মুসনাদ আর-রুইয়ানী
1340 - نَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، نَا أَبُو عَامِرٍ , نَا هِشَامٌ يَعْنِي ابْنَ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ , عَنْ عُرْوَةَ، عَنِ الْمِسْوَرِ بْنِ مَخْرَمَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعَثَ أَبَا عُبَيْدَةَ إِلَى الْبَحْرَيْنِ فَسَمِعَ بِهِ الْأَنْصَارُ فِي دُورِهِمْ، فَوَافَقُوا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَاةَ الصُّبْحِ، فَلَمَّا صَلَّى النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَانْصَرَفَ وَنَظَرَ فِي وُجُوهِهِمْ فَتَبَسَّمَ، وَقَالَ: «إِنِّي لَأَظُنُّكُمْ بَلَغَكُمْ أَنَّ أَبَا عُبَيْدَةَ قَدِمَ، وَقَدِمَ مَعَهُ بِشَيْءٍ، فَأَبْشِرُوا وَأَمِّلُوا مَا يَسُرُّكُمْ، فَوَاللَّهِ مَا الْفَقْرَ أَخَافُ عَلَيْكُمْ، وَلَكِنْ أَخَافُ أَنْ تُبْسَطَ عَلَيْكُمُ الدُّنْيَا كَمَا بُسِطَتْ عَلَى مَنْ كَانَ قَبْلَكُمْ، فَتَنَافَسُوا كَمَا تَنَافَسُوا، فَتُهْلِكَكُمْ كَمَا أَهْلَكَتْهُمْ»
মিসওয়ার ইবনু মাখরামা (রাঃ) থেকে বর্ণিত।
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আবূ উবাইদাহ (রাঃ)-কে বাহরাইনে প্রেরণ করেছিলেন। আনসারগণ তাদের বাড়িতে থাকা অবস্থাতেই এই খবর শুনতে পেলেন। অতঃপর তারা রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে ফজরের সালাতে মিলিত হলেন। যখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম সালাত শেষ করলেন এবং ফিরে বসলেন, তখন তিনি তাদের চেহারার দিকে তাকালেন এবং মুচকি হাসলেন।
তিনি বললেন, "আমি মনে করছি, তোমাদের কাছে এই খবর পৌঁছেছে যে আবূ উবাইদাহ ফিরে এসেছে এবং তার সাথে কিছু মাল নিয়ে এসেছে। অতএব তোমরা সুসংবাদ গ্রহণ করো এবং সেই বিষয়ে আশা রাখো যা তোমাদেরকে আনন্দিত করবে। আল্লাহর কসম! আমি তোমাদের জন্য দারিদ্র্যের ভয় করি না। বরং আমি ভয় করি যে তোমাদের ওপর দুনিয়ার সচ্ছলতা এমনভাবে প্রসারিত হবে যেমন তোমাদের পূর্ববর্তীদের ওপর হয়েছিল। তখন তোমরা একে অপরের সাথে প্রতিযোগিতা করবে, যেমন তারা প্রতিযোগিতা করেছিল, আর তা তোমাদেরকে ধ্বংস করে দেবে, যেমন তাদেরকে ধ্বংস করেছিল।"