকে বলা হয় যে আপনার হায়াতের মাত্র একদিন অবশিষ্ট আছে, তবে আপনি কী করতেন?’ তিনি বললেন, ‘আমি মানুষকে শিক্ষা দিতাম।’
474 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، إِمْلَاءً وَأَبُو إِسْحَاقَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الطُّوسِيُّ الْفَقِيهُ وَأَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ وَأَبُو صَادِقٍ الصَّيْدَلَانِيُّ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرِو قَالَ: كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمْ: سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ مُحَمَّدَ بْنَ يَعْقُوبَ يَقُولُ: سَمِعْتُ الرَّبِيعَ بْنَ سُلَيْمَانَ الْمُرَادِيَّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ، رَحِمَهُ اللَّهُ يَقُولُ: طَلَبُ الْعِلْمِ أَفْضَلُ مِنْ صَلَاةِ النَّافِلَةِ
শাফেঈ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, ইলম অর্জন করা নফল সালাতের চেয়ে উত্তম (বা শ্রেষ্ঠ)।
475 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَبُوالْوَلِيدِ الْفَقِيهُ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ أَحْمَدَ الشَّامَاتِيُّ، قَالَ سَمِعْتُ الرَّبِيعَ بْنَ سُلَيْمَانَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ، يَقُولُ: لَيْسَ بَعْدَ أَدَاءِ الْفَرَائِضِ شَيْءٌ أَفْضَلُ مِنْ طَلَبِ الْعِلْمِ، قِيلَ لَهُ: وَلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ؟، قَالَ: وَلَا الْجِهَادُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ
ইমাম শাফেঈ (রহ.) বলেন: ফরযসমূহ আদায়ের পর ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের চেয়ে উত্তম কোনো বিষয় আর নেই। তাঁকে জিজ্ঞেস করা হলো, আল্লাহর পথে জিহাদও কি নয়? তিনি বললেন: আল্লাহ তাআলার পথে জিহাদও নয়।
476 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ بَدْرٍ النَّخَعِيُّ أَبُو الْأَشْنَانِ، قَالَ: سَمِعْتُ حَرْمَلَةَ، يَقُولُ: سَمِعْتُ الشَّافِعِيَّ، يَقُولُ: مَا تُقِرِّبَ إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ بَعْدَ أَدَاءِ الْفَرِيضَةِ بِأَفْضَلَ مِنْ طَلَبِ الْعِلْمِ
ফরয আদায়ের পর আল্লাহ্ আযযা ওয়া জাল্লা'র নৈকট্য লাভের জন্য ইলম (জ্ঞান) অন্বেষণের চেয়ে উত্তম আর কিছু দ্বারা তাঁর নিকটবর্তী হওয়া যায় না।
477 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ الْمِصْرِيُّ، أبنا ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو يَحْيَى فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ الْخُزَاعِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مُعْمَرٍالْأَنْصَارِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «مَنْ تَعَلَّمَ عِلْمًا مِمَّا يُبْتَغَى بِهِ وَجْهُ اللَّهِ لَا يَتَعَلَّمُهُ إِلَّا لَيُصِيبَ بِهِ عَرَضًا مِنَ الدُّنْيَا لَمْ يَجِدْ عَرْفَ الْجَنَّةِ يوْمَ الْقِيَامَةِ» ،
আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “যে ব্যক্তি এমন জ্ঞান অর্জন করে, যার মাধ্যমে আল্লাহর সন্তুষ্টি কামনা করা হয়, কিন্তু সে দুনিয়ার কোনো স্বার্থ হাসিলের উদ্দেশ্য ব্যতীত তা শিক্ষা করে না, সে কিয়ামতের দিন জান্নাতের সুঘ্রাণও পাবে না।”
