مسند إسحاق بن راهويه
Musnad Ishaque bin Rahwayh
মুসনাদ ইসহাক্ব বিন রাহওয়াইহ
2 - أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، نا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ مُهَاجِرٍ أَبِي مَخْلَدٍ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ : أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِتَمَرَاتٍ قَدْ صَفَّيْتُهُنَّ فِي يَدِي، فَقُلْتُ : يَا رَسُولَ اللَّهِ، ادْعُ اللَّهَ لِي فِيهِنَّ بِالْبَرَكَةِ، فَدَعَا لِي فِيهِنَّ بِالْبَرَكَةِ، فَقَالَ : ` إِذَا أَرَدْتَ أَنْ تَأْخُذَ شَيْئًا فَأَدْخِلْ يَدَكَ وَلا تَنْثُرْهُ نَثْرًا ` . قَالَ أبُو هُرَيْرَةَ : فَحَمَلْتُ مِنْ ذَلِكَ التَّمْرِ كَذَا وَكَذَا، وَسْقًا فِي سَبِيلِ اللَّهِ، قَالَ : فَكُنَّا نَأْكُلُ مِنْهُ وَنُطْعِمُ، وَكَانَ فِي حِقْوِي حَتَّى انْقَطَعَ مِنِّي لَيَالِيَ عُثْمَانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ *
অনুবাদঃ আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের কাছে কিছু খেজুর নিয়ে আসলাম যা আমি আমার হাতে বেছে রেখেছিলাম। তখন আমি বললাম, হে আল্লাহর রাসূল! আপনি আল্লাহর কাছে এর মধ্যে বরকতের জন্য দোয়া করুন। অতএব, তিনি আমার জন্য সেগুলোর মধ্যে বরকতের জন্য দোয়া করলেন। অতঃপর তিনি বললেন: “যখন তুমি তা থেকে কিছু নিতে চাইবে, তখন তোমার হাত ভেতরে প্রবেশ করাবে এবং তা ছড়িয়ে ছিটিয়ে ফেলবে না।” আবু হুরায়রা রাদিয়াল্লাহু আনহু বলেন: অতঃপর আমি ঐ খেজুর থেকে আল্লাহর রাস্তায় এত এত ওয়াস্ক (পরিমাপ) বহন করেছিলাম। তিনি বলেন: আমরা তা থেকে খেতাম এবং অন্যকে খাওয়াতাম। আর তা আমার কোমরবন্ধে (কাপড়ের ভাঁজে) বাঁধা ছিল, এমনকি উসমান রাদিয়াল্লাহু আনহুর খিলাফতের সময় তা আমার কাছ থেকে শেষ হয়ে যায়।