হাদীস বিএন


মুসনাদ আর-রুইয়ানী





মুসনাদ আর-রুইয়ানী (1327)


1327 - نَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَعَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَا: نَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ قَالَا: نَا سُفْيَانُ، نَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ , نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ بْنِ نَوْفَلٍ , نَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ , قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا أَغْنَيْتَ عَنْ عَمِّكَ، فَقَدْ كَانَ يَحُوطُكَ وَيَنْصُرُكَ؟ قَالَ: «هُوَ فِي ضَحْضَاحٍ مِنَ النَّارِ، وَلَوْلَايَ لَكَانَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ»




আব্বাস ইবনু আব্দুল মুত্তালিব (রাঃ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি আপনার চাচার (আবু তালিবের) জন্য কী করতে পারলেন? কারণ তিনি তো আপনাকে রক্ষা করতেন এবং আপনাকে সাহায্য করতেন। তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম) বললেন: সে এখন জাহান্নামের হালকা (অগভীর) আগুনে রয়েছে। আমি না থাকলে সে অবশ্যই জাহান্নামের সর্বনিম্ন স্তরে থাকত।