478 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أبنا أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا الْقَاسِمُ بْنُ نَصْرٍ الْبَزَّارُ دُوست، ثنا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ، ثنا فُلَيْحُ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي طُوَالَةَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ نَحْوَهُ وَزَادَ: يَعْنِي رِيحَهَا
তিনি তাঁর সনদ সহকারে এর অনুরূপ বর্ণনা করেছেন এবং অতিরিক্ত বলেছেন: অর্থাৎ এর সুগন্ধ।
479 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أبنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، أبنا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ: وَسَمِعْتُ ابْنَ جُرَيْجٍ، يُحَدِّثُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: «لَا تَتَعَلَّمُوا الْعِلْمَ لِتُبَاهُوَا بِهِ الْعُلَمَاءَ، وَلَا لِتُمَارُوا بِهِ السُّفَهَاءَ، وَلَا تَتَحَدَّثُوا بِهِ فِي الْمَجَالِسِ، فَمَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَالنَّارُ النَّارُ» ، أَرْسَلَهُ ابْنُ وَهْبٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ فَذَكَرَهُ،
-[312]-
জাবির (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমরা আলিমদের (বিদ্বানদের) সাথে অহংকার প্রদর্শন করার উদ্দেশ্যে ইলম (জ্ঞান) শিক্ষা করো না, আর না মূর্খদের সাথে তর্ক-বিতর্ক করার জন্য এবং না মজলিসসমূহে এ নিয়ে আলোচনা করতে থাকো। অতএব, যে ব্যক্তি এরূপ করবে, তার ঠিকানা আগুন, আগুন (জাহান্নাম)।
480 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَمَةَ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، فَذَكَرَهُ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ: وَلَا لِتَحِيزُوا بِهِ الْمَجْلِسَ
এবং না তোমরা এর দ্বারা মজলিসকে নিজেদের জন্য আলাদা করে নেবে।
481 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللَّهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أبنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أبنا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يُوسُفَ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ: تَفَرَّقَ النَّاسُ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، فَقَالَ لَهُ نَاقِلُ أَخُو أَهْلِ الشَّامِ: حَدِّثْنَا حَدِيثًا، سَمِعْتَهُ مِنْ، رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " أَوَّلُ النَّاسِ يُقْضَى فِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلَاثَةٌ، رَجُلٌ اسْتُشْهِدَ فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا فَقَالَ: مَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ: قَاتَلْتُ فِي سَبِيلِكَ حَتَّى اسْتُشْهِدْتُ، قَالَ: كَذَبْتَ إِنَّمَا أَرَدْتَ أَنْ يُقَالَ: فُلَانٌ جَرِيءٌ وَقَدْ قِيلَ فَأَمَرَ بِهِ -[313]- فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ، وَرَجُلٌ تَعَلَّمَ الْعِلْمَ وَقَرَأَ الْقُرْآنَ فَأُتِيَ بِهِ إِلَيْهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا فَقَالَ: مَا عَمِلْتَ فِيهَا؟ قَالَ: تَعَلَّمْتُ الْعِلْمَ وَقَرَأْتُ الْقُرْآنَ وَعَلَّمْتُهُ فِيكَ، قَالَ: كَذَبْتَ، إِنَّمَا أَرَدْتَ أَنْ يُقَالَ: فُلَانٌ عَالِمٌ وَفُلَانٌ قَارِئٌ قَدْ قِيلَ فَأَمَرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ، وَرَجُلٌ آتَاهُ اللَّهُ مِنْ أَنْوَاعِ الْمَالِ فَأُتِيَ بِهِ فَعَرَّفَهُ نِعَمَهُ فَعَرَفَهَا فَقَالَ: مَا عَمِلْتَ؟ فَقَالَ: مَا تَرَكْتُ مِنْ شَيْءٍ تُحِبُّ أَنْ أُنْفِقَ فِيهِ إِلَّا أَنْفَقْتُ فِيهِ لَكَ، قَالَ: كَذَبْتَ، إِنَّمَا أَرَدْتَ أَنْ يُقَالَ: فُلَانٌ جَوَّادٌ وَقَدْ قِيلَ فَأَمَرَ بِهِ فَسُحِبَ عَلَى وَجْهِهِ حَتَّى أُلْقِيَ فِي النَّارِ "، أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهَيْنِ آخَرَيْنِ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ
