الحديث


مسند أبي داود الطيالسي
Musnad Abi Dawood Twayalisi
মুসনাদ আবী দাউদ ত্বায়ালিসী





مسند أبي داود الطيالسي (1952)


1952 - حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ أَيُّوبَ، وَعُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ : ` طَلَّقْتُ امْرَأَتِي وَهِيَ حَائِضٌ، فَذَكَرَ عُمَرُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ : لِيُرَاجِعْهَا حَتَّى تَطْهُرَ، ثُمَّ تَحِيضَ، ثُمَّ تَطْهُرَ، فَإِنَّهَا الْعِدَّةُ الَّتِي أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ بِهَا ` *




অনুবাদঃ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি আমার স্ত্রীকে তার ঋতুস্রাব (হায়েয) চলা অবস্থায় তালাক দিয়েছিলাম। তখন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বিষয়টি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর কাছে উল্লেখ করলেন। তিনি (নবী সাঃ) বললেন: সে যেন তাকে ফিরিয়ে নেয় (রুযূ করে) এবং তাকে নিজের কাছে রেখে দেয় যতক্ষণ না সে পবিত্র হয়। অতঃপর সে আবার ঋতুমতী হবে এবং তারপর সে (পুনরায়) পবিত্র হবে। কেননা এটাই হলো সেই ইদ্দত, যা আল্লাহ আযযা ওয়া জাল্লা আদেশ করেছেন।