আবু হুরাইরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: লোকজন যখন আবু হুরাইরাহ (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর কাছ থেকে চলে গেল, তখন শামের (সিরিয়ার) অধিবাসী এক ব্যক্তি তাঁকে বলল: আপনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে শোনা একটি হাদীস আমাদের শোনান। তিনি বললেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি:
“কিয়ামতের দিন সর্বপ্রথম যে তিনজনের বিষয়ে ফয়সালা করা হবে (তাদের মধ্যে তিনজন হলো):
১. একজন ব্যক্তি, যে শহীদ হয়েছে। তাকে আল্লাহর কাছে আনা হবে। আল্লাহ তাকে তাঁর নিয়ামতসমূহ চেনাবেন এবং সে তা চিনতে পারবে। আল্লাহ জিজ্ঞাসা করবেন: তুমি এতে কী আমল করেছ? সে বলবে: আমি আপনার পথে যুদ্ধ করেছি যতক্ষণ না শহীদ হয়েছি। আল্লাহ বলবেন: তুমি মিথ্যা বলেছ। তুমি চেয়েছিলে যেন বলা হয়, ‘অমুক ব্যক্তি বড় সাহসী’, আর তা বলা হয়েছে। এরপর তার ব্যাপারে নির্দেশ দেওয়া হবে এবং তাকে মুখ দিয়ে টেনে-হিঁচড়ে নিয়ে যাওয়া হবে, অবশেষে তাকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে।
২. একজন ব্যক্তি, যে জ্ঞান অর্জন করেছে এবং কুরআন পাঠ করেছে। তাকে আল্লাহর কাছে আনা হবে। আল্লাহ তাকে তাঁর নিয়ামতসমূহ চেনাবেন এবং সে তা চিনতে পারবে। আল্লাহ জিজ্ঞাসা করবেন: তুমি এতে কী আমল করেছ? সে বলবে: আমি জ্ঞান অর্জন করেছি, কুরআন পড়েছি এবং আপনার সন্তুষ্টির জন্য তা শিক্ষা দিয়েছি। আল্লাহ বলবেন: তুমি মিথ্যা বলেছ। তুমি চেয়েছিলে যেন বলা হয়, ‘অমুক ব্যক্তি আলেম’ এবং ‘অমুক ব্যক্তি কারী (কুরআন পাঠক)’, আর তা বলা হয়েছে। এরপর তার ব্যাপারে নির্দেশ দেওয়া হবে এবং তাকে মুখ দিয়ে টেনে-হিঁচড়ে নিয়ে যাওয়া হবে, অবশেষে তাকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে।
৩. একজন ব্যক্তি, যাকে আল্লাহ বিভিন্ন প্রকারের সম্পদ দান করেছেন। তাকে আনা হবে। আল্লাহ তাকে তাঁর নিয়ামতসমূহ চেনাবেন এবং সে তা চিনতে পারবে। আল্লাহ জিজ্ঞাসা করবেন: তুমি কী আমল করেছ? সে বলবে: যে সকল খাতে আপনি অর্থ ব্যয় করা পছন্দ করেন, আমি তার একটিও ছাড়িনি, আপনার জন্যই আমি সেগুলোতে খরচ করেছি। আল্লাহ বলবেন: তুমি মিথ্যা বলেছ। তুমি চেয়েছিলে যেন বলা হয়, ‘অমুক ব্যক্তি বড় দানশীল’, আর তা বলা হয়েছে। এরপর তার ব্যাপারে নির্দেশ দেওয়া হবে এবং তাকে মুখ দিয়ে টেনে-হিঁচড়ে নিয়ে যাওয়া হবে, অবশেষে তাকে জাহান্নামে নিক্ষেপ করা হবে।”
482 - أبنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ جَعْفَرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ: «اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ عِلْمٍ لَا يَنْفَعُ، وَعَمِلٍ لَا يُرْفَعُ، وَقَلْبٍ لَا يَخْشَعُ، وَدُعَاءٍ لَا يُسْمَعُ» ،
আনাস (রাদিয়াল্লাহু আনহু) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলতেন: “হে আল্লাহ! আমি আপনার নিকট এমন জ্ঞান থেকে আশ্রয় প্রার্থনা করছি যা কোনো উপকার করে না, এমন আমল (কাজ) থেকে যা (আল্লাহর নিকট) উঠানো হয় না (কবুল হয় না), এমন অন্তর থেকে যা ভীত হয় না (বিনয়ী হয় না), এবং এমন দুআ থেকে যা শোনা হয় না (কবুল করা হয় না)